Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspect social
Aspect économique
Communiquer des aspects de la représentation
Concevoir l'aspect physique de jeux
Condition économique
Gérer les aspects financiers d'une entreprise
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
Lobotomisés
Post-leucotomie
Situation sociale

Vertaling van "aspects qui étaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

de hardende uitscheidingen van Cu werden niet gevonden


les rayons X étaient semi-homogènes dans une bande horizontale large

de rontgenstraling was semi-homogeen in een brede horizontale band


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

produkten op welke de toepasselijke douanerechten niet zijn geheven


Syndromes congénitaux malformatifs atteignant principalement l'aspect de la face

congenitale gestoorde ontwikkelingssyndromen waarbij voornamelijk aangezicht is aangedaan


condition économique [ aspect économique ]

economische toestand [ economische aspecten ]


communiquer des aspects de la représentation

aspecten van een performance overbrengen | aspecten van een voorstelling overbrengen


gérer les aspects financiers d'une entreprise

financiële aspecten van een bedrijf beheren


concevoir l'aspect physique de jeux

fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen


situation sociale [ aspect social ]

sociale situatie [ sociaal aspect ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En particulier, le secteur privé et le secteur public ont indiqué que les aspects suivants étaient susceptibles d’être améliorés:

Particuliere en openbare sectoren geven aan dat op de volgende vlakken ruimte voor verbetering is:


Selon le cas, les États membres pouvaient avoir une procédure d'autorisation unique pour tous les types de projets, ils pouvaient en avoir deux ou plus (beaucoup plus, dans certains cas) ou ils pouvaient avoir un système à deux degrés dans lequel certains aspects du projet étaient autorisés au titre d'une législation donnée (par exemple la législation relative à l'utilisation des sols et à l'aménagement du territoire) alors que d'autres aspects du même projet étaient traités au titre d'une autre législation (par exemple une législation relative aux autorisations environnementales).

Sommige lidstaten hanteren één vergunningprocedure voor alle projecttypen, andere hebben er twee of meer (soms veel meer), maar er zijn ook lidstaten met een tweefasensysteem waarbij de vergunning voor sommige aspecten van een project onder een bepaald deel van de wetgeving valt (bijv. ruimtelijke ordening) en andere aspecten onder een ander deel (bijv. milieuwetgeving).


[19] Les aspects couverts par le rapport SLIM étaient les suivants: suppression, dans certains cas, des évaluations d'experts pour les apports en nature; introduction des actions sans désignation de valeur; simplification des règles applicables aux retraits d'actions; assouplissement de l'interdiction de l'aide financière et simplification des dispositions régissant le droit préférentiel de souscription.

[19] In het SLIM-verslag werden volgende onderwerpen behandeld: opheffing - in bepaalde gevallen - van het vereiste dat inbrengen in natura door een deskundige moeten worden gewaardeerd, uitgifte van aandelen zonder nominale waarde, vereenvoudiging van de regels inzake intrekking van aandelen, vereenvoudiging van de regels inzake de verkrijging van eigen aandelen, versoepeling van het verbod op financiële bijstand, vereenvoudiging van de regels inzake voorkeursrechten.


On se rendit également compte que les aspects éthiques étaient très importants, ce qui entraîna la constitution d'une commission d'éthique.

Tegelijk bleek dat de ethische aspecten zeer belangrijk waren, zodat een ethische commissie werd gevormd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours du projet, les aspects suivants étaient testés : la collecte des données biométriques, la mise à l'essai de logiciel et matériel hardware, la transmission et la rétention des données biométriques dans une banque de données centrale, mesurer le degré d'acceptation du public et des autorités locales, mesurer la praticabilité pour le personnel consulaire et la police frontalière, ainsi que le contrôle des « visa biométriques » par la police frontalière lors de l'entrée sur territoire Schengen.

