Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection non prouvée Bien-portant inquiet
Assimilation sociale
Balayeurs et manœuvres assimilés
Capacité d'assimilation de l'environnement
Cerf-volant portant une personne
Chute sur la glace en portant des patins à glace
Inclusion sociale
Insertion sociale
Intégration dans la société
Intégration sociale
Lutte contre l'exclusion
Tapissiers et assimilés

Vertaling van "assimilations portant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
capacité d'assimilation de la pollution par l'environnement | capacité d'assimilation de l'environnement

assimilatiecapaciteit van het milieu


fraude portant atteinte aux intérêts financiers de la Communauté | fraude portant atteinte aux intérêts financiers de l'Union | fraude portant atteinte aux intérêts financiers des Communautés européennes

fraude die de financiële belangen van de Unie schaadt | fraude waardoor de financiële belangen van de Unie worden geschaad


Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


Affection non prouvée Bien-portant inquiet

gevreesde aandoening niet aangetoond | probleem is normale situatie | worried well


Cerf-volant portant une personne

vlieger die persoon vervoert


chute sur la glace en portant des patins à glace

val op ijs met schaatsen




Couseurs, brodeurs et assimilés

Naaisters, borduursters e.d.




intégration sociale [ assimilation sociale | inclusion sociale | insertion sociale | intégration dans la société | lutte contre l'exclusion ]

sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
X. - Adaptations techniques Art. 22. Assimilation éco-chèques A l'article 5, section 1ère, § 2 de l'accord national 2009-2010 où les prestations et les assimilations portant sur l'attribution des éco-chèques sont énumérées, on ajoute l'assimilation suivante : "la période complète de congé de paternité".

X. - Technische aanpassingen Art. 22. Gelijkstelling ecocheques Aan artikel 5, afdeling 1, § 2 van het nationaal akkoord 2009-2010 waar de prestaties en gelijkstellingen in het kader van de toekenning van de ecocheques worden opgesomd, wordt de volgende gelijkstelling toegevoegd : "de volledige periode vaderschapsverlof".


X. - Adaptations techniques Art. 22. Assimilation éco-chèques A l'article 6, § 2 de l'accord national 2009-2010 (numéro d'enregistrement 96949/CO/111) où les prestations et les assimilations portant sur l'attribution des éco-chèques sont énumérées, on ajoute l'assimilation suivante : - "la période complète de congé de paternité".

X. - Technische aanpassingen Art. 22. Gelijkstelling ecocheques Aan artikel 6, § 2 van het nationaal akkoord 2009-2010 (registratienummer 96949/CO/111) waar de prestaties en gelijkstellingen in het kader van de toekenning van de ecocheques worden opgesomd, wordt de volgende gelijkstelling toegevoegd : - "de volledige periode vaderschapsverlof".


9 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant divers arrêtés, pour ce qui est du statut pécuniaire de certains membres du personnel de l'enseignement et pour ce qui est de l'expérience utile comme titre Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement communautaire, article 5; Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut des membres du personnel de l'enseignement subventionné, article 7; Vu le décret du 28 avril 1993 relatif à l'enseignement-IV, l'article 98, § 1er; Vu le décret du 13 juillet 2001 relatif à l'enseignement XIII - Mosaïque, article IX. 2, § 3 et l'article IX. 3; Vu l'arrêté royal du 15 avril 1958 ...[+++]

9 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse besluiten, wat betreft de bezoldigingsregeling van sommige personeelsleden van het onderwijs en wat betreft de nuttige ervaring als bekwaamheidsbewijs De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet rechtspositie personeelsleden gemeenschapsonderwijs van 27 maart 1991, artikel 5; Gelet op het decreet rechtspositie personeelsleden gesubsidieerd onderwijs van 27 maart 1991, artikel 7; Gelet op het decreet van 28 april 1993 betreffende het onderwijs IV, artikel 98, § 1; Gelet op het decreet van 13 juli 2001 betreffende het onderwijs XIII-Mozaïek, artikel IX. 2, § 3 en artikel IX. 3; Gelet op het koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende bezoldigingsregeling van he ...[+++]


1. -Modifications de l'arrêté royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du personnel enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de l'Instruction publique Article 1. A l'article 16, § 1er, de l'arrêté royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du personnel enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de l'Instruction publique, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 novembre 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° sous A, il est ajouté un point y), ainsi rédigé : « y) ...[+++]

1. - Wijzigingen van het koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende bezoldigingsregeling van het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee gelijkgesteld personeel van het Ministerie van Openbaar Onderwijs Artikel 1. In artikel 16, § 1, van het koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende bezoldigingsregeling van het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee gelijkgesteld personeel van het Ministerie van Openbaar Onderwijs, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 november 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° aan punt A wordt een punt y) toegevoegd, dat luidt als volgt: "y) de werkelijke diensten die het person ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. - DISPOSITIONS MODIFICATIVES Section 1. - MODIFICATION DE l'ARRETE ROYAL DU 22 MARS 1921 PORTANT APPROBATION DU REGLEMENT RELATIF AUX CONGES DES OFFICIERS ET ASSIMILES Article 1. Dans les articles 18 et 47 de l'annexe à l'arrêté royal du 22 mars 1921 portant approbation du règlement relatif aux congés des officiers et assimilés, le mot "nationale" est chaque fois abrogé.

