Compte tenu de ce qui précède, il s'avère indispensable de créer un organe de nature consultative composé des acteurs du secteur de l'investissement socialement responsable, de représentants du monde financier, de représentants des consommateurs et de représentants d'associations de travailleurs et d'employeurs pour tendre vers des critères plus objectifs et plus transparents sur le plan financier dans l'intérêt des investisseurs.
Daaruit volgt dat er nood is aan een raadgevende instantie samengesteld uit actoren afkomstig van de sector van de maatschappelijk verantwoorde beleggingen, vertegenwoordigers van de financiële sector, van de consumenten en van de werknemers- en werkgeversorganisaties om in het belang van de investeerders objectievere en transparantere financiële criteria uit te werken.