Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biseau assez tranché
Biseau tranché
Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Traduction de «assez inhabituel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet g ...[+++]


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2


la ségrégation en bandes est bien marquée même pour des bandes assez épaisses

de uitscheiding in banen is zelfs bij tamelijk brede banen vrij duidelijk


les inclusions endogènes ont tendance à être réparties assez uniformément

de endogene insluitsels hebben de neiging zich tamelijk gelijkmatig te verdelen


biseau assez tranché | biseau tranché

half steil facet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est assez inhabituel de suggérer d'entrée de jeu dans une disposition qui reconnaît des droits fondamentaux, que ces droits ne seront pas respectés (« formes de violence ») (44).

Het is eerder ongebruikelijk om in een bepaling waarbij fundamentele rechten worden erkend, meteen uit te gaan van de veronderstelling dat die rechten niet geëerbiedigd zullen worden (« vormen van geweld ») (44).


Il est assez inhabituel de suggérer d'entrée de jeu dans une disposition qui reconnaît des droits fondamentaux, que ces droits ne seront pas respectés (« formes de violence ») (44).

Het is eerder ongebruikelijk om in een bepaling waarbij fundamentele rechten worden erkend, meteen uit te gaan van de veronderstelling dat die rechten niet geëerbiedigd zullen worden (« vormen van geweld ») (44).


Ce rapport affirme et propose toutes sortes de choses − dont certaines ne sont pas dénuées de sens, ce qui est assez inhabituel dans ce Parlement.

Er wordt in dat verslag van alles gezegd en voorgesteld, soms zelfs zinnige dingen, wat merkwaardig is in dit Parlement.


Elles ne respectent que le «non», ce qui est assez inhabituel.

Ze respecteren alleen een “nee” en dat is tamelijk uniek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le présent rapport, qui vise à éclaircir la philosophie de certaines dispositions du texte, est assez inhabituel pour un arrêté portant statut administratif.

Dit verslag, dat een verduidelijking beoogt van de filosofie achter sommige bepalingen in de tekst, is tamelijk ongebruikelijk voor een besluit houdende een administratief statuut.


Le présent rapport, qui vise à éclaircir la philosophie de certaines dispositions du texte, est assez inhabituel pour un arrêté portant statut pécuniaire.

Dit verslag, dat een verduidelijking beoogt van de filosofie achter sommige bepalingen in de tekst, is tamelijk ongebruikelijk voor een besluit houdende een geldelijk statuut.


- (EN) Monsieur le Président, des sanctions sont actuellement imposées à l’Ouzbékistan, ce qui est assez inhabituel pour nous.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, geheel tegen onze gewoonte in zijn op dit moment sancties tegen Oezbekistan van kracht.


Je désire même, ce qui est assez inhabituel pour un député, remercier la présidence qui a traité cette question et avec laquelle nous avons négocié.

Ik wil zelfs - en dat is ongebruikelijk voor een lid van het Parlement - het voorzitterschap danken, voor de manier waarop het de onderhandelingen over dit onderwerp heeft gevoerd.


Je désire même, ce qui est assez inhabituel pour un député, remercier la présidence qui a traité cette question et avec laquelle nous avons négocié.

Ik wil zelfs - en dat is ongebruikelijk voor een lid van het Parlement - het voorzitterschap danken, voor de manier waarop het de onderhandelingen over dit onderwerp heeft gevoerd.


C'est assez inhabituel mais une motion peut être déposée en conclusion d'une demande d'explications.

Het is zeer ongebruikelijk, maar tot besluit van een vraag om uitleg kan een motie worden ingediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assez inhabituel ->

Date index: 2022-03-19
w