6. CONSTATE, d'une part, que l'éventail des stratégies de prévention précoce est limité et que ces stratégies ne sont pas mises à jour assez fréquemment, d'autre part, que la conception, la mise en œuvre et l'évaluation d'approches ciblées et novatrices dans le domaine de l'intervention précoce visant à prévenir la toxicomanie et les risques liés à la consommation des drogues parmi les jeunes sont particulièrement ardues et, enfin, que la connaissance que l'on a généralement de ce problème est insuffisante;
6. MERKT OP dat het scala van strategieën voor vroegtijdige interventie beperkt en onvoldoende geactualiseerd is, en dat het een bijzondere uitdaging vormt om doelgerichte en innovatieve benaderingswijzen voor vroegtijdige interventie te ontwikkelen, uit te voeren en te evalueren om drugsverslaving en met drugsgebruik verbonden risico's bij jongeren te voorkomen, en dat er bij het publiek onvoldoende begrip voor is,