Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «assemblée parlementaire pourrait proposer » (Français → Néerlandais) :

Au début de chaque session parlementaire, chaque assemblée parlementaire pourrait proposer un ou plusieurs problèmes de société à discuter au Sénat.

Bij het begin van iedere parlementaire zitting zou elke parlementaire vergadering één of meerdere maatschappelijke problemen kunnen voorstellen om in de Senaat te bespreken.


Il propose que le Cap Vert qui a opté pour un système démocratique et peut servir d'exemple en Afrique de l'Ouest, soit invité à prendre part aux travaux de l'OSCE; pour lui l'Assemblée parlementaire pourrait à cet égard ouvrir la voie en prenant l'initiative.

Hij stelt voor dat Kaapverdië, dat geopteerd heeft voor een democratisch stelsel en als voorbeeld kan dienen in West-Afrika, zou worden uitgenodigd om deel te nemen aan de werkzaamheden van de OVSE; volgens hem zou de parlementaire assemblee hiervoor de weg kunnen vrijmaken en het initiatief nemen.


Il propose que le Cap Vert qui a opté pour un système démocratique et peut servir d'exemple en Afrique de l'Ouest, soit invité à prendre part aux travaux de l'OSCE; pour lui l'Assemblée parlementaire pourrait à cet égard ouvrir la voie en prenant l'initiative.

Hij stelt voor dat Kaapverdië, dat geopteerd heeft voor een democratisch stelsel en als voorbeeld kan dienen in West-Afrika, zou worden uitgenodigd om deel te nemen aan de werkzaamheden van de OVSE; volgens hem zou de parlementaire assemblee hiervoor de weg kunnen vrijmaken en het initiatief nemen.


Il invite l'Assemblée parlementaire à proposer des idées.

Hij vraagt de Parlementaire Assemblee om ideeën voor te stellen.


Il invite l'Assemblée parlementaire à proposer des idées.

Hij vraagt de Parlementaire Assemblee om ideeën voor te stellen.


Une autre solution serait que le gouvernement prenne une initiative législative pour adapter l'obligation de confirmation prévue à l'article 32, § 2, de la loi du 21 août 2008, en tenant compte des dispositions d'exécution de l'article 32, § 1, précité, figurant dans le projet (8). Enfin, on pourrait encore envisager de refondre le projet soumis pour avis en un avant-projet de loi qui serait soumis à l'assemblée parlementaire compé ...[+++]

Een andere mogelijkheid bestaat erin dat de regering een wetgevend initiatief zou nemen om het bekrachtigingsvereiste, zoals vervat in artikel 32, § 2, van de wet van 21 augustus 2008, aan te passen, rekening houdend met de in het ontwerp opgenomen uitvoeringsbepalingen van het voornoemde artikel 32, § 1 (8) Tot slot kan ook nog worden overwogen om het om advies voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit om te werken tot een voorontwerp van wet en dit bij de bevoegde parlementaire vergadering in te dienen (9)


En outre, une Troïka parlementaire composée du Parlement européen et des assemblées parlementaires de l’OSCE et du Conseil de l'Europe pourrait appuyer les aspects multilatéraux du partenariat oriental.

Bovendien zou een parlementaire trojka, bestaande uit de algemene vergadering van het Europees Parlement, de OVSE en de Raad van Europa, de multilaterale aspecten van het Oostelijk Partnerschap kunnen ondersteunen.


2. Tout amendement proposé conformément aux dispositions du paragraphe précédent est examiné par le Comité gouvernemental qui soumet le texte adopté à l'approbation du Comité des Ministres après consultation de l'Assemblée parlementaire.

2. Elke overeenkomstig de bepalingen van bovenstaand lid voorgestelde wijziging wordt onderzocht door het Regeringscomité dat de aangenomen tekst na raadpleging van de Parlementaire Vergadering ter goedkeuring aan het Comité van Ministers voorlegt.


Ainsi, au sein du Conseil de l'Europe a été adopté un projet de recommandation du Comité des Ministres incitant les gouvernements des Etats membres à édicter des codes nationaux de bonne conduite pour les agents publics, suivant un modèle de Code proposé sous forme de recommandation (Recommandation 1322 (1997) de l'Assemblée parlementaire relative à la fonction publique).

Zo werd binnen de Raad van Europa een ontwerp van aanbeveling van het Comité van ministers aangenomen dat de regeringen van de lidstaten ertoe moet aanzetten de nationale gedragscodes voor de overheidsambtenaren op te stellen, volgens een modelcode voorgesteld in de vorm van een aanbeveling (Aanbeveling 1322 (1997) van de Parlementaire Vergadering over de ambtenarenzaken).


Dans ce contexte, le fait que l'Etat a été condamné, de manière répétée pour le même type de violation pendant un certain temps, par une juridiction internationale, comme la Cour européenne des droits de l'homme, ou par des organes internationaux non juridictionnels, comme l'Assemblée Parlementaire du Conseil de l'Europe ou la Commission des droits de l'homme des Nations Unies, sans manifester l'intention d'en tirer des conséquences pratiques, pourrait constituer une circonstance à prendre en compte.

In die context kan bijvoorbeeld het feit dat een staat over een bepaalde periode herhaaldelijk voor gelijkaardige schendingen veroordeeld werd door een internationaal rechtscollege zoals het Europees Hof voor de rechten van de mens, of door niet-gerechtelijke internationale organen zoals de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa of de Commissie voor de Mensenrechten van de Verenigde Naties, een belangrijk gegeven zijn, zonder dat hieraan noodzakelijk praktische gevolgen moeten worden verbonden.


w