Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association d'utilité publique
Association reconnue d'intérêt public
Association reconnue d'utilité publique
Association sans but lucratif
Union nationale d'associations reconnues

Vertaling van "association soit reconnues " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.


Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.


association reconnue d'intérêt public | association sans but lucratif

vereniging zonder winstoogmerk | VZW [Abbr.]


association d'utilité publique | association reconnue d'utilité publique

instelling van openbaar nut


union nationale d'associations reconnues

overkoepelende landelijke organisatie van erkende organisaties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Conseil d'Etat avait en effet relevé dans son avis du 19 décembre 2002 que l'article 324bis, alinéa 1 , du Code pénal requiert pour qu'une association soit reconnue comme une organisation criminelle, qu'elle utilise ' l'intimidation, la menace, la violence, les manoeuvres frauduleuses ou la corruption', ou qu'elle recoure' à des structures commerciales ou autres pour dissimuler ou faciliter la réalisation d'infractions ', alors que l'article 2 a) de la Convention ne retient pas cette référence à un modus operandi particulier.

De Raad van State heeft in het advies d.d. 19 december 2002 immers erop gewezen dat een vereniging, opdat zij kan worden beschouwd als een criminele organisatie, krachtens artikel 324bis, eerste lid, van het Strafwetboek gebruik moet maken van 'intimidatie, bedreiging, geweld, listige kunstgrepen of corruptie', dan wel 'commerciële of andere structuren moet aanwenden om het plegen van misdrijven te kunnen verbergen of te vergemakkelijken', hoewel deze verwijzing naar een bijzondere modus operandi niet voorkomt in artikel 2 a) van het Verdrag.


Il résulte de la comparaison des dispositions de la Convention et du Code pénal que la participation, au sens de la Convention, à un groupe criminel organisé est bien incriminée en droit belge, mais que celui-ci requiert pour qu'une association soit reconnues comme organisation criminelle, qu'elle utilise « l'intimidation, la menace, la violence, les manoeuvres frauduleuses ou la corruption », ou qu'elle recourt « à des structures commerciales ou autres pour dissimuler ou faciliter la réalisation d'infractions ».

Uit de vergelijking van de bepalingen van het Verdrag en van het Strafwetboek blijkt dat de deelname, in de zin van het Verdrag, aan een georganiseerde criminele groep in Belgisch recht wel strafbaar is gesteld, maar dat een vereniging krachtens het Strafwetboek alleen als een criminele organisatie kan worden beschouwd wanneer ze gebruik maakt van « intimidatie, bedreiging, geweld, listige kunstgrepen of corruptie » of, « om het plegen van de misdrijven te verbergen of te vergemakkelijken, commerciële of andere structuren » aanwent.


25. Le Conseil d'État relève dans son avis que l'article 324bis alinéa 1 du Code pénal requiert pour qu'une association soit reconnue comme une organisation criminelle, qu'elle utilise « l'intimidation, la menace, la violence, les manoeuvres frauduleuses ou la corruption », ou qu'elle recourt « à des structures commerciales ou autres pour dissimuler ou faciliter la réalisation d'infractions ».

25. De Raad van State verwijst in zijn advies naar artikel 324bis, eerste lid, van het Strafwetboek waarin is bepaald dat een vereniging, opdat zij zou worden beschouwd als een criminele organisatie, gebruik moet maken « intimidatie, bedreiging, geweld, listige kunstgrepen of corruptie », of commerciële of « andere structuren aanwenden om het plegen van de misdrijven te verbergen of te vergemakkelijken ».


Il résulte de la comparaison des dispositions de la Convention et du Code pénal que la participation, au sens de la Convention, à un groupe criminel organisé est bien incriminée en droit belge, mais que celui-ci requiert pour qu'une association soit reconnues comme organisation criminelle, qu'elle utilise « l'intimidation, la menace, la violence, les manoeuvres frauduleuses ou la corruption », ou qu'elle recourt « à des structures commerciales ou autres pour dissimuler ou faciliter la réalisation d'infractions ».

Uit de vergelijking van de bepalingen van het Verdrag en van het Strafwetboek blijkt dat de deelname, in de zin van het Verdrag, aan een georganiseerde criminele groep in Belgisch recht wel strafbaar is gesteld, maar dat een vereniging krachtens het Strafwetboek alleen als een criminele organisatie kan worden beschouwd wanneer ze gebruik maakt van « intimidatie, bedreiging, geweld, listige kunstgrepen of corruptie » of, « om het plegen van de misdrijven te verbergen of te vergemakkelijken, commerciële of andere structuren » aanwent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. Le Conseil d'État relève dans son avis que l'article 324bis alinéa 1 du Code pénal requiert pour qu'une association soit reconnue comme une organisation criminelle, qu'elle utilise « l'intimidation, la menace, la violence, les manoeuvres frauduleuses ou la corruption », ou qu'elle recourt « à des structures commerciales ou autres pour dissimuler ou faciliter la réalisation d'infractions ».

