Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMAD
Accès multiple par assignation à la demande
Administration communale
Administration départementale
Administration locale
Administration municipale
Assignation à résidence
Assurer la liaison avec des autorités locales
Autorité chargée de la réglementation
Autorité de contrôle
Autorité de réglementation
Autorité de régulation
Autorité locale
Autorité réglementaire
Autorités de régulation nationales
Autorités nationales chargées de l'enregistrement
Autorités nationales d'enregistrement
Conseil municipal
Interdiction de séjour
Municipalité
Pouvoir de contrôle
Pouvoirs locaux
Restriction de liberté

Traduction de «assignés aux autorités » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorité chargée de la réglementation | autorité de réglementation | autorité de régulation | autorité réglementaire

verordenend overheidsorgaan


accès multiple avec assignation en fonction de la demande | accès multiple par assignation à la demande | assignation en fonction de la demande pour accès multiple | AMAD [Abbr.]

toewijzing op verzoek voor meervoudige toegang | DAMA [Abbr.]


autorités de régulation nationales | autorités nationales chargées de l'enregistrement | autorités nationales d'enregistrement

nationale regelgevende instanties


travailler avec les autorités en lien avec les services funéraires | travailler avec les autorités en lien avec les services mortuaires

samenwerken met autoriteiten inzake mortuariumdiensten


restriction de liberté [ assignation à résidence | interdiction de séjour ]

beperking van bewegingsvrijheid [ beperking van de verblijfsvergunning | intrekking van de verblijfsvergunning | verblijfsverbod ]


assurer la liaison avec des autorités locales

contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten | samenwerken met lokale overheden | contacten leggen met lokale overheden | contacten onderhouden met lokale overheden


pouvoir de contrôle [ autorité de contrôle ]

toezichthoudende bevoegdheid [ controleautoriteit ]


administration locale [ administration communale | administration départementale | administration municipale | autorité locale | conseil municipal | municipalité | pouvoirs locaux ]

plaatselijke overheid [ departementaal bestuur | gemeentebestuur | gemeentelijk bestuur | gemeenteraad | plaatselijk gezag | regionaal orgaan ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'autorisation de travail à distance visée à l'article 7 peut être, après analyse, suspendue avec effet immédiat par l'autorité désignée par le Roi lorsque le travailleur à distance ne se tient pas aux directives relatives au travail à distance ou ne parvient pas aux objectifs assignés à cette autorisation.

De toestemming om op afstand te werken bedoeld in artikel 7 kan, na analyse, met onmiddellijke ingang worden geschorst door de overheid aangewezen door de Koning wanneer de werker op afstand zich niet aan de richtlijnen betreffende het werken op afstand houdt of de in deze toestemming gestelde objectieven niet haalt.


Les modifications sont principalement les suivantes : modification des dispositions relatives à la nomination et la démission des administrateurs, du président du Conseil d'Administration et de l'administrateur-délégué ; modification du nombre d'Administrateurs Indépendants au sein du Conseil d'Administration; instauration d'un droit de proposition de désignation d'administrateurs pour les actionnaires détenant au moins 15 % des actions et ce au prorata de leur participation; suppression des dispositions relatives au Comité de Direction et à son fonctionnement (étant entendu que le Comité de Direction reste en vigueur pour les objectifs et les tâches limités lui étant assignés ...[+++]

De wijzigingen omvatten hoofdzakelijk het volgende : wijziging van de bepalingen betreffende de benoeming en het ontslag van bestuurders, de voorzitter van de Raad van Bestuur en de gedelegeerd bestuurder; aanpassing van het aantal onafhankelijke bestuurders in de Raad van Bestuur; invoeging van een voordrachtrecht bij benoeming van bestuurders voor aandeelhouders die minstens 15 % van de aandelen aanhouden, en dit pro rata hun aandelenbezit; schrapping van de bepalingen inzake het Directiecomité en haar werking (met dien verstande evenwel dat het Directiecomité van kracht blijft voor de haar door de gewijzigde Wet van 21 maart 1991 beperkte toegekende doel ...[+++]


À chaque cycle politique (tous les quatre ans), les autorités assignent une série d'objectifs aux différents acteurs de la sécurité dans une Note-Cadre de sécurité intégrale.