1. - WIJZIGINGSBEPALINGEN Afdeling 1. - WIJZIGING VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 22 MAART 1921 HOUDENDE GOEDKEURING VAN HET REGLEMENT BETREFFENDE DE VERLOVEN VAN DE OFFICIEREN EN GELIJKGESTELDEN Artikel 1. In de artikelen 18 en 47 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 22 maart 1921 houdende goedkeuring van het reglement betreffende de verloven van de officieren en gelijkgestelden, wordt het woord "Landsverdediging" vervangen door het woord "Defensie".


Pour les périodes d'études situées après 1956, l'assimilation n'est accordée que si l'intéressé paie pour chaque trimestre susceptible d'être assimilé la cotisation fixée en application de l'article 35 de l'arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement général relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants.

Voor de studieperiodes die gelegen zijn na 1956, kan de gelijkstelling slechts toegekend worden indien de betrokkene voor elk kwartaal dat voor gelijkstelling in aanmerking komt de bijdrage betaalt, vastgesteld in artikel 35 van het koninklijk besluit van 22 december 1967 houdende algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen.


Conformément aux articles 77 et 78 de la loi du 20 juillet 1991 portant des dispositions sociales et diverses, les membres du personnel de l'enseignement communautaire non universitaire nommés à titre définitif ou y assimilés ainsi que les membres du personnel de l'enseignement non universitaire nommés à titre définitif ou y assimilés et admis en cette qualité aux subventions-traitements peuvent en principe prétendre à une pension de retraite à charge du Trésor public aux mêmes conditions et selon les mêmes modalités que les agents de ...[+++]

Overeenkomstig de artikelen 77 en 78 van de wet van 20 juli 1991 houdende sociale en diverse bepalingen kunnen de vastbenoemde of daarmee gelijkgestelde personeelsleden van het niet-universitair gemeenschapsonderwijs en de vastbenoemde of daarmee gelijkgestelde personeelsleden van het niet-universitair onderwijs die in die hoedanigheid in de weddetoelageregeling zijn opgenomen, in principe onder dezelfde voorwaarden en volgens dezelfde modaliteiten als de rijksambtenaren aanspraak maken op een rustpensioen ten laste van de Openbare Schatkist.


Le Roi prend un arrêté portant la possibilité d'étendre la liste des frais de justice et des frais assimilés, les principes généraux concernant le paiement des services fournis par les prestataires, l'indexation des tarifs et des montants, le contenu des prestations qui entrent en ligne de compte pour une indemnité en tant que frais de justice ou frais assimilé, la manière dont les prestations sont requises, la procédure de taxation, de paiement, de contrôle et de perception des frais de justice.

De Koning neemt, een besluit houdende de mogelijkheid tot uitbreidingen van de lijst van gerechtskosten en gelijkgestelde kosten, de algemene beginselen inzake vergoeding van de diensten geleverd door de prestatieverleners, de indexering van de tarieven en bedragen, de inhoudelijke invulling van de prestaties die in aanmerking komen voor vergoeding als gerechtskost of gelijkgestelde kost, de wijze waarop de prestaties worden gevorderd, de vaststellings-, betalings-, controle- en inningsprocedure van de gerechtskosten.


Le service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité et les caisses de prévoyance visés à l'arrêté royal du 20 novembre 1970 portant des dispositions particulières en matière de sécurité sociale des ouvriers mineurs et assimilés, sont chargés de l'application des dispositions relatives aux pensions d'invalidité prévues par l'arrêté-loi du 10 janvier 1945 concernant la sécurité sociale des ouvriers mineurs et assimilés.

De dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering en de voorzorgskassen, als bedoeld in het koninklijk besluit van 20 november 1970 houdende bijzondere bepalingen inzake de sociale zekerheid van de mijnwerkers en ermee gelijkgestelden, worden belast met de toepassing van de bepalingen betreffende het invaliditeitspensioen, voorzien in de besluitwet van 10 januari 1945 betreffende de maatschappelijke zekerheid van de mijnwerkers en ermee gelijkgestelden.


13° l’arrêté royal du 5 août 1991 portant assimilation à des cotisations de sécurité sociale de la cotisation spéciale visée à l’article 141, § 1 , de la loi du 29 décembre 1990 portant des dispositions sociales;

13° het koninklijk besluit van 5 augustus 1991 houdende gelijkstelling met sociale zekerheidsbijdragen van de bijzondere bijdrage bedoeld in artikel 141, § 1, van de wet van 29 december 1990 houdende sociale bepalingen;


w