25. De Raad van State verwijst in zijn advies naar artikel 324bis, eerste lid, van het Strafwetboek waarin is bepaald dat een vereniging, opdat zij zou worden beschouwd als een criminele organisatie, gebruik moet maken « intimidatie, bedreiging, geweld, listige kunstgrepen of corruptie », of commerciële of « andere structuren aanwenden om het plegen van de misdrijven te verbergen of te vergemakkelijken ».


L'association sera reconnue par le Gouvernement afin de remplir les missions définies à l'article 474 du code wallon susmentionné, soit : 1. Organiser la formation continuée et la supervision du personnel des centres de coordination; 2. Offrir l'appui logistique et technique aux centres de coordination, notamment en matière d'informatisation et de technologies liées à la communication de l'information; 3. Représenter les centres de coordination lorsque ceux-ci en font la demande; cette représentation vise aussi bien les procédures individuelles que les ...[+++]

De vereniging zal door de Regering erkend worden om de in artikel 474 van voornoemd Waals wetboek te vervullen, met name : 1. De organisatie van de permanente opleiding en de supervisie van het personeel van de coördinatiecentra; 2. Logistieke en technische steun aan de coördinatiecentra verlenen, ondermeer inzake informatisering en technologieën i.v.m. informatieverstrekking; 3. De vertegenwoordiging van de coördinatiecentra wanneer ze erom verzoeken; deze vertegenwoordiging betreft zowel de individuele procedures als de collectieve aspecten i.v.m. het beheer van de coördinatiecentra. Om zijn erkenningsaanvraag op geldige wijze in te dienen, vult de vereniging het bijgaande ...[+++]


Mme Zrihen explique que la proposition nº 4-755/1 est le résultat d'un travail collectif associant le PS, le MR, le vlD, le cdH et le CD&V. L'objectif est d'arriver à ce que l'anorexie soit reconnue comme maladie en tant que telle et d'essayer d'en appréhender tous les aspects.

Mevrouw Zrihen legt uit dat voorstel nr. 4-755/1 het resultaat is van een samenwerking van de PS, MR, Vld, cdH en CD&V. Het is de bedoeling anorexia te doen erkennen als een ziekte op zich en alle aspecten ervan te bevatten.


Toute association d’utilisateurs devrait pouvoir demander que la Commission détermine s’il est possible qu’un ensemble spécifique de procédures, d’instruments ou de mécanismes sur lesquels l’association exerce une surveillance soit reconnu comme étant une bonne pratique.

Verenigingen van gebruikers moeten de Commissie kunnen verzoeken te bepalen of een specifieke combinatie van procedures, instrumenten of mechanismen waarop toezicht wordt gehouden door een bepaalde vereniging, als beste praktijk kan worden erkend.


1. Un État membre peut permettre qu’un demandeur appartenant à une entreprise ferroviaire ou à un gestionnaire d’infrastructure, qui offre des formations exclusivement au personnel de la société à laquelle il appartient et satisfait à toutes les exigences des articles 4 et 5 de la présente décision, soit reconnu en association avec la procédure d’octroi d’une attestation ou d’un agrément de sécurité conformément à la directive 2004/49/CE du Parlement européen et du Conseil (2).

1. Een lidstaat mag toestaan dat een kandidaat die tot een spoorwegonderneming of een infrastructuurbeheerder behoort, exclusief opleiding verstrekt aan personeel van het bedrijf waartoe het behoort, voor zover dat opleidingscentrum voldoet aan alle eisen van artikel 4 van dit besluit; een dergelijk opleidingscentrum kan worden erkend in combinatie met de procedure voor de veiligheidscertificering of -vergunning overeenkomstig Richtlijn 2004/49/EG van het Europees Parlement en de Raad (2).


Art. 60. Durant les quatre premières années d'application du décret, aucune décision ne sera prise visant soit à agréer le plan d'action d'une association nouvellement reconnue, soit à agréer le plan d'action d'une association dans un niveau supérieur à celui dans lequel il aura été classé à l'issue de la procédure d'agrément de celui-ci.

Art. 60. Tijdens de eerste vier jaren dat dit decreet van toepassing is, zal geen enkele beslissing worden genomen met het oog op hetzij de goedkeuring van een actieplan van een nieuw erkende vereniging, hetzij de goedkeuring van het actieplan van een vereniging in een niveau hoger dan datgeen waarin het zou zijn gerangschikt op het einde van de goedkeuringsprocedure ervan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

association soit reconnues ->

Date index: 2023-02-14
w