Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "assemblées en notre pays sont déjà allées plus " (Frans → Nederlands) :

D'autres assemblées en notre pays sont déjà allées plus loin dans cette logique et ont également modifié leur règlement interne afin d'éviter que des partis qui ne respectent pas les valeurs démocratiques fondamentales, aient accès aux moyens et financements accordés par l'assemblée aux groupes politiques.

Andere parlementen in dit land zijn in die logica reeds verder gegaan en hebben eveneens hun reglement aangepast teneinde te vermijden dat partijen die fundamentele democratische waarden niet respecteren, toegang krijgen tot de middelen en financiën die hun parlement aan de fracties toekent.


D'autres assemblées en notre pays sont déjà allées plus loin dans cette logique et ont également modifié leur règlement interne afin d'éviter que des partis qui ne respectent pas les valeurs démocratiques fondamentales, aient accès aux moyens et financements accordés par l'assemblée aux groupes politiques.

Andere parlementen in dit land zijn in die logica reeds verder gegaan en hebben eveneens hun reglement aangepast teneinde te vermijden dat partijen die fundamentele democratische waarden niet respecteren, toegang krijgen tot de middelen en financiën die hun parlement aan de fracties toekent.


La solution la plus simple et la plus juste consiste, comme au Sénat de Belgique et dans beaucoup d'autres assemblées de notre pays et de pays voisins, à répartir de façon proportionnelle entre les différents groupes politiques un nombre déterminé de questions.

De eenvoudigste en billijkste oplossing is dat, zoals in de Belgische Senaat en in veel andere assemblees in ons land en in onze buurlanden, een vastgesteld aantal vragen proportioneel over de verschillende fracties worden verdeeld.


Le but de cette modification est d'harmoniser les règles d'incompatibilité applicables à la Communauté germanophone avec celles régissant les autres assemblées de notre pays, en tenant compte des modifications déjà apportées à la loi du 31 décembre 1983 par le projet de loi adopté par la Chambre des représentants sur initiative de M. Gehlen.

Doel van deze wijziging is de regels inzake onverenigbaarheid die van toepassing zijn voor de Duitstalige Gemeenschap te harmoniseren met die welke gelden voor de andere assemblées in ons land, daarbij rekening houdend met de wijzigingen in de wet van 31 december 1983 neergelegd in het wetsontwerp dat in de Kamer van volksvertegenwoordigers is aangenomen op initiatief van de heer Gehlen.


Le but de cette modification est d'harmoniser les règles d'incompatibilité applicables à la Communauté germanophone avec celles régissant les autres assemblées de notre pays, en tenant compte des modifications déjà apportées à la loi du 31 décembre 1983 par le projet de loi adopté par la Chambre des représentants sur initiative de M. Gehlen.

Doel van deze wijziging is de regels inzake onverenigbaarheid die van toepassing zijn voor de Duitstalige Gemeenschap te harmoniseren met die welke gelden voor de andere assemblées in ons land, daarbij rekening houdend met de wijzigingen in de wet van 31 december 1983 neergelegd in het wetsontwerp dat in de Kamer van volksvertegenwoordigers is aangenomen op initiatief van de heer Gehlen.


Il est néanmoins indiqué de maintenir la finalité de ce programme - notamment soutenir l'emploi scientifique dans notre pays au sein des universités et des ESF en menant des actions de recherche dans le cadre strict des compétences fédérales - jusqu'à la mise en oeuvre d'un nouveau programme fédéral de recherche et, partant, d'assurer jusqu'à sa mise en oeuvre la continuité de plus de 200 mandats de recherche, au vu des attentes suscitées à cet égard et de l' ...[+++]udgétaire déjà trop avancée pour intégrer les crédits concernés dans d'autres mesures de recherche fédérales.

Het is echter aangewezen de finaliteit van dit programma - namelijk de wetenschappelijke werkgelegenheid in ons land in de universiteiten en in de FWI's te ondersteunen door onderzoeksacties binnen het strikt federale bevoegdheidskader - te behouden tot een nieuw federaal onderzoeksprogramma wordt geïmplementeerd en derhalve tot dat ogenblik de continuïteit van meer dan 200 onderzoeksmandaten te bestendigen, gelet op de daartoe gewekte verwachting en vermits het begrotingsjaar te ver gevorderd is om de betrokken kredieten in te passen in andere federale onderzoeksmaatregelen.


Le Corps médical européen s'inscrit dans le cadre de la capacité européenne de réaction d'urgence (connue sous le nom de "réserve volontaire") du mécanisme de protection civile de l'UE auquel participent 33 États européens (les 28 États membres de l'UE plus l'ancienne République yougoslave de Macédoine, l'Islande, le Monténégro, la Norvège et la Serbie, et vise à faciliter la coopération en matière de réaction aux catastrophes. Via le Corps médical européen, les États membres de l'UE et d'autres ...[+++]

Het Europees medisch korps maakt deel uit van de nieuwe Europese responscapaciteit voor noodsituaties (ook bekend als "vrijwillige pool") in het kader van het EU-mechanisme voor civiele bescherming, waaraan 33 Europese landen deelnemen (de 28 EU-lidstaten, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, IJsland, Montenegro, Noorwegen en Servië), en moet de samenwerking bij rampenbestrijding vergemakkelijken. Via het Europees medisch korps kunnen de deelnemende EU-lidstaten en andere Europese landen medische teams en middelen beschik ...[+++]


Par le passé, la sonnette d'alarme avait déjà été tirée à propos de la situation en Belgique. Notre pays est en effet devenu une espèce de plaque tournante pour toutes sortes d'activités telles que la traite d'être humain, le trafic de drogue, le trafic d'armes, etc. Malgré les améliorations promises, un Belge a récemment été arrêté en Tunisie alors qu'il essayait de pénétrer dans le pays avec un conteneur rempli de tasers, de matériel électronique, ainsi que d'armes lourd ...[+++]

In het verleden werd al eens gewaarschuwd voor het feit dat België is uitgegroeid tot een soort draaischijf van allerlei criminele activiteiten, zoals mensenhandel, drugshandel, illegale wapenhandel, enz. Steeds beloofde men beterschap, maar recent werd in Tunesië nog een Belg opgepakt omdat hij een container vol tasers, elektronica, maar vooral zware wapens en munitie het land wilde binnensmokkelen.


1. Sachant que des initiatives sont déjà prises par la Belgique, notamment en matière de médicaments orphelins via des partenariats avec le Luxembourg et les Pays-Bas, d'autres mesures, plus spécifiques, seront-elles prises afin de diminuer les prix des médicaments contre le cancer dans notre pays?

1. Samen met Luxemburg en Nederland nam ons land al een aantal maatregelen om de prijs van weesgeneesmiddelen te drukken. Zullen er meer specifieke maatregelen volgen om de prijs van kankergeneesmiddelen in ons land naar beneden te halen?


Notre Union européenne est déjà le premier bailleur de fonds au monde: nous investissons plus dans la coopération au développement que tous les autres pays réunis.

Onze Europese Unie is reeds 's werelds grootste donor: we investeren meer in ontwikkelingssamenwerking dan de rest van de wereld samen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assemblées en notre pays sont déjà allées plus ->

Date index: 2024-10-02
w