Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «assistance euro-américaine pourrait » (Français → Néerlandais) :

On a également assisté à des rapprochements et à des coopérations euro-américaines dans la problématique de la démocratisation de l'ancienne périphérie de l'URSS, notamment la question de l'Ukraine, de la Géorgie; au Moyen-Orient, la question israélo-palestinienne et la question libanaise, par exemple dans le cas franco-américain, ont été autant d'éléments cristallisant une convergence sur les grands dossiers du moment.

De Euro-Amerikaanse toenadering kwam ook tot uiting naar aanleiding van het democratiseringsproces in de republieken aan de grenzen van de Sovjet-Unie, namelijk Oekraïne en Georgië; in het Midden-Oosten evolueert men wat de grond van enkele grote dossiers betreft in de Israëlisch-Palestijnse en de Libanese kwesties bijvoorbeeld, naar een Frans-Amerikaanse convergentie.


Une fois les négociations terminées, cet accord euro-américain sera le plus important accord commercial bilatéral jamais négocié. Il pourrait de surcroît augmenter la production économique annuelle de l'UE de 0,5 %.

Wanneer deze onderhandelingen zijn afgerond zal de overeenkomst tussen de EU en de VS de grootste handelsovereenkomst zijn die ooit tussen twee landen is afgesloten; bovendien zou de overeenkomst de jaarlijkse economische productie van de EU met 0,5 % kunnen vergroten.


À ces chiffres, on pourrait ajouter l’appui de la coopération belge au CICR pour son programme d’assistance aux victimes des mines qui s’est élevé à 2 000 000 euros en 2010 et 2011 et 1 500 000 euros en 2012.

De steun van de Belgische samenwerking aan het ICRK voor het bijstandsprogramma ten behoeve van slachtoffers van mijnen die in 2010 en 2011 2 000 000 euro en in 2012 1 500 000 euro bedroeg, kan daar worden bijgerekend.


Compte tenu des pressions persistantes sur les marchés de la dette souveraine, les États membres de la zone euro et la Commission ont décidé le 10 mai 2010 de créer deux mécanismes provisoires d’assistance financière (dotés d’une enveloppe maximale totale de 500 milliards d’euros) pour soutenir financièrement tout État membre de la zone euro qui pourrait en avoir besoin.

In het licht van de aanhoudende druk op de staatsschuldenmarkten hebben de lidstaten van het eurogebied en de Commissie op 10 mei 2010 besloten twee tijdelijke financiële steunmechanismen met een omvang van maximaal 500 miljard EUR in het leven te roepen om eventuele andere landen van het eurogebied die eventueel financiële steun nodig hebben, ter hulp te schieten.


5. appelle à un renforcement de la coopération euro-américaine en matière de gestion des situations de crise et de déploiement dans les zones sensibles de forces de maintien de la paix. L"inclusion des missions de Petersberg permettra à l"UEO de jouer un rôle significatif dans de telles circonstances. Une assistance euro-américaine pourrait également faciliter la mise sur pied de forces régionales de maintien de la paix, comme on a commencé à le faire en Afrique ;

5. dringt aan op een uitbreiding van de Euro-Amerikaanse samenwerking op het gebied van het beheer van crisissituaties en het inzetten van vredestroepen in conflictgebieden; de opneming van de Petersbergmissies zullen de WEU in staat stellen in dergelijke omstandigheden een belangrijke rol te spelen; een Euro-Amerikaanse ondersteuning zou ook de vorming van regionale vredestroepen kunnen vergemakkelijken, iets waarmee in Afrika al een begin is gemaakt;


Après approbation finale du plan d'action dans le cadre de la politique européenne de voisinage, un prêt de la BEI pouvant s'élever à 250 millions d'euros pourrait être octroyé à l'Ukraine; fournir une assistance accrue à l'Ukraine par le biais des instruments adéquats afin de l'aider à poursuivre le processus de réforme.

Na de definitieve goedkeuring van het ENB-actieplan zouden EIB-leningen ten belope van maximaal EUR 250 miljoen ter beschikking van Oekraïne kunnen worden gesteld; er zal via de passende instrumenten meer steun aan Oekraïne worden geboden voor de voortzetting van het hervormingsproces;


Dans ce cas, l'économie pourrait stagner cette année dans la zone euro et l'UE, et il faudrait peut-être attendre plus longtemps en 2004 avant d'assister à une relance éventuelle.

In een dergelijke situatie is het niet uitgesloten dat de eurozone en de EU dit jaar met een stagnatie worden geconfronteerd en dat de terugkeer naar het potentiële groeitempo pas later in 2004 plaatsvindt.


Elle fera partie d'un programme d'assistance plus vaste de l'Union en faveur de la reconstruction économique du Kosovo, qui pourrait atteindre quelque 500 millions d'euros en 2000.

De middelen maken deel uit van een groter hulppakket van de EU voor de economische wederopbouw in Kosovo, dat circa 500 miljoen € in 2000 zou kunnen belopen.


Dès lors, il faudra peut-être aussi examiner les possibilités d'une option méditerranéenne, voire une option euro-arabe, une version peut-être plus proche du Greater Middle East américain mais qui ne pourrait avoir que les aspects positifs européens.

Wellicht moeten dan ook de mogelijkheden van een mediterrane oplossing worden onderzocht, zelfs een Euro-Arabische optie, een keuze die misschien dichter bij het Amerikaanse Greater Middle East ligt, maar slechts de positieve Europese aspecten in zich mag dragen.


Après pondération, on pourrait même atteindre 6,7% de dépenses en moins, soit en moyenne 150 euros par habitant, et ce alors que Bruxelles est, plus que tout autre ville, confrontée à la pauvreté et que les personnes précarisées ont davantage que les autres besoin d'assistance et de soins de santé.

Gewogen berekend komt men zelfs aan dik 6,7% minder uitgaven, of bijna 150 euro gemiddeld per inwoner, en dat terwijl Brussel meer dan welke stad ook met armoede wordt geconfronteerd en arme mensen meer dan anderen nood hebben aan verzorging en gezondheidszorg.


w