Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culture
Groupe de travail Aspects sociaux en agriculture

Vertaling van "aspects sociaux tels " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


livre vert sur les aspects sociaux et sociétaux de la société de l'information

Groenboek over de sociale en maatschappelijke aspecten van de informatiemaatschappij


Groupe de travail Aspects sociaux en agriculture

Werkgroep Sociale aspecten in de landbouw
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le plan d'action propose une série de mesures et recommandations concernant la demande, l'énergie et l'efficacité énergétique, la politique climatique, la concurrence, le commerce, les matières premières, la recherche et l'innovation, ainsi que des aspects sociaux tels que l'accès aux Fonds structurels européens pour alléger le coût social de l'anticipation et de la gestion du changement, et la promotion de l'emploi des jeunes pour améliorer la compétitivité du secteur.

Het plan omvat een reeks maatregelen en aanbevelingen op het gebied van de vraag, energie en energie-efficiëntie, klimaat, mededinging, handel, grondstoffen, onderzoek en innovatie, en sociale aspecten zoals de toegang tot de Europese structuurfondsen om de sociale kosten in verband met het inspelen op en beheren van veranderingen te verlichten, en om de jeugdwerkgelegenheid te bevorderen teneinde de sector aantrekkelijker te maken.


Les aspects sociaux de cette tâche - tels que le paiement régulier des prestations - est une mission ancrée légalement au sein du statut social.

De sociale aspecten van deze taak - zoals het regelmatig betalen van uitkeringen - is een wettelijk verankerde taak binnen het sociaal statuut.


2. Il s'agit, d'ici la fin de la législature, de développer une vision stratégique du rôle que joue le secteur privé dans et/ou pour le développement, et de la traduire opérationnellement tout en s'appuyant sur certains principes clés, tels que le respect des droits fondamentaux, des aspects sociaux environnementaux et de bonne gouvernance, de l'additionnalité, .Dans ce sens, une plus grande coordination entre les différents acteurs publics et privés est envisagée dans le cadre des programmes ...[+++]

2. Tegen het einde van de legislatuur zal er een strategische visie ontwikkeld zijn met betrekking tot de rol van de private sector in en voor ontwikkeling, en zal die operationeel vertaald zijn met inachtname van belangrijke principes zoals eerbiediging van de grondrechten, milieu- en sociale aspecten van goed bestuur, additionaliteit, .In die zin wordt een betere coördinatie tussen de verschillende publieke en private actoren in het kader van de bilaterale gouvernementele samenwerkings-programma's in het vooruitzicht gesteld.


2. Les parties engagent un dialogue sur tous les aspects d'intérêt commun, et particulièrement sur les problèmes sociaux tels que le chômage, la réadaptation des moins valides, l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes, les relations de travail, la formation professionnelle, la sécurité et la santé au travail.

2. De partijen stellen een dialoog in over alle aspecten van wederzijds belang, met name over sociale problemen als werkloosheid, revalidatie van minder gezonde bevolkingsgroepen, gelijke behandeling van mannen en vrouwen, arbeidsverhoudingen, beroepsopleiding en veiligheid en gezondheid op het werk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) la stratégie d'investissement à long et à court terme et la mesure dans laquelle sont pris en compte les aspects sociaux, éthiques et environnementaux tels que définis au § 3 du présent article;

a) de investeringsstrategie op lange en korte termijn en de mate waarin rekening wordt gehouden met de sociale, ethische en milieuaspecten zoals die worden omschreven in § 3;


Le contrôle des prix est limité depuis le 1 mai 1993 à un nombre réduit de secteurs présentant des aspects sociaux ou une structure à caractère monopolistique, tels les établissements d'accueil pour personnes âgées, le pain, la distribution d'eau, les médicaments, la télédistribution, les produits pétroliers, ainsi que le gaz et l'électricité.

De prijzencontrole is sedert 1 mei 1993 beperkt tot een zeker aantal sociaal gerichte of monopolistische sectoren, zoals de opvangtehuizen voor bejaarden, het brood, de waterdistributie, geneesmiddelen, teledistributie, olieproducten, alsmede gas en electriciteit.


ils tiennent compte du solde net des avantages et charges pour l'environnement, y compris les aspects liés à la santé et à la sécurité; le cas échéant, les aspects sociaux et éthiques sont pris en considération, par exemple en faisant référence aux conventions et accords internationaux en la matière, tels que les normes de l'OIT et les codes de conduite pertinents,

rekening houden met de netto-milieubalans tussen milieubaten en milieuschade, met inbegrip van de gezondheids- en veiligheidsaspecten; wanneer van toepassing, wordt gekeken naar sociale en ethische aspecten, bijvoorbeeld door een verwijzing naar gerelateerde internationale verdragen en overeenkomsten zoals relevante IAO-normen en gedragscodes;


le cas échéant, les aspects sociaux et éthiques, par exemple en faisant référence aux conventions et accords internationaux correspondants, tels que les normes de l'OIT et les codes de conduite;

wanneer van toepassing, sociale en ethische aspecten, bijvoorbeeld door een verwijzing naar gerelateerde internationale verdragen en overeenkomsten zoals relevante IAO-normen en gedragscodes;


Les aspects sociaux, tels que la pauvreté, l'emploi et les migrations - sud-sud, sont des éléments essentiels de la dimension du développement dans les discusions sur les accords de partenariat économique.

Sociale aspecten, zoals armoede, werkgelegenheid of de Zuid-Zuidmigratie zijn hoofdthema's bij het overleg over de ontwikkelingsdimensie van de economische partnerschapsovereenkomsten.


2. Les parties engagent un dialogue sur tous les aspects d'intérêt commun, et particulièrement sur les problèmes sociaux tels que le chômage, la réadaptation des moins valides, l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes, les relations de travail, la formation professionnelle, la sécurité et la santé au travail.

2. De partijen stellen een dialoog in over alle aspecten van wederzijds belang, met name over sociale problemen als werkloosheid, revalidatie van minder gezonde bevolkingsgroepen, gelijke behandeling van mannen en vrouwen, arbeidsverhoudingen, beroepsopleiding en veiligheid en gezondheid op het werk.




Anderen hebben gezocht naar : culture     aspects sociaux tels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aspects sociaux tels ->

Date index: 2021-10-17
w