26. invite tous les acteurs européens et nationaux à accorder davantage d'attention aux aspects novateurs grâce auxquels l'expérience de la société civile peut contribuer à la réalisation des objectifs de la stratégie de l'Union européenne en matière de drogue pour 2005-2012, en particulier en ce qui concerne les actions de sensibilisation et les politiques de réduction des dommages, d'accompagnement de la sortie de la dépendance et de réinsertion sociale;
26. dringt erop aan dat de betrokkenen op het niveau van de EU en op het niveau van de lidstaten, meer aandacht besteden aan de vernieuwende aspecten die de ervaring van het maatschappelijk middenveld kan bieden bij de verwezenlijking van de drugsstrategie van de Europese Unie voor de periode 2005-2012, met name ten aanzien van algemene bewustmakingsinitiatieven, maatregelen tot beperking van de nadelige gevolgen, steun voor mensen die hun verslaving te boven proberen te komen en het beleid inzake sociale integratie;