Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assise digestive
Assise protéique
Assise à aleurone
Assises audiovisuelles
Assises de l'audiovisuel
Assises de l'audiovisuel européen
Assises européennes de l'audiovisuel
Capable de se mettre debout d'une position assise
Couche d'aleurone
Couche à aleurone
Cour d'assises
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Juge
Juge d'instruction
Juge pour enfants
Juridiction de simple police
Juridiction pénale
Magistrature assise
Névrose
Névrose anankastique
Névrotique
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité
Poser une couche de base
Poser une couche de fondation routière
Poser une couche d’assise
Tribunal correctionnel
Tribunal de police

Traduction de «assises et dont » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assise à aleurone | assise digestive | assise protéique | couche à aleurone | couche d'aleurone

aleuronlaag


Assises de l'audiovisuel européen | assises européennes de l'audiovisuel

grote conferentie voor de Europese audiovisuele sector


assises audiovisuelles | assises de l'audiovisuel

1) Forum van de Audiovisuele Media | 2) Congres over de audiovisuele sector


juge [ juge d'instruction | juge pour enfants | magistrature assise ]

rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]


juridiction pénale [ cour d'assises | juridiction de simple police | tribunal correctionnel | tribunal de police ]

strafrechtspraak [ Assisenhof | politierechtbank ]


poser une couche de fondation routière | poser une couche d’assise | poser une couche de base

funderingslagen leggen | funderingslagen plaatsen


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


capable de se mettre debout d'une position assise

kan gaan staan vanuit zithouding


Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À compter de cette date, les autobus interurbains et les autocars long-courrier de la catégorie M3 (véhicules affectés au transport de personnes, comportant, outre le siège du conducteur, plus de huit places assises et dont la masse maximale excède 5 tonnes) ainsi que les véhicules à moteur de la catégorie N3 (véhicules affectés au transport de marchandises et dont la masse maximale excède 12 tonnes) autorisés à tracter une remorque de la catégorie O4 (remorques dont la masse maximale excède 10 tonnes) doivent satisfaire à l'essai désigné sous l'appellation « II bis ».

Vanaf deze datum moeten autobussen voor interstedelijk vervoer en autocars voor lange afstanden van categorie M3 (voertuig bestemd voor het vervoer van personen, die behalve de bestuurdersplaats, meer dan acht zitplaatsen bevatten en waarvan de maximale massa meer dan 5 ton bedraagt) alsook motorvoertuigen van categorie N3 (voertuigen bestemd voor het vervoer van goederen en waarvan de maximale massa meer bedraagt dan 12 ton) die een aanhangwagen van categorie O4 (aanhangwagens waarvan de maximale massa meer dan 10 ton bedraagt) mogen trekken, voldoen aan de test die gemee ...[+++]


L'assise sociale dont on dispose pour réaliser l'émancipation des femmes et l'antidiscrimination dans les réalisations entre les hommes et les femmes est plus grande que celle dont on dispose pour lutter contre la discrimination dont souffre le groupe des homosexuels, lesbiennes et bisexuels.

Het sociale draagvlak is groter voor de emancipatie, de anti-discriminatie in een man-vrouw problematiek dan bijvoorbeeld bij de holebi's.


L'assise sociale dont on dispose pour réaliser l'émancipation des femmes et l'antidiscrimination dans les réalisations entre les hommes et les femmes est plus grande que celle dont on dispose pour lutter contre la discrimination dont souffre le groupe des homosexuels, lesbiennes et bisexuels.

Het sociale draagvlak is groter voor de emancipatie, de anti-discriminatie in een man-vrouw problematiek dan bijvoorbeeld bij de holebi's.


M. Laaouej se demande ce qu'il convient d'entendre par l'« élargissement de l'assise sociétale », dont il est question au point sur l'accroissement de l'impact social.

