Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "assez sensiblement aussi " (Frans → Nederlands) :

Il y a depuis longtemps une pénurie de praticiens de l'art infirmier qui se fait sentir très vivement en Région flamande, un peu moins vivement dans la Région de Bruxelles-Capitale, et assez sensiblement aussi en Région wallonne, sans négliger le fait que la province de Luxembourg doit faire face à un véritable exode de praticiens de l'art infirmier vers le Grand-Duché de Luxembourg.

Er heerst reeds geruime tijd een tekort aan verpleegkundigen dat zich in dalende orde het meest acuut doet gevoelen in respectievelijk het Vlaamse Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk en het Waalse Gewest, met dien verstande dat de provincie Luxemburg te kampen heeft met een ware exodus van verpleegkundigen naar het Groot-Hertogdom Luxemburg.


Alors, soyons clairs, c’est dans un contexte assez sensible que j’ai dû élaborer ce rapport, avec une polémique qui ne cesse d’enfler sur les risques de ces ondes à basses fréquences sur la santé et l’incapacité de la communauté scientifique, aussi, à se mettre d’accord.

Laten we duidelijk zijn: ik heb het verslag moeten opstellen in een heel gevoelige context waarin de polemiek over de gezondheidsrisico's van die golven met lage frequenties als maar toeneemt en de wetenschappelijke wereld niet bij machte is om tot een akkoord te komen.


Elle a demandé aux délégations de s'exprimer sur cinq domaines - politiquement importants pour le fonctionnement de l'Union élargie mais aussi politiquement sensibles dans beaucoup d'Etats membres - et pour lesquels des objections assez fortes ont été émises de la part d'un certain nombre de délégations.

Het heeft de delegaties verzocht zich uit te spreken over vijf terreinen - die voor de werking van de uitgebreide Unie politiek van belang zijn, maar in veel lidstaten politiek gevoelig liggen - en met betrekking waartoe een aantal delegaties de hakken in het zand lijken te hebben gezet.


Pourtant, au regard de ces quatre préoccupations la proposition de M. Dary s'avère tout à fait pertinente, c'est ainsi du moins que l'a considérée la commission de l'agriculture et du développement rural de notre Parlement, qui l'a soutenue à l'unanimité, fait assez exceptionnel pour un sujet aussi sensible.

Toch is het voorstel van de heer Dary met het oog op deze vier aandachtspunten zeer steekhoudend. Dat is tenminste de mening van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling van ons Parlement, die het voorstel unaniem gesteund heeft, wat behoorlijk uitzonderlijk is voor een onderwerp dat zo gevoelig ligt.


Il est assez clair que ce sera l'un des domaines les plus sensibles à être examinés en termes de subventions à l'exportation, de la nécessité vitale de maintenir l'espace rural mais aussi de sécurité alimentaire.

Het is duidelijk dat dit een van de meest gevoelige terreinen van onderzoek zal worden, want het gaat hier om uitvoersubsidies en de absolute noodzaak om plattelandsgebieden in stand te houden, en ook om de voedselveiligheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assez sensiblement aussi ->

Date index: 2021-03-19
w