Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Services associés à la fourniture des biens

Vertaling van "associe bien évidemment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le gaz s'associe bien à l'air et des mélanges explosifs se forment rapidement

het gas mengt goed met lucht,makkelijke vorming van explosieve mengsels


la vapeur s'associe bien à l'air et des mélanges explosifs se forment rapidement

de damp mengt goed met lucht,makkelijke vorming van explosieve mengsels


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


services associés à la fourniture des biens

diensten die gepaard gaan met de levering van het goed
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce travail associe bien évidemment les ministres régionaux compétents, comme cela a été le cas jusqu’à présent, le but des conférences interministérielles étant d’ailleurs de mettre autour de la table les différents ministres concernés du gouvernement fédéral et des gouvernements des entités fédérées.

Bij dat werk zijn vanzelfsprekend ook de regionale ministers betrokken, zoals het voorheen altijd al het geval was. Het doel van de conferenties was trouwens steeds de verschillende betrokken ministers van de federale regering en van de deelstaten samen rond de tafel te hebben.


Je m'associe bien évidemment à la peine et à la tristesse qui se sont abattues sur les familles des 42 victimes recensées jusqu'à présent qui ont perdu la vie et auxquelles j'exprime mes condoléances et mon respect pour les pertes subies.

Ik wil me om te beginnen aansluiten bij degenen die hun medeleven hebben betuigd jegens de families van de slachtoffers. Voor zover we weten zijn er 42 mensen omgekomen. Ik bied hun mijn condoleances aan.


–Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Banque centrale, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je m’associe bien évidemment au concert de louanges sur l’activité de la BCE, et je ne répéterai pas ce qu’a dit mon collègue Balz ou ce qui figure dans la résolution.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Trichet, Commissaris, geachte collega’s, ik sluit me uiteraard aan bij het koor van loftuitingen over het werk van de ECB, en ik zal niet herhalen wat mijn collega, de heer Balz, heeft gezegd of wat in de resolutie wordt gezegd.


Il est évidemment important que les banques alimentaires et les associations sans but lucratif (ASBL) qui gèrent la distribution des biens mentionnés ci-dessus veillent à ce que les personnes plus démunies reçoivent des produits sains.

Het is natuurlijk van belang dat de voedselbanken en de verenigingen zonder winstoogmerk (VZW’s) die de verdeling van de bovenvermelde goederen coördineren, ervoor zorgen dat de meest behoeftigen gezonde goederen krijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais associer à ces remerciements, bien évidemment, notre secrétaire général, qui a été un redoutable négociateur dans cette affaire – et sans sa détermination, rien n’aurait été possible – mais également les quatre présidents précédents du Parlement européen, M. Pöttering, qui a voulu conclure ce dossier, M. Borrell, qui avait permis de faire un pas décisif, avec l’adoption du codex, M. Pat Cox, qui avait permis le découplage entre les différents statuts, et, bien évidemment, Nicole Fontaine, q ...[+++]

Mijn dank gaat uiteraard ook uit naar onze secretaris-generaal, die in deze zaak een harde onderhandelaar is geweest. Zonder zijn vastberadenheid was er niets mogelijk geweest. En ik wil ook de vier voorgaande voorzitters van het Europees Parlement bedanken, de heer Pöttering, die dit onderwerp graag wilde afsluiten, de heer Borrell, door wie we een belangrijke stap konden zetten voor de aanneming van de codex, de heer Cox, die ervoor heeft gezorgd dat de verschillende statuten van elkaar konden worden ontkoppeld, en natuurlijk mevrouw Fontaine, die zo’n tien jaar geleden het startschot heeft gelost, waardoor we vandaag eindelijk over di ...[+++]


Je pense que la Commission européenne doit apporter son soutien clair et décisif à ces accords d’association, dans la mesure où l’Amérique latine n’a pas besoin de dons généreux, mais d’occasions et cet accord d’association UE-Mercosur nous offre à tous une excellente occasion de poursuivre nos objectifs communs d’une démocratie plus forte, d’une intégration accrue et, bien évidemment, d’un commerce plus fluide et plus efficace, synonyme de paix, de progrès et de prospérité pour tous.

Ik denk dat de Europese Commissie duidelijk en overtuigend moet inzetten op deze associatieovereenkomsten, want Latijns-Amerika heeft geen giften nodig, maar kansen, en deze associatieovereenkomst EU-Mercosur vormt een uitstekende kans om samen onze gedeelde doelstellingen na te streven, te weten meer democratie, meer integratie en uiteraard een soepelere en vlottere handel, en dat staat voor vrede, dat staat voor vooruitgang, en dat is synoniem met welvaart voor iedereen.


Je suis bien évidemment surpris de voir que la Commission envoie occasionnellement des informations aux ONG et associations plutôt qu’aux membres du Parlement européen; j’ai découvert - par exemple dans le cadre du programme REACH - que de nombreuses organisations et associations avaient reçu des informations avant qu’elles n’atteignent nos pigeonniers.

Uiteraard heeft het me verbaasd dat niet-gouvernementele organisaties en verenigingen soms eerder door de Commissie worden geïnformeerd dan de leden van het Europees Parlement, zoals bijvoorbeeld het geval was bij REACH; ik heb namelijk gemerkt dat terwijl onze postvakken nog leeg waren, veel anderen al over de nodige informatie konden beschikken.


Les deux sont toutefois comparables, puisque les associations de propriétaires réalisent elles aussi, dans le cadre de la politique du logement, les objectifs impartis par l'article 56, § 2, aux services de location agréés, mais ce bien évidemment en vue de défendre les intérêts de la partie contractante à laquelle les locataires et les services de location ont affaire, c'est-à-dire le propriétaire-bailleur.

Beide zijn nochtans vergelijkbaar vermits ook eigenaarsverenigingen in het kader van het woonbeleid de doelstellingen realiseren die in artikel 56, § 2, worden toegeschreven aan erkende huurdiensten, maar dan uiteraard met het oog op de te verdedigen belangen van de contractpartij waarmee de huurders en huurdiensten te maken krijgen, namelijk de eigenaar-verhuurder.


Le prix associé à chacun d'entre eux correspond à la rémunération d'une heure de travail, laquelle est bien évidemment variable.

De aan ieder type arbeid gekoppelde prijs is de per uur betaalde beloning, die uiteraard naargelang het soort arbeid uiteenloopt.


Nous approuvons donc bien évidemment les mesures de responsabilisation contenues dans le projet de loi soumis à notre examen, comme le mécanisme d'appel d'offres pour la définition des prix de certaines classes de médicaments ou encore le contrôle de la délivrance des médicaments les moins chers en pharmacie, associé à la possibilité pour les médecins de prescrire en DCI.

We staan dan ook achter de responsabiliseringsmaatregelen in het wetsontwerp, zoals het mechanisme van de offerteaanvraag voor de prijszetting van bepaalde klassen van geneesmiddelen of de controle op het verstrekken van de goedkoopste geneesmiddelen in de apotheek, gekoppeld aan de mogelijkheid voor artsen om geneesmiddelen voor te schrijven op stofnaam.




Anderen hebben gezocht naar : associe bien évidemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

associe bien évidemment ->

Date index: 2024-01-10
w