Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «assemblée doit envoyer » (Français → Néerlandais) :

B. Confirmation de participation En outre, les actionnaires qui souhaitent participer à l'assemblée générale doivent notifier leur intention d'y assister au plus tard le 5 juin 2015, comme suit : - Pour les détenteurs d'actions nominatives et de certificats nominatifs : le conseil d'administration doit être informé par écrit au plus tard le 5 juin 2015; la notification peut être envoyée par e-mail à info@bebig.eu ou par courrier au siège social de la Société. - Pour les détenteurs d'actions dématérialisées : (i) ils doivent informer ...[+++]

B. Bevestiging van deelneming Bovendien dienen aandeelhouders die wensen deel te nemen aan de algemene vergadering, hun voornemen om dat te doen uiterlijk op 5 juni 2015, als volgt mee te delen : - Houders van aandelen op naam of certificaten op naam : de raad van bestuur moet schriftelijk worden geïnformeerd ten laatste op 5 juni 2015; de kennisgeving kan worden verzonden per e-mail naar info@bebig.eu of per post naar de maatschappelijke zetel van de Vennootschap; - Houders van gedematerialiseerde aandelen : (i) moeten de raad van bestuur schriftelijk inlichten ten laatste op 5 juni 2015, van hun intentie om deel te nemen (de kennisg ...[+++]


Le présent amendement vise à permettre au juge-commissaire de remplacer l'assemblée par un rapport écrit établi par les curateurs, qui doit être approuvé par le juge-commissaire et envoyé aux créanciers.

Huidig amendement beoogt de rechter-commissaris de mogelijkheid te geven de vergadering te vervangen door een schriftelijk verslag door de curatoren, dat door de rechter-commissaris moet worden goedgekeurd en aan de schuldeisers worden toegezonden.


Le procès-verbal des assemblées générales des membres doit être envoyé à l'ensemble des membres dans les dix jours ouvrables par courrier ordinaire ou électronique.

Notulen van algemene ledenvergaderingen moeten binnen tien werkdagen per gewone post of elektronische post toegestuurd worden aan alle leden.


Le procès-verbal des assemblées générales des membres doit être envoyé à l'ensemble des membres dans les dix jours ouvrables par courrier ordinaire ou électronique.

Notulen van algemene ledenvergaderingen moeten binnen tien werkdagen per gewone post of elektronische post toegestuurd worden aan alle leden.


Le procès-verbal des assemblées générales des membres doit être envoyé à l'ensemble des membres dans les dix jours ouvrables par courrier ordinaire ou électronique.

Notulen van algemene ledenvergaderingen moeten binnen tien werkdagen per gewone post of elektronische post toegestuurd worden aan alle leden.


Le procès-verbal des assemblées générales des membres doit être envoyé à l'ensemble des membres dans les dix jours ouvrables par courrier ordinaire ou électronique.

Notulen van algemene ledenvergaderingen moeten binnen tien werkdagen per gewone post of elektronische post toegestuurd worden aan alle leden.


Moi non plus, je ne suis pas satisfait de la manière dont sont observés les droits de l’homme et dont fonctionne la démocratie à Kiev, mais qu’avez-vous fait, qu’est-ce que cette Assemblée a fait, et qu’ont donc fait tous ceux qui, aujourd’hui, au nom de si grands principes, ont condamné la situation concernant Mme Timochenko - qu’avez vous fait pour envoyer à Kiev et à d’autres villes d’Ukraine un signal fort qui montre que nous sommes leurs amis et alliés, que nous les attendons, et que cette Assemblée ...[+++]

Ook ik ben niet tevreden over de naleving van de mensenrechten en het functioneren van de democratie in Kiev. Maar wat hebt u gedaan, wat heeft dit huis gedaan, wat hebben al degenen gedaan die vandaag zo principieel de situatie met mevrouw Tymosjenko hebben veroordeeld, wat hebt u gedaan om een duidelijk signaal te laten klinken in Kiev en andere steden in Oekraïne, het signaal dat wij hun vrienden en bondgenoten zijn, dat wij op hen wachten, dat dit huis ooit zal worden uitgebreid met Oekraïense afgevaardigden?


La Turquie est à un tournant délicat de son histoire et cette Assemblée doit envoyer un message fort aux généraux de l’armée turque signifiant que ni nous, ni le peuple turc, ne sommes dupes de leurs provocations.

Turkije staat voor een keerpunt in zijn bestaan en dit Parlement moet de legergeneraals in Turkije op krachtige wijze te verstaan geven dat wij en ook de Turkse bevolking hun provocerende optreden doorzien.


Cette Assemblée doit envoyer un message clair en exigeant la libération immédiate du Dr Mudawi.

Dit Parlement dient dan ook een duidelijk signaal te geven door de onmiddellijke vrijlating van dr Mudawi te eisen.


Le règlement de chaque wateringue doit garantir au moins le droit de vote à tout adhérité qui possède des terres d'une superficie fixée à l'article 15 de la loi du 5 juillet 1956 (les « grands adhérités »), mais les propriétaires n'ayant pas isolément droit de vote peuvent grouper leurs propriétés pour atteindre le minimum fixé par le règlement en vue d'envoyer collectivement un délégué (ayant une voix) à l'assemblée générale.

Het reglement van elke watering moet, ten minste, stemrecht waarborgen aan iedere ingelande die grond bezit van een oppervlakte zoals bepaald in artikel 15 van de wet van 5 juli 1956 (de zogenaamde « grote ingelanden »), maar eigenaars die afzonderlijk geen recht hebben op een stem, kunnen hun eigendommen groeperen tot het in het reglement vastgestelde minimum, om gezamenlijk een afgevaardigde (met één stem) naar de algemene vergadering te zenden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assemblée doit envoyer ->

Date index: 2023-08-11
w