Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aspirations européennes depuis » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne l'adhésion de la Turquie à l'UE, M. Willems souligne que ce pays est ouvertement pro-européen et qu'il nourrit déjà des aspirations européennes depuis 1923.

Wat de toetreding van Turkije tot de EU betreft, attendeert de heer Willems erop dat dat land openlijk pro-Europees is en dat het er al sinds 1923 naar streeft om bij Europa te horen.


– (FI) La Turquie aspire à devenir membre de l’Union européenne depuis les années 60, mais les discussions sur l’adhésion, dans les faits, marquent désormais le pas.

− (FI) Turkije streeft al sinds de jaren zestig het lidmaatschap van de Europese Unie na, maar nu zijn de toetredingsonderhandelingen praktisch tot staan gekomen.


B. considérant que l’élargissement figure à l’agenda européen depuis les années 1960 déjà; considérant que, depuis le premier élargissement en 1973, l'Union européenne s'est progressivement agrandie, le nombre de ses membres étant passé des six membres fondateurs aux 27 (bientôt 28) actuels; considérant qu’un certain nombre de pays aspirent à devenir membres de l’UE, perçue comme la garantie d’un avenir sûr, démocratique et pros ...[+++]

B. overwegende dat uitbreiding al sinds het begin van de jaren zestig op de EU-agenda staat; overwegende dat sinds de eerste uitbreiding in 1973 de EU gestaag gegroeid is van de zes oprichtende lidstaten tot de huidige 27 (binnenkort 28); overwegende dat een aantal andere landen streeft naar het EU-lidmaatschap, als garantie voor een veilige, democratische en voorspoedige toekomst;


B. considérant que l’élargissement figure à l’agenda européen depuis les années 1960 déjà; considérant que, depuis le premier élargissement en 1973, l'Union européenne s'est progressivement agrandie, le nombre de ses membres étant passé des six membres fondateurs aux 27 (bientôt 28) actuels; considérant qu’un certain nombre de pays aspirent à devenir membres de l’UE, perçue comme la garantie d’un avenir sûr, démocratique et prosp ...[+++]

B. overwegende dat uitbreiding al sinds het begin van de jaren zestig op de EU-agenda staat; overwegende dat sinds de eerste uitbreiding in 1973 de EU gestaag gegroeid is van de zes oprichtende lidstaten tot de huidige 27 (binnenkort 28); overwegende dat een aantal andere landen streeft naar het EU-lidmaatschap, als garantie voor een veilige, democratische en voorspoedige toekomst;


A. considérant que, depuis 2004, la République de Moldavie fait partie de la politique européenne de voisinage et que ses aspirations à des relations plus étroites et approfondies avec l'Union européenne ont continué à se concrétiser grâce au lancement du partenariat oriental en 2009; considérant que l'attachement aux valeurs démocratiques, le respect des droits de l'homme, la bonne gouvernance et la stabilité sont des éléments essentiels de ce partenariat,

A. overwegende dat de Republiek Moldavië sinds 2004 deel uitmaakt van het Europees nabuurschapsbeleid, en dat haar streven naar nauwere en intensievere betrekkingen met de EU reëler gestalte heeft gekregen door de lancering van het Oostelijk Partnerschap in 2009; overwegende dat inzet voor democratische waarden, eerbiediging van de mensenrechten, goed bestuur en stabiliteit essentiële elementen van dit partnerschap vormen,


Depuis des années, l’Ukraine exprime ses aspirations très claires de rejoindre l’Union européenne, dans la mesure où elle estime que les dispositions de nos Traités, selon lesquelles tout pays européen est en droit de rejoindre l’Union européenne, sont bien plus que de simples paroles.

Het geeft al enkele jaren duidelijk te kennen het lidmaatschap van de Europese Unie te ambiëren, aangezien het gelooft dat wat in onze Verdragen staat, namelijk dat elk Europees land het recht heeft zich bij de EU aan te sluiten, meer is dan alleen maar woorden.


L'Union européenne lance un appel aux parties concernées pour qu'elles saisissent cette occasion d'instaurer la paix au Burundi et dans la région des Grands Lacs, en tenant compte des aspirations du peuple burundais, qui souffre depuis trop longtemps de la guerre, de violences et de privations.

De Europese Unie roept de partijen op deze kans op het bereiken van vrede in Burundi en het Gebied van de Grote Meren aan te grijpen en rekening te houden met de verlangens van het volk van Burundi, dat al te lang heeft geleden onder oorlog, geweld en ontberingen.


- Accord textile du 1er janvier 1993. - SPG - PHARE (depuis 1992) ARYM: - Accord préférentiel de coopération paraphé le 20 juin 1996, avec protocole financier (Clause évolutive stipulant que les parties contractantes désirent renforcer leurs relations contractuelles le plus rapidement possible, en tenant pleinement compte de l'aspiration de l'ARYM à l'établissement de relations approfondies avec l'Union européenne. L'article 45 fait ...[+++]

- Textielovereenkomst van 1 januari 1993 - SAP - PHARE (vanaf 1992) FYROM : - Preferentiële samenwerkingsovereenkomst, geparafeerd op 20 juni 1996, mede omvattende een financieel protocol (Evolutieve clausule : De overeenkomstsluitende partijen wensen hun op een overeenkomst berustende betrekkingen zo spoedig mogelijk te versterken, waarbij ten volle rekening wordt gehouden met het streven van de FYROM naar nauwe betrekkingen met de Europese Unie. In artikel 45 is sprake van het streven naar nauwere betrekkingen en een associatie met de Europese Unie. De bereidheid van de FYROM om betrekkingen van samenwerking en goed nabuurschap met and ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aspirations européennes depuis ->

Date index: 2023-08-12
w