Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «assemblées devront adresser » (Français → Néerlandais) :

Les actionnaires qui souhaitent poser des questions par écrit avant les assemblées devront adresser leur(s) question(s) par courrier électronique à la société au plus tard le 24 avril 2014, à minuit, heure belge, à l'adresse general_meeting@cfe.be.

De aandeelhouders die vragen schriftelijk wensen te stellen vóór de vergaderingen moeten een e-mail uiterlijk op 24 april 2014, om 24 uur Belgische tijd, aan de vennootschap op volgend e-mailadres general_meeting@cfe.be sturen.


Les propriétaires d'actions nominatives qui souhaitent se faire représenter à cette Assemblée devront également renvoyer le formulaire de procuration joint à la convocation, dûment complété et signé, pour qu'il soit en possession de Solvay SA au plus tard le 6 mai 2015 soit par courrier à l'adresse de son siège social, soit par fax, soit par voie électronique.

Eigenaars van aandelen op naam die zich wensen te laten vertegenwoordigen op de vergadering moeten bovendien de volmacht gevoegd bij de uitnodiging, correct ingevuld en ondertekend, terugsturen via post naar het adres van haar maatschappelijke zetel, of per fax, of e-mail. De volmacht moet uiterlijk op 6 mei 2015 in het bezit zijn van Solvay NV.


Pour l'accomplissement de devoirs d'instruction qui devront être déterminés préalablement, l'Assemblée réunie ou la commission peut adresser une requête au premier président de la Cour d'appel, qui désigne un ou plusieurs conseillers à la Cour d'appel ou un ou plusieurs juges du tribunal de première instance du ressort dans lequel les devoirs d'instruction doivent être accomplis.

Voor het uitvoeren van onderzoeksverrichtingen die vooraf bepaald moeten worden, kan de Verenigde Vergadering of de commissie een verzoek richten tot de eerste voorzitter van het Hof van Beroep, die een of meer raadsheren in het Hof van Beroep of een of meer rechters in de rechtbank van eerste aanleg van het rechtsgebied waarin de onderzoeksverrichtingen moeten geschieden, aanstelt.


Ils devront néanmoins notifier leur volonté de participer à l'Assemblée générale en renvoyant l'avis de participation joint à la convocation, celui-ci devant être en possession de Solvay SA au plus tard le 6 mai 2015, et être renvoyé soit par courrier à l'adresse de son siège social, soit par fax, soit par voie électronique.

Wel dienen ze hun wens om aan de algemene vergadering deel te nemen, kenbaar te maken door het bericht van deelneming dat ze in bijlage van de oproeping ontvangen, terug te bezorgen. Dit bericht van deelneming moet uiterlijk op 6 mei 2015 in het bezit zijn van Solvay NV en worden teruggestuurd via post naar het adres van haar maatschappelijke zetel, of per fax of e-mail.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assemblées devront adresser ->

Date index: 2022-02-09
w