Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée plénière municipale
Assemblée représentative
Assemblée représentative de contrôle social
Assemblée représentative municipale

Traduction de «assemblée représentative municipale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assemblée représentative municipale

gemeentelijke vertegenwoordigende vergadering


Assemblée plénière municipale

Algemene vergadering van de kiesafdeling


assemblée représentative de contrôle social

Representatieve Vergadering voor sociale controle


assemblée représentative

vertegenwoordigende vergadering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est ainsi que les élections municipales sont décrites comme « les élections au suffrage universel direct visant à désigner les membres de l'assemblée représentative et, le cas échéant, selon la législation de chaque État membre, le chef et les membres de l'exécutif d'une collectivité locale de base ».

Zo worden de gemeenteraadsverkiezingen omschreven als « de algemene en rechtstreekse verkiezingen ter aanwijzing van de leden van de vertegenwoordigende vergadering en, in voorkomend geval, van het hoofd en de leden van het bestuur van een primair lokaal lichaam overeenkomstig de wetgeving van elke lidstaat ».


C'est ainsi que les élections municipales sont décrites comme « les élections au suffrage universel direct visant à désigner les membres de l'assemblée représentative et, le cas échéant, selon la législation de chaque État membre, le chef et les membres de l'exécutif d'une collectivité locale de base ».

Zo worden de gemeenteraadsverkiezingen omschreven als « de algemene en rechtstreekse verkiezingen ter aanwijzing van de leden van de vertegenwoordigende vergadering en, in voorkomend geval, van het hoofd en de leden van het bestuur van een primair lokaal lichaam overeenkomstig de wetgeving van elke lidstaat ».


Pour le droit de vote, cette période ne peut excéder « la durée d'un mandat au sein de l'assemblée municipale représentative » et, pour le droit d'éligibilité, « la durée de deux mandats au sein de cette assemblée ».

Voor het actief kiesrecht mag deze periode niet langer zijn « dan de duur van één mandaat in de vertegenwoordigende gemeentelijke vergadering » en voor het passief kiesrecht niet langer « dan de duur van twee mandaten indeze vergadering ».


Pour le droit de vote, cette période ne peut excéder « la durée d'un mandat au sein de l'assemblée municipale représentative » et, pour le droit d'éligibilité, « la durée de deux mandats au sein de cette assemblée ».

Voor het actief kiesrecht mag deze periode niet langer zijn « dan de duur van één mandaat in de vertegenwoordigende gemeentelijke vergadering » en voor het passief kiesrecht niet langer « dan de duur van twee mandaten indeze vergadering ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant que l'administration locale des États membres reflète des traditions politiques et juridiques différentes et se caractérise par une grande richesse des structures; que le concept d'élections municipales n'est pas le même dans tous les États membres; qu'il convient, par conséquent, de préciser l'objet de la présente directive en définissant la notion d'élections municipales; que ces élections englobent les élections au suffrage universel et direct au niveau des collectivités locales de base et de leurs subdivisions; qu'il s'agit aussi bien des élections au suffrage universel direct des ...[+++]

Overwegende dat het lokale bestuur van de Lid-Staten een weerspiegeling is van uiteenlopende politieke en juridische tradities en wordt gekenmerkt door een grote verscheidenheid aan structuren; dat het begrip gemeenteraadsverkiezingen verschilt per Lid-Staat; dat derhalve het voorwerp van deze richtlijn dient te worden verduidelijkt door het begrip gemeenteraadsverkiezingen te definiëren; dat deze verkiezingen betrekking hebben op de algemene en rechtstreekse verkiezingen op het niveau van de primaire lokale lichamen en hun onderverdelingen; dat het de algemene en rechtstreekse verkiezingen van zowel de gemeentelijke vertegenwoordigende vergade ...[+++]


a) réserver le droit de vote aux électeurs visés à l'article 3 qui résident dans cet État membre pendant une période minimale qui ne peut pas dépasser la durée égale à un mandat de l'assemblée représentative municipale;

a) het actieve kiesrecht uitsluitend toekennen aan de in artikel 3 bedoelde kiezers die in deze Lid-Staat verblijf houden sedert ten minste een bepaalde tijd, welke op niet meer dan de duur van één mandaat in de vertegenwoordigende gemeentelijke vergadering mag worden vastgesteld,


b) «élections municipales»: les élections au suffrage universel direct visant à désigner les membres de l'assemblée représentative et, le cas échéant, selon la législation de chaque État membre, le chef et les membres de l'exécutif d'une collectivité locale de base;

b) "gemeenteraadsverkiezingen": de algemene en rechtstreekse verkiezingen ter aanwijzing van de leden van de vertegenwoordigende vergadering en, in voorkomend geval, van het hoofd en de leden van het bestuur van een primair lokaal lichaam overeenkomstig de wetgeving van elke Lid-Staat;


En son article 12, elle dispose que «si, dans un Etat membre, à la date du 1er janvier 1996, la proportion de citoyens de l'Union qui y résident sans en avoir la nationalité et qui ont atteint l'âge de voter dépasse 20 % de l'ensemble des citoyens de l'Union en âge de voter qui y résident, cet Etat membre peut, par dérogation à la présente directive», notamment, réserver le droit de vote aux ressortissants européens qui résident dans cet Etat pendant une période minimale qui ne peut dépasser la durée égale à un mandat de l'assemblée représentative municipale.

Artikel 12 van die richtlijn bepaalt dat indien «in een Lid-Staat op 1 januari 1996 het aantal burgers van de Unie die aldaar verblijf houden zonder de nationaliteit van deze Lid-Staat te bezitten en die de kiesgerechtigde leeftijd hebben bereikt, meer bedraagt dan 20 % van het totale aantal burgers van de Unie die de kiesgerechtigde leeftijd hebben bereikt en die in deze Lid-Staat verblijf houden», deze Lid-Staat in afwijking van de bepalingen van deze richtlijn het kiesrecht uitsluitend kan toekennen aan EU-burgers die op zijn grondgebied verblijf houden sedert ten minste een bepaalde tijd, welke niet langer mag zijn dan de duur van één mandaat in de vertegenwoordigende ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assemblée représentative municipale ->

Date index: 2023-10-26
w