Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "assemblées générales des juridictions dédoublées continuent " (Frans → Nederlands) :

Les évaluateurs désignés pour cinq ans sur la base de l'article 259decies du Code judiciaire par les assemblées de corps des parquets et auditorats scindés et par les assemblées générales des juridictions dédoublées continuent à exercer cette fonction pour la durée restante du mandat en cours dans la juridiction ou le parquet ou auditorat bruxellois dans laquelle ou lequel ils exercent leur fonction.

De evaluatoren die op basis van artikel 259decies van het Gerechtelijk Wetboek voor vijf jaar aangewezen zijn door de korpsvergaderingen van de gesplitste parketten en auditoraten en door de algemene vergaderingen van de ontdubbelde rechtbanken, blijven deze functie uitoefenen voor de resterende duur van het lopende mandaat in de Brusselse rechtbank of het Brusselse parket of auditoraat waarin zij hun ambt uitoefenden.


Art. 69. Les évaluateurs désignés pour cinq ans sur la base de l'article 259decies du Code judiciaire par les assemblées de corps des parquets et auditorats scindés et par les assemblées générales des juridictions dédoublées continuent à exercer cette fonction pour la durée restante du mandat en cours dans la juridiction ou le parquet ou auditorat bruxellois dans laquelle ou lequel ils exercent leur fonction.

Art. 69. De evaluatoren die op basis van artikel 259decies van het Gerechtelijk Wetboek voor vijf jaar aangewezen zijn door de korpsvergaderingen van de gesplitste parketten en auditoraten en door de algemene vergaderingen van de ontdubbelde rechtbanken, blijven deze functie uitoefenen voor de resterende duur van het lopende mandaat in de Brusselse rechtbank of het Brusselse parket of auditoraat waarin zij hun ambt uitoefenden.


Les magistrats du siège sont désignés par les chefs de corps sur la base de listes établies par les assemblées générales des juridictions concernées.

De magistraten van de zetel worden aangewezen door de korpsoversten, uit lijsten samengesteld door de algemene vergaderingen van de betrokken rechtscolleges.


D'abord car le tribunal disciplinaire a une composition mixte, mandataires et assesseurs, qui constitue un bon équilibre entre un système où tous les magistrats du tribunal disciplinaire sont désignés par un organe externe, le Conseil supérieur de la Justice, et un système où tous les magistrats sont désignés par les assemblées générales des juridictions.

Ten eerste omdat de tuchtrechtbank een gemengde samenstelling heeft, met mandatarissen en assessoren, wat een goed evenwicht biedt tussen een systeem waarin alle magistraten van de tuchtrechtbank door een extern orgaan, de Hoge Raad voor de Justitie, worden aangewezen en een systeem waarin alle magistraten door de algemene vergaderingen van de rechtscolleges worden aangewezen.


« Les juges de complément et les juges nommés en application de l'article 100 font partie de l'assemblée générale des juridictions où ils exercent effectivement leurs fonctions de juge.

« Toegevoegde rechters en rechters benoemd bij toepassing van artikel 100 maken deel uit van de algemene vergadering van de rechtscolleges waar zij daadwerkelijk als rechter werkzaam zijn.


D'abord car le tribunal disciplinaire a une composition mixte, mandataires et assesseurs, qui constitue un bon équilibre entre un système où tous les magistrats du tribunal disciplinaire sont désignés par un organe externe, le Conseil supérieur de la Justice, et un système où tous les magistrats sont désignés par les assemblées générales des juridictions.

Ten eerste omdat de tuchtrechtbank een gemengde samenstelling heeft, met mandatarissen en assessoren, wat een goed evenwicht biedt tussen een systeem waarin alle magistraten van de tuchtrechtbank door een extern orgaan, de Hoge Raad voor de Justitie, worden aangewezen en een systeem waarin alle magistraten door de algemene vergaderingen van de rechtscolleges worden aangewezen.


19 NOVEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mai 2013 portant renouvellement de la composition de l'assemblée générale du Conseil économique et social de Wallonie Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 25 mai 1983 modifiant, en ce qui regarde le Conseil économique régional de la Wallonie, la loi-cadre du 15 juillet 1970 portant organisation de la planification et de la décentralisation économique et instaurant un Conseil économique et social de la Région wallonne, l'article 2; Vu le décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes et ...[+++]

19 NOVEMBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 mei 2013 tot hernieuwing van de samenstelling van de algemene vergadering van de "Conseil économique et social de la Région wallonne" (Sociaal-economische raad van het Waalse Gewest) De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 25 mei 1983 tot wijziging, wat de Economische Raad van het Waalse Gewest betreft, van de kaderwet van 15 juli 1970 houdende organisatie van de planning en economische decentralisatie en tot oprichting van een Economische en Sociale Raad van het Waalse Gewest, inzonderheid op artikel 2; Gelet op het decr ...[+++]


Les juges de complément et les juges nommés en application de l'article 100 font partie de l'assemblée générale des juridictions où ils exercent effectivement leurs fonctions de juge.

Toegevoegde rechters en rechters benoemd bij toepassing van artikel 100 maken deel uit van de algemene vergadering van de rechtscolleges waar zij daadwerkelijk als rechter werkzaam zijn.


« Les juges de complément et les juges nommés en application de l'article 100 font partie de l'assemblée générale des juridictions où ils exercent effectivement leurs fonctions de juge.

« Toegevoegde rechters en rechters benoemd bij toepassing van artikel 100 maken deel uit van de algemene vergadering van de rechtscolleges waar zij daadwerkelijk als rechter werkzaam zijn.


Toutefois quand ce fonds de réserve additionnel commun atteindra le montant de 20 000 000 BEF le conseil d'administration est autorisé à proposer à l'assemblée générale de ne pas continuer à nourrir ce fonds de réserve additionnel commun.

Nochtans wanneer dit gemeen bijkomend reservefonds het bedrag van 20 000 000 BEF zal bereikt hebben, zal de raad van bestuur aan de algemene vergadering mogen voorstellen dit gemeen bijkomend reservefonds niet verder aan te vullen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assemblées générales des juridictions dédoublées continuent ->

Date index: 2022-02-14
w