Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biseau assez tranché
Biseau tranché
Bulletin «En bref»
En bref
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «assez brefs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]




Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet g ...[+++]


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2


biseau assez tranché | biseau tranché

half steil facet


la ségrégation en bandes est bien marquée même pour des bandes assez épaisses

de uitscheiding in banen is zelfs bij tamelijk brede banen vrij duidelijk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela impliquait la nécessité de pourvoir à leur remplacement dans un délai assez bref avec le risque d'une perte de productivité et d'expertise.

Men kon dus voorzien dat er binnen afzienbare tijd voor hun vervanging gezorgd zou moeten worden, met alle gevolgen van dien op het stuk van mogelijke productiviteitsvermindering en expertise die verloren gaat.


En réponse à votre question, nous souhaitons tout d'abord apporter les précisions suivantes: Le forfait palliatif pour les patients à domicile peut être octroyé aux patients palliatifs pour qui (entre autres) le pronostic de(s) l'affection(s) est mauvais et pour qui le décès est attendu dans un délai assez bref (espérance de vie de plus de 24 heures et de moins de trois mois).

In antwoord op uw vraag wensen wij eerst volgende preciseringen aan te brengen: Het palliatief forfait voor thuispatiënten kan toegekend worden aan palliatieve patiënten bij wie (onder andere) de prognose van de aandoening(en) slecht is en het overlijden op relatief korte termijn verwacht wordt (levensverwachting meer dan 24 uur en minder dan drie maanden).


Il ressort des travaux préparatoires que le législateur a estimé qu'il fallait, « pour la sécurité des situations juridiques, qu'au bout d'un laps de temps assez bref les arrêts du Conseil d'Etat puissent être considérés comme définitifs » (Doc. parl., Chambre, 1951-1952, n° 586, p. 2) et que le recours en révision devait, pour cette raison, « conserver un caractère extraordinaire » (ibid., p. 1).

Uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever van oordeel is geweest dat « voor de zekerheid der juridische toestanden [...] de arresten van de Raad van State na een betrekkelijk korte tijd als onherroepelijk [dienen te worden] beschouwd » (Parl. St., Kamer, 1951-1952, nr. 586, p. 2) en dat het beroep tot herziening om die reden « een buitengewoon karakter » dient te behouden (ibid., p. 1).


Bref, nous ne trouvons pas assez de données relatives à ce que l'on appelle l'approche multisectorielle de la santé et de droits reproductifs et sexuels dans la banque de données Aide publique au développement (APD) de la coopération fédérale au développement, alors que cette approche multisectorielle est préconisée par le nouvel Agenda 2030.

Kortom, van een zogenaamde multisectorale benadering van seksuele en reproductieve gezondheid en rechten en hiv vinden wij onvoldoende gegevens terug in de Official development assistance (ODA)-databank van de federale ontwikkelingssamenwerking, terwijl die multisectorale benadering wordt gepromoot door de nieuwe 2030 Agenda.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En bref, il peut toutefois être indiqué qu'en matière de peine théorique, la Belgique affiche un score assez moyen par rapport à ses voisins.

Kort gezegd kan er gesteld worden dat België qua theoretische strafmaat vrij gemiddeld scoort ten aanzien van haar buurlanden.


4° pour qui le pronostic de(s) affection(s) est mauvais et pour qui le décès est attendu dans un délai assez bref (espérance de vie de plus de 24 heures et de moins de trois mois);

4° bij wie de prognose van de aandoening(en) slecht is en het overlijden op relatief korte termijn verwacht wordt (levensverwachting meer dan 24 uur en minder dan drie maand);


Considérant que par suite des accords du Lambermont, les Régions sont compétentes pour l'organisation des élections communales; que par conséquent, la Région de Bruxelles-Capitale est compétente pour l'organisation des prochaines élections communales du 8 octobre 2006 sur le territoire de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale; que la législation relative à l'organisation des élections communales, au contrôle des dépenses électorales et au vote automatisé confie une série de compétences au Roi qui ont dès lors été transférées automatiquement au Gouvernement; que l'organisation harmonieuse des élections communales dans un laps de temps assez bref ...[+++]ose qu'il y ait une délégation des compétences sans délai;

Overwegende dat ten gevolge van de Lambermontakkoorden de gewesten bevoegd zijn voor de organisatie van de gemeenteraadsverkiezingen; dat bijgevolg het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bevoegd is voor de organisatie van de nakende gemeenteraadsverkiezingen van 8 oktober 2006 in het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad; dat de wetgeving betreffende de organisatie van de gemeenteraadsverkiezingen, de verkiezingsuitgaven en de geautomatiseerde stemming een reeks bevoegdheden toevertrouwt aan de Koning die derhalve automatisch worden overgedragen aan de Regering; dat het harmonieus organiseren van de gemeenteraadsverkiezingen binnen deze korte tijdspanne veronderstelt dat zonder v ...[+++]


Lorsque la personne recherchée est arrêtée dans un Etat membre, la transmission à cet Etat de l'original du mandat d'arrêt européen accompagnée d'une traduction officielle doit intervenir dans un délai assez bref variable d'un Etat membre à l'autre.

Ingeval de gezochte persoon in een lidstaat wordt aangehouden, moet het origineel van het Europees aanhoudingsbevel samen met een officiële vertaling binnen een tamelijk korte termijn, die schommelt naar gelang van de lidstaat, aan die staat worden overgezonden.


À cette fin, la publication par les opérateurs notifiés d'une offre de référence adéquate pour le dégroupage de l'accès à la boucle locale, dans un délai assez bref, de préférence sur l'Internet, et sous le contrôle des autorités réglementaires nationales, contribuerait à l'établissement de conditions de marché transparentes et non discriminatoires.

De publicatie door de aangemelde exploitant van een passend referentieaanbod voor ontbundelde toegang tot het aansluitnetwerk, binnen een korte tijd en bij voorkeur op internet, onder toezicht van de nationale regelgevende instantie zal in dit verband bijdragen tot het scheppen van transparante en niet-discriminerende marktvoorwaarden.


À cette fin, la publication par les opérateurs notifiés d'une offre de référence adéquate pour le dégroupage de l'accès à la boucle locale, dans un délai assez bref, de préférence sur l'Internet, et sous le contrôle des autorités réglementaires nationales, contribuerait à l'établissement de conditions de marché transparentes et non discriminatoires.

De publicatie door de aangemelde exploitant van een passend referentieaanbod voor ontbundelde toegang tot het aansluitnetwerk, binnen een korte tijd en bij voorkeur op internet, onder toezicht van de nationale regelgevende instantie zal in dit verband bijdragen tot het scheppen van transparante en niet-discriminerende marktvoorwaarden.




D'autres ont cherché : en bref     biseau assez tranché     biseau tranché     bulletin en bref     réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     assez brefs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assez brefs ->

Date index: 2021-06-05
w