De heer Laaouej vraagt zich af wat bedoeld wordt met de woorden « verbreden van het maatschappelijk draagvlak » bij het punt verhoging van de maatschappelijke impact.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En général ces deux termes désignent indifféremment les véhicules automobiles, autres que les voitures, voitures mixtes et minibus, conçus et construits pour le transport de passagers et comportant, outre le siège du conducteur, plus de huit places assises et dont la masse maximale est soit inférieure ou égale à cinq tonnes (catégorie M2), soit supérieure à cinq tonnes (catégorie M3).

Deze twee termen duiden in het algemeen onverschillig voertuigen buiten de auto’s aan die bestemd zijn voor het vervoer van passagiers, met meer dan acht zitplaatsen, die van de bestuurder niet meegerekend, en waarvan de maximummassa kleiner dan of gelijk aan vijf ton is (categorie M2), of groter dan vijf ton is (categorie M3).


Outre cette sanction et celles qui lui pendent toujours au nez, la Deutsche Bank est également assise sur une montagne de produits dérivés dont la valeur notionnelle équivaudrait, à en croire certains analystes financiers, à la bagatelle de 70.000 milliards d'euros.

Naast die sanctie en de straffen die de bank nog steeds boven het hoofd hangen, zit Deutsche Bank nog met een berg derivaten waarvan de notionele waarde volgens sommige financieel analisten overeenkomt met de 'luttele' som van 70.000 miljard euro.


Le montant de l'amende est notamment fixé en fonction 1° de la gravité et de la durée des manquements; 2° du degré de responsabilité de la personne en cause; 3° de l'assise financière de la personne en cause, telle qu'elle ressort notamment du chiffre d'affaires total de la personne morale en cause ou des revenus annuels de la personne physique en cause; 4° des avantages ou profits éventuellement tirés de ces manquements; 5° d'un préjudice subi par des tiers du fait des manquements, dans la mesure où il peut être déterminé; 6° du ...[+++]

Het bedrag van de boete wordt met name vastgesteld op grond van 1° de ernst en de duur van de tekortkomingen; 2° de mate van verantwoordelijkheid van de betrokkene; 3° de financiële draagkracht van de betrokkene, zoals die met name blijkt uit de totale omzet van de betrokken rechtspersoon of uit het jaarinkomen van de betrokken natuurlijke persoon; 4° het voordeel of de winst die deze tekortkomingen eventueel opleveren; 5° het nadeel dat derden door deze tekortkomingen hebben geleden, voor zover dit kan worden bepaald; 6° de mate van medewerking van de betrokken natuurlijke of rechtspersoon met de bevoegde autoriteiten; 7° vroegere ...[+++]


À Liège, il y a eu 18 affaires d'assises en 2014 dont: - 10 (affaires d'assises) ont duré en moyenne 5 à 6 jours, - 7 ont duré 8 à 10 jours et - 1 a duré 4 semaines.

In Luik waren er in 2014 18 assisenzaken, waarvan: - 10 (assisenzaken) gemiddeld 5 à 6 dagen duurden, - 7 duurden 8 à 10 dagen en - 1 duurde 4 weken.


véhicules à moteur conçus et construits essentiellement pour le transport de personnes et de leurs bagages et ne comportant, outre la place assise du conducteur, pas plus de huit places assises – catégorie M1 ;

motorvoertuigen die in eerste instantie zijn ontworpen en gebouwd voor het vervoer van personen en hun bagage en waarvan het aantal zitplaatsen – die van de bestuurder niet meegerekend – niet meer dan acht bedraagt – voertuigcategorie M1 ;


véhicules à moteur conçus et construits essentiellement pour le transport de personnes et de leurs bagages et comportant, outre la place assise du conducteur, plus de huit places assises – catégories M2 et M3 ;

motorvoertuigen die in eerste instantie zijn ontworpen en gebouwd voor het vervoer van personen en hun bagage en waarvan het aantal zitplaatsen – die van de bestuurder niet meegerekend – meer dan acht bedraagt – voertuigcategorieën M2 en M3 ;


w