Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome asthénique

Traduction de «associations devra faire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, un ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.

Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le soutien aux associations devra faire l'objet de conventions ou de contrats-programmes négociés entre celles-ci et l'Institut.

De steun aan de verenigingen zal geregeld worden via overeenkomsten of contracten-programma's die tussen hen en het Instituut worden afgesloten.


Le soutien aux associations devra faire l'objet de conventions ou de contrats programmes négociés entre celles-ci et l'Institut.

De steun aan de verenigingen zal het voorwerp moeten uitmaken van overeenkomsten of van overeenkomstprogramma's waarover onderhandeld is tussen de verenigingen en het instituut.


Le soutien aux associations devra faire l'objet de conventions ou de contrats-programmes négociés entre celles-ci et l'Institut.

De steun aan de verenigingen zal geregeld worden via overeenkomsten of contracten-programma's die tussen hen en het Instituut worden afgesloten.


Le soutien aux associations devra faire l'objet de conventions ou de contrats programmes négociés entre celles-ci et l'Institut.

De steun aan de verenigingen zal het voorwerp moeten uitmaken van overeenkomsten of van overeenkomstprogramma's waarover onderhandeld is tussen de verenigingen en het instituut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Attribution de la coordination de la lutte contre la corruption à une institution unique, qui devra contribuer aux efforts déployés dans différents secteurs et coordonner ceux-ci, faire rapport sur les résultats de la stratégie de lutte contre la corruption au sein de l’ensemble des organismes publics et encourager la mise en place d’un nouveau système de suivi indépendant associant la société civile.

Eén enkele instelling belasten met de coördinatie van de strijd tegen corruptie, de ondersteuning en de coördinatie van de inspanningen in verschillende sectoren, de verslaglegging over de resultaten van de corruptiebestrijdingsstrategie in alle overheidsinstanties en de ondersteuning van een nieuw onafhankelijk monitoringsysteem waarbij maatschappelijke organisaties betrokken zijn.


Cette modification devra faire l'objet d'un arrêté délibéré en Conseil des ministres car il est important que l'ensemble des ministres soient associés à la décision.

Deze wijziging moet in een na overleg in de Ministerraad vastgesteld besluit opgenomen worden, want het is belangrijk dat alle ministers bij deze beslissing betrokken worden.


Attribution de la coordination de la lutte contre la corruption à une institution unique, qui devra contribuer aux efforts déployés dans différents secteurs et coordonner ceux-ci, faire rapport sur les résultats de la stratégie de lutte contre la corruption au sein de l’ensemble des organismes publics et encourager la mise en place d’un nouveau système de suivi indépendant associant la société civile.

Eén enkele instelling belasten met de coördinatie van de strijd tegen corruptie, de ondersteuning en de coördinatie van de inspanningen in verschillende sectoren, de verslaglegging over de resultaten van de corruptiebestrijdingsstrategie in alle overheidsinstanties en de ondersteuning van een nieuw onafhankelijk monitoringsysteem waarbij maatschappelijke organisaties betrokken zijn.


4. prie instamment la Commission et les États membres de faire tout leur possible pour que les tests de résistance, tout comme les normes qui seront par la suite arrêtées en matière de sûreté et sécurité nucléaires et de gestion des déchets, ne s'appliquent pas seulement dans l'Union européenne, mais également aux centrales nucléaires installées ou programmées sur le territoire des pays tiers voisins de l'Union, voire au plan international; est d'avis que l'Union européenne devra, pour ce faire, exploiter à plein les compét ...[+++]

4. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan alles in het werk te stellen om te bereiken dat deze stresstests en de vervolgens vastgestelde normen voor nucleaire veiligheid, beveiliging en afvalbeheer niet alleen binnen de EU worden toegepast, maar ook op bestaande en geplande kerncentrales in de buurlanden van de EU en internationaal; is van mening dat de EU in dit verband ten volle gebruik moet maken van de diensten van internationale organisaties en organen; verzoekt de EU en de lidstaten een debat binnen de IAEA aan te zwengelen met als doel internationaal een steviger kader voor de nucleaire veiligheid vast te stellen; ve ...[+++]


6. insiste sur le fait que la clause évolutive à négocier dans le cadre de l'accord de stabilisation et d'association doit faire référence à la ligne politique confirmée par le Conseil européen de Feira, et ne devra pas comprendre de conditions additionnelles à celles fixées, jusqu'à présent, pour les pays candidats bénéficiant d'une stratégie de pré-adhésion (critères de Copenhague);

6. dringt erop aan dat in de evolutieve clausule waarover in het kader van de stabilisatie- en associatieovereenkomst moet worden onderhandeld, de beleidslijn die op de Europese Raad van Santa Maria da Feira werd bevestigd, wordt vermeld en dat geen extra voorwaarden worden opgenomen naast die welke tot nu toe zijn vastgesteld voor de kandidaat-landen die deelnemen aan een pretoetredingsstrategie (criteria van Kopenhagen);


20. charge le secrétaire général de présenter, avant le 1 juillet 2000, un rapport sur la répartition des ressources humaines au sein du secrétariat général du Parlement, afin que l'on puisse évaluer l'efficacité avec laquelle le personnel associé directement ou indirectement aux activités des députés est employé; fait remarquer que, dans le budget 2000 du Parlement, 300 000 € ont été prévus, à l'article 260 ("Consultations, études et enquêtes de caractère limité, programme STOA”), pour la réalisation d'une étude externe "sur la base de laquelle seront élaborées des propositions visant à améliorer les méthodes de travail et la structure ...[+++]

20. gelast zijn secretaris-generaal vóór 1 juli 2000 een verslag in te dienen over de toewijzing van personele middelen in het Secretariaat-generaal van het Parlement om de inzet van personeel dat direct of indirect met de werkzaamheden van de leden heeft te maken op zijn doelmatigheid te evalueren; wijst erop dat in de begroting 2000 van het Parlement onder lijn 260 ("Adviezen, studies en enquêtes met een beperkt karakter, Stoa-programma”) een bedrag van € 300.000 beschikbaar was gesteld voor de uitvoering van een extern onderzoek, "ter voorbereiding van voorstellen voor kwalitatief betere werkmethoden en een betere personeelsstructuur ...[+++]




D'autres ont cherché : syndrome asthénique     associations devra faire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

associations devra faire ->

Date index: 2023-08-30
w