Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspects environnementaux du transport par voie fluviale
Culture
Groupe de travail Aspects sociaux en agriculture

Traduction de «aspects sociaux environnementaux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
livre vert sur les aspects sociaux et sociétaux de la société de l'information

Groenboek over de sociale en maatschappelijke aspecten van de informatiemaatschappij




Groupe de travail Aspects sociaux en agriculture

Werkgroep Sociale aspecten in de landbouw


aspects environnementaux du transport par voie fluviale

milieuaspecten van transport op binnenwateren | milieuaspecten van vervoer op binnenwateren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Il s'agit, d'ici la fin de la législature, de développer une vision stratégique du rôle que joue le secteur privé dans et/ou pour le développement, et de la traduire opérationnellement tout en s'appuyant sur certains principes clés, tels que le respect des droits fondamentaux, des aspects sociaux environnementaux et de bonne gouvernance, de l'additionnalité, .Dans ce sens, une plus grande coordination entre les différents acteurs publics et privés est envisagée dans le cadre des programmes de coopération gouvernementale bilatérale.

2. Tegen het einde van de legislatuur zal er een strategische visie ontwikkeld zijn met betrekking tot de rol van de private sector in en voor ontwikkeling, en zal die operationeel vertaald zijn met inachtname van belangrijke principes zoals eerbiediging van de grondrechten, milieu- en sociale aspecten van goed bestuur, additionaliteit, .In die zin wordt een betere coördinatie tussen de verschillende publieke en private actoren in het kader van de bilaterale gouvernementele samenwerkings-programma's in het vooruitzicht gesteld.


En effet, dès le départ, la Belgique a intégré dans le processus d'appui aux stratégies nationales les préoccupations propres à réaliser les OMD (par exemple les aspects sociaux, environnementaux et de genre).

Van meet af aan verwerkte België in het proces ter ondersteuning van de nationale strategieën de punten die meewegen bij het verwezenlijken van de MDG's (bijvoorbeeld, sociale milieu- en genderaspecten).


1. La BEI fait preuve de toute la diligence requise et, le cas échéant, exige des promoteurs de projets qu'ils procèdent à des consultations publiques au niveau local, dans le respect des principes sociaux et environnementaux de l'Union, avec les parties prenantes nationales et locales ainsi qu'avec la société civile, au stade de la planification et de la mise en œuvre d'un projet, sur les aspects sociaux, environnementaux et économiques et les aspects ayant trait au développement et aux droits de l'homme des projets d'investissements ...[+++]

1. De EIB verricht een uitvoerig zorgvuldigheidsonderzoek en verlangt in voorkomend geval dat projectontwikkelaars lokaal openbaar overleg plegen, conform de sociale en milieubeginselen van de Unie, met de relevante nationale en plaatselijke belanghebbende partijen, alsook met het maatschappelijk middenveld, in de plannings- en uitvoeringsstadia van de projecten, over de sociale, economische, mensenrechten- en milieu-aspecten en over de ontwikkelingsgerelateerde aspecten van investeringsprojecten die onder de EU-garantie vallen, en da ...[+++]


XV. - Rapport de transparence Art. 30. § 1. L'organisme de pension établira un rapport annuel sur la gestion menée par lui, contenant au minimum les éléments suivants : 1) le mode de financement de l'engagement de pension; 2) la stratégie de placement à long et court terme et les aspects sociaux, éthiques et environnementaux y afférents; 3) le rendement des placements, 4) la structure des coûts, 5) le cas échéant, la participation bénéficiaire.

XV. - Transparantieverslag Art. 30. § 1. De pensioeninstelling zal een jaarlijks verslag opstellen over het door haar gevoerde beheer met daarin minimaal de volgende elementen : 1) de financieringswijze van de pensioentoezegging; 2) de beleggingsstrategie op lange en korte termijn en de sociale, ethische en leefmilieuaspecten ervan; 3) het rendement van de beleggingen; 4) de kostenstructuur; 5) in voorkomend geval, de winstdeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compléter le premier et le second alinéa du paragraphe 2 par ce qui suit : « ainsi que la mesure dans laquelle sont pris en compte les aspects sociaux, éthiques et environnementaux ».

Het eerste en het tweede lid van § 2 aanvullen als volgt : « alsook over de mate waarin daarbij rekening wordt gehouden met sociale, ethische en leefmilieu-aspecten ».


L'intervenante explique que les accords de libre-échange actuels sont médiocres en ce qui concerne les aspects sociaux et environnementaux, ainsi que la protection du consommateur.

Spreekster verklaart dat de huidige vrijhandelsakkoorden zwak scoren naar het sociale en milieu aspect toe en eveneens naar de bescherming van de consument toe.


Chaque Private Sector Development actor de la Coopération belge au développement doit élaborer et/ou renforcer un système de suivi et d'évaluation, aussi pour les aspects environnementaux, sociaux et de gouvernance (ESG) et pour les critères RSE.

Elke "Private Sector Development actor" van de Belgische ontwikkelingssamenwerking moet een opvolgings- en evaluatie systeem ontwikkelen en/of versterken ook voor wat de ESG (environmental, social and governance) aspecten en MVO criteria betreft.


Ceci vaut pour les éléments politiques et institutionnels[8] mais aussi pour les aspects sociaux, environnementaux ou économiques de la gouvernance.

Dit geldt niet alleen voor de politieke en institutionele dimensies[8] maar ook voor de sociale, ecologische en economische aspecten van het bestuur.


Dans l’exposé introductif, le ministre compétent a présenté les objectifs du gouvernement ainsi que son point de vue sur les thèmes abordés lors du débat à la Chambre, à savoir la protection des clients qui ne sont pas immédiatement éligibles, les aspects sociaux afférents aux conditions de fourniture, les aspects environnementaux, la sécurité d’approvisionnement et le rythme d’ouverture du marché.

In de inleidende uiteenzetting heeft de bevoegde minister de doelstellingen van de regering uiteengezet alsook haar standpunt inzake thema’s die tijdens de Kamerbespreking ter sprake kwamen, met name de bescherming van klanten die niet onmiddellijk in aanmerking komen, de sociale aspecten van de leveringsvoorwaarden, de milieuaspecten, de bevoorradingszekerheid en het tempo van de openstelling.


Mme Arena a souligné qu'il serait grand temps d'évaluer les conditionnalités des interventions du FMI. Il faudrait avoir un débat et le mener plus loin que les conditionnalités économiques, et prendre aussi en compte les aspects sociaux et environnementaux, d'autant qu'aujourd'hui on voit le Fonds intervenir en Europe.

Mevrouw Arena onderstreepte dat het de hoogste tijd is om de voorwaardelijkheid van de optredens van het IMF te evalueren. Het zou interessant zijn hierover een debat te voeren dat verder gaat dan de economische voorwaarden.




D'autres ont cherché : culture     aspects sociaux environnementaux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aspects sociaux environnementaux ->

Date index: 2024-03-21
w