Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aspects psychiques très lourds » (Français → Néerlandais) :

Elle invoque pour cela de nombreux motifs: la dignité de l'être humain, le fait qu'une personne est plus qu'un simple corps, le fait que les enfants sont le fruit d'une relation, les aspects psychiques très lourds liés à la maternité de substitution, etc.

Hiervoor zijn tal van redenen op te geven : de waardigheid van de menselijke persoon, het feit dat een mens méér is dan alleen maar een lichaam, het gegeven dat kinderen de vrucht zijn van een relatie, de zeer zware psychische aspecten die verbonden zijn aan het draagmoederschap, enzovoort.


Elle invoque pour cela de nombreux motifs: la dignité de l'être humain, le fait qu'une personne est plus qu'un simple corps, le fait que les enfants sont le fruit d'une relation, les aspects psychiques très lourds liés à la maternité de substitution, etc.

Hiervoor zijn tal van redenen op te geven : de waardigheid van de menselijke persoon, het feit dat een mens méér is dan alleen maar een lichaam, het gegeven dat kinderen de vrucht zijn van een relatie, de zeer zware psychische aspecten die verbonden zijn aan het draagmoederschap, enzovoort.


Ce rituel entraîne évidemment des conséquences très lourdes et graves pour la santé des femmes, leur intégrité psychique et psychologique.

Het ritueel heeft ernstige gevolgen voor de gezondheid en de psychische en psychologische integriteit van de vrouwen.


Cependant, la proposition consistant à introduire un aspect de droit pénal est très dangereuse pour l'ensemble des actes médicaux, plus particulièrement pour les interventions chirurgicales très lourdes.

Echter, het voorstel tot het invoeren van een strafrechterlijk aspect is zeer gevaarlijk naar het geheel van de medische handelingen, meer in het bijzonder naar de zeer ingrijpende chirurgische ingrepen, toe.


A. considérant que la catastrophe nucléaire de la centrale nucléaire de Fukushima‑Daiichi, survenue à la suite du tremblement de terre qui a frappé le Japon le 11 mars 2011 et du tsunami qui s'est ensuivi, a entraîné des conséquences très lourdes, au-delà de l'aspect matériel, affectant la santé humaine et l'environnement, et dont on ignore encore l'ampleur véritable,

A. overwegende dat het nucleaire ongeval in de kerncentrale van Fukushima Daiichi na de aardbeving en de daardoor veroorzaakte tsunami die Japan op 11 maart hebben getroffen, afgezien van de materiële aspecten, vérstrekkende gevolgen heeft gehad voor de volksgezondheid en het milieu, waarvan de volledige omvang nog moet worden vastgesteld,


Il s'agit d'une atteinte très grave à l'intégrité physique qui laisse également des traces psychiques lourdes.

Het is een enorme aantasting van de fysieke integriteit en het laat tegelijk ook psychisch zware sporen na.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aspects psychiques très lourds ->

Date index: 2021-02-06
w