Tijdens het project werden volgende aspecten getest : afname van biometrische gegevens, testen van soft- en hardware, testen van veilige transmissie en opslaan van biometrische gegevens in een centrale databank, het meten van de aanvaardingsgraad door het publiek en de lokale overheden, het meten van de haalbaarheidsgraad van het consulair personeel en de grenspolitie alsook de controle van de « biometrische visa » door de grenspolitie bij de binnenkomst op het Schengengrondgebied.


On se rendit également compte que les aspects éthiques étaient très importants, ce qui entraîna la constitution d'une commission d'éthique.

Tegelijk bleek dat de ethische aspecten zeer belangrijk waren, zodat een ethische commissie werd gevormd.


Vous avez toutefois signalé que moyennant un bon soutien technique et cartographique ces aspects n'étaient pas des obstacles insurmontables.

Toch stelde u dat mits een goede technische en cartografische ondersteuning deze aspecten niet onoverkomelijk zijn.


En effet, la chambre de recours de l’OHMI a commis la même erreur de droit que le Tribunal en estimant, aux points 34 et 37 ainsi que 31 et 34 respectivement des décisions du 30 octobre et du 20 novembre 2007, que «l’aspect formel ne rempli[ssai]t pas la fonction de marque mais l’étiquette, oui», et en n’examinant donc pas si les marques dont l’enregistrement était demandé divergeaient de manière si significative de la norme ou des habitudes du secteur qu’elles étaient pourvues de caractère distinctif.

De kamer van beroep van het BHIM heeft immers blijk gegeven van dezelfde onjuiste rechtsopvatting als het Gerecht door in respectievelijk de punten 34 en 37 en 31 en 34 van de beslissingen van 30 oktober en van 20 november 2007 te oordelen dat „de verschijningsvorm niet de functie van merk vervult, maar het etiket wel”, en door niet te onderzoeken of de aangevraagde merken niet zodanig significant afweken van de norm of van wat gangbaar was in de sector dat zij onderscheidend vermogen bezaten.


Au cours du projet, les aspects suivants étaient testés : la collecte des données biométriques, la mise à l'essai de logiciel et matériel hardware, la transmission et la rétention des données biométriques dans une banque de données centrale, mesurer le degré d'acceptation du public et des autorités locales, mesurer la praticabilité pour le personnel consulaire et la police frontalière, ainsi que le contrôle des « visa biométriques » par la police frontalière lors de l'entrée sur territoire Schengen.

Tijdens het project werden volgende aspecten getest : afname van biometrische gegevens, testen van soft- en hardware, testen van veilige transmissie en opslaan van biometrische gegevens in een centrale databank, het meten van de aanvaardingsgraad door het publiek en de lokale overheden, het meten van de haalbaarheidsgraad van het consulair personeel en de grenspolitie alsook de controle van de « biometrische visa » door de grenspolitie bij de binnenkomst op het Schengengrondgebied.


L'avènement de l'économie fondée sur la connaissance a surpris bon nombre d'institutions qui n'étaient pas préparées à faire face aux problèmes soulevés par plusieurs questions d'actualité du fait des progrès de la science: les questions relatives aux aspects éthiques de la science, aux frontières de la recherche et au rôle de la science dans la gouvernance sont quelques exemples des questions difficiles qui pourront également être traitées dans un contexte régional et tirer profit de sa richesse et de sa diversité.

De opkomst van de kenniseconomie heeft veel maatschappelijke instellingen verrast. Zij zijn niet voorbereid op de consequenties van verscheidene ontwikkelingen die de voortgang van de wetenschap met zich meebrengt: vragen omtrent de ethische kanten ervan, de grenzen van de wetenschap en de rol van wetenschap op het gebied van governance zijn slechts enkele voorbeelden van de moeilijke onderwerpen die aan de orde komen. De discussie zou wellicht rijker en gevarieerder kunnen worden wanneer het regionale niveau hierbij wordt betrokken.




Anderen hebben gezocht naar : aspect social     aspect économique     concevoir l'aspect physique de jeux     condition économique     lobotomisés     post-leucotomie     situation sociale     aspects qui étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aspects qui étaient ->

Date index: 2023-06-02
w