Om de vier jaar (de duur van een politieke cyclus) leggen de autoriteiten in een kadernota integrale veiligheid een reeks doelstellingen voor de veiligheidsactoren vast.


Par le biais de la déductibilité fiscale, le but est d'encourager les citoyens à accroître volontairement leur participation financière aux activités auxquelles les autorités publiques entendent accorder une réelle priorité et de soutenir les institutions que les pouvoirs publics entendent associer à la poursuite de certains objectifs qu'ils se sont assignés.

De bedoeling van die fiscale aftrekbaarheid is burgers aan te moedigen om vrijwillig financieel bij te dragen in activiteiten waaraan de overheid prioriteit toekent en om instellingen te steunen die de overheid wenst te betrekken bij het verwezenlijken van bepaalde vooropgestelde doelstellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la situation actuelle, les autorités judiciaires ne sont confrontées qu'indirectement aux conséquences financières des missions qu'elles assignent pour le budget des frais de justice.

In de huidige situatie worden de gerechtelijke overheden slechts onrechtstreeks geconfronteerd met de financiële gevolgen voor het budget voor de gerechtskosten van de opdrachten die zij geven.


Par le biais de la déductibilité fiscale, le but est d'encourager les citoyens à accroître volontairement leur participation financière aux activités auxquelles les autorités publiques entendent accorder une réelle priorité et de soutenir les institutions que les pouvoirs publics entendent associer à la poursuite de certains objectifs qu'ils se sont assignés.

De bedoeling van die fiscale aftrekbaarheid is burgers aan te moedigen om vrijwillig financieel bij te dragen in activiteiten waaraan de overheid prioriteit toekent en om instellingen te steunen die de overheid wenst te betrekken bij het verwezenlijken van bepaalde vooropgestelde doelstellingen.


L'« approche fondée sur la collaboration » assigne au coordonnateur des secours d'urgence (ERC) la responsabilité de faire en sorte qu'il soit mieux répondu aux besoins d'assistance et de protection des personnes déplacées, en coopération avec le gouvernement local, les autorités locales, les agences des Nations unies, les organisations internationales, les organisations non-gouvernementales locales et internationales.

In het raam van een dergelijke, op samenwerking gestoelde aanpak krijgt de emergency rescue coordinator (ERC) als taak beter in te spelen op de nood aan bijstand en bescherming van de in eigen land ontheemden; een en ander moet gebeuren in samenwerking met de regering ter plaatse, de lokale besturen, de agentschappen van de Verenigde Naties, de internationale organisaties en de plaatselijke en internationale niet-gouvernementele organisaties.


Dans toutes ses activités, l'ORECE poursuit les mêmes objectifs que ceux assignés aux autorités réglementaires nationales (ARN) à l'article 8 de la directive 2002/21/CE (directive "cadre").

In al zijn activiteiten streeft BEREC de doelstellingen na die krachtens artikel 8 van Richtlijn 2002/21/EG (Kaderrichtlijn) aan de nationale regelgevende instanties zijn toegewezen.


4. Dans toutes ses activités, et notamment dans l'élaboration de ses avis, l'Autorité poursuit les mêmes objectifs que ceux assignés aux autorités réglementaires nationales à l'article 8 de la directive 2002/21/CE (directive-cadre).

4. Bij al haar activiteiten – en met name bij het opstellen van adviezen – streeft het ETO dezelfde doelstellingen na als de krachtens artikel 8 van Richtlijn 2002/21/EG (kaderrichtlijn) aan de NRI's toegewezen doelstellingen.


Cela signifie que si les autorités compétentes chargées à la fois de délivrer les autorisations et de faire appliquer les règles de responsabilité ne prennent pas de mesures contre les pollueurs, les citoyens européens ne pourront qu'assigner les autorités en justice, non pas les pollueurs eux-mêmes.

Dit betekent dat indien de bevoegde autoriteiten, die voor zowel het verstrekken van de vergunningen als voor het toezicht op de naleving van de aansprakelijkheidsregels verantwoordelijk zijn, geen actie ondernemen tegen de vervuilers, de Europese burgers in gerechte alleen die autoriteiten kunnen aanspreken, en niet de vervuilers zelf.


w