Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "association avec laquelle nous entretenons " (Frans → Nederlands) :

Lorsque c’est possible, nous tenons compte des recommandations émises par la société civile, avec laquelle nous entretenons d’ailleurs une communication ouverte et constructive.

Er wordt ook in de mate van het mogelijke rekening gehouden met de aanbevelingen van het middenveld, met wie een open en constructieve communicatie wordt gevoerd.


Nous y trouvons notamment des associations d'indépendants. C'est la raison pour laquelle la présente proposition de loi inclut les personnes physiques qui s'associent pour organiser et gérer une maison d'enfants (Communauté française) ou une mini-crèche (Communauté flamande).

Daarom heeft dit wetsvoorstel ook betrekking op de natuurlijke personen die zich verenigen om een minicrèche (Vlaamse Gemeenschap) of een kinderdagverblijf (Franse Gemeenschap) te organiseren en te beheren.


Sur ce sujet, il convient de noter que le Saint-Siège, l’État du Vatican, agissant non pas en sa qualité d’entité religieuse avec laquelle nous entretenons un dialogue culturel, mais bien d’État qui siège en tant qu’observateur aux Nations unies, a lancé une offensive radicale, critique contre l’initiative française.

We moeten met het oog op dit onderwerp vaststellen dat de Heilige Stoel, het Vaticaan, niet als religieuze entiteit waar we een culturele dialoog mee voeren, maar als een staat die waarnemer is in de Verenigde Naties, een sterk en kritisch offensief heeft ingezet tegen het Franse initiatief.


C’est la raison pour laquelle nous entretenons des contacts étroits à cet égard avec l’OPEP, la Russie et d’autres pays influents, comme l’Inde et la Chine.

We onderhouden in dit verband daarom nauwe betrekkingen met de OPEC, Rusland en andere belangrijke landen, zoals China en India.


Au nord, il y a la Norvège avec laquelle nous entretenons des relations amicales et à l’ouest, il y a l’Atlantique; dès lors, nous devons surtout nous concentrer sur nos voisins de l’est et du sud.

In het noorden ligt Noorwegen, daar hebben we vriendschappelijke betrekkingen mee, en in het westen ligt de Atlantische Oceaan, dus dient onze aandacht vooral uit te gaan naar onze buren in het oosten en het zuiden.


Au nord, il y a la Norvège avec laquelle nous entretenons des relations amicales et à l’ouest, il y a l’Atlantique; dès lors, nous devons surtout nous concentrer sur nos voisins de l’est et du sud.

In het noorden ligt Noorwegen, daar hebben we vriendschappelijke betrekkingen mee, en in het westen ligt de Atlantische Oceaan, dus dient onze aandacht vooral uit te gaan naar onze buren in het oosten en het zuiden.


Dans le cadre de la politique extérieure et de sécurité commune, en particulier compte tenu de l’évaluation que nous faisons, surtout dans les cadres du dialogue politique que nous entretenons au terme des accords d’association, nous tenterons de souligner notre inquiétude quant à la gravité des différentes situations.

We willen een evaluatie uitvoeren en dan proberen aan te geven in welke mate we bezorgd zijn met betrekking tot de verschillende probleemsituaties. We zullen dat doen in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, en dan vooral binnen de context van de politieke dialoog die we op grond van de diverse associatieakkoorden met de betrokken landen onderhouden.


« Art. 9. Lorsque pour être agréé ou pour obtenir l'agrément de programmes de soins, de services hospitaliers, de fonctions hospitalières, de sections hospitalières, de services médicaux ou de services médico-techniques déterminés, un hôpital doit, à titre de condition connexe, disposer de programmes de soins, services hospitaliers, fonctions hospitalières, sections hospitalières, services médicaux ou services médico-techniques déterminés, il ne suffit pas que ceux-ci soient expolités par une association agréée à laquelle l'hôpital visé a adhéré, sous ...[+++]

« Art. 9. Wanneer een ziekenhuis, met het oog op een erkenning van het ziekenhuis of van zorgprogramma's, ziekenhuisdiensten, -functies, -afdelingen, medische diensten of medisch-technische diensten, als randvoorwaarde over bepaalde zorgprogramma's, ziekenhuisdiensten, -functies, -afdelingen, medische diensten of medisch-technische diensten moet beschikken, volstaat het niet dat deze worden uitgebaat door een erkende associatie waarbij het bedoelde ziekenhuis is toegetreden, behoudens bij uitzonderingen door Ons bepaald».


Je pense en particulier au Comité belge d'aide aux réfugiés, au Forum Asile et Migrations, à l'association Coordination et Initiatives pour Réfugiés et Étrangers ainsi qu'à Vluchtelingenwerk Vlaanderen, association avec laquelle nous entretenons des contacts directs.

Ik denk hierbij in het bijzonder aan het Belgisch Comité voor Hulp aan Vluchtelingen, het Forum Asiel & Migraties, Coordination et Initiatives pour Réfugiés et Étrangers en Vluchtelingenwerk Vlaanderen, waarmee directe contacten worden onderhouden.


Nous entretenons des contacts avec l'opposition modérée, laquelle n'a cependant pas ou guère de chances de pouvoir influencer la politique de recrutement de combattants étrangers par les groupes extrémistes.

We onderhouden contact met de gematigde oppositie, die evenwel weinig of geen kans maakt om de politiek van rekrutering van buitenlandse strijders door de extremistische groepen te kunnen beïnvloeden.


w