Article 19 Les services compétents collaborent en matière de formation et de perfectionnement, notamment : - en échangeant, en concevant et en réalisant en commun des programmes d'enseignement pour la formation et le perfectionnement; - en organisant en commun des séminaires de formation et de perfectionnement ainsi que des exercices transfrontaliers; - en invitant des représentants des services compétents
de l'autre Partie à assister, à titre d'observateurs, à des exercices et opérations particuliers; - en effectuant des visites réciproques entre les unités correspondantes de la zone de compétence commune; - en permettant à des repr
...[+++]ésentants des services de l'autre Partie de participer à des formations, séminaires et cours de perfectionnement; - en procédant à des échanges de stagiaires afin de familiariser le personnel avec les structures et les pratiques des services de l'autre Partie; - en s'informant mutuellement sur le droit interne en vigueur sur leur territoire national, en particulier sur les règles d'usage des armes et de circulation routière; - en favorisant une formation linguistique appropriée pour le personnel susceptible de servir dans les centres communs et les unités de la zone de compétence commune.Artikel 19 De bevoegde diensten werken samen inzake opleiding en bijscholing, meer bepaald : - door gezamenlijk lesprogramma's voor opleiding en bijscholing uit te wisselen, te ontwikkelen en te implementeren; - door gezamenlijk opleidings- en bijscholingsseminaries, alsook grensoverschrijdende oefeningen, te organiseren; - door de vertegenwoordigers van de bevoegde diensten van de andere Partij uit te nodigen om, als observ
ator, specifieke oefeningen en operaties bij te wonen; - door wederzijdse bezoeken tussen de overeenkomstige eenheden van de gemeenschappelijke bevoegdheidszone te organiseren; - door de vertegenwoordigers van de
...[+++]diensten van de andere Partij in staat te stellen om deel te nemen aan opleidingen, seminaries en bijscholingscursussen; - door stagiairs uit te wisselen teneinde het personeel vertrouwd te maken met de structuren en praktijken van de diensten van de andere Partij; - door elkaar wederzijds te informeren over het intern recht dat van kracht is op hun nationaal grondgebied, in het bijzonder over de regels voor het gebruik van wapens en inzake het wegverkeer; - door een aangepaste taalopleiding aan te moedigen voor het personeel dat geacht wordt te werken in de gemeenschappelijke centra en de eenheden van de gemeenschappelijke bevoegdheidszone.