Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente de montage d’ouvrages en bois
Communication bilatérale simultanée
Dépression anxieuse
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Feu vert incompatible
Feux verts incompatibles
Maroquinier industriel
Mode bidirectionnel simultané
Mode bilatéral simultané
Monteur d’ouvrages en bois et matériaux associés
Monteuse d’ouvrages en bois et matériaux associés
Passage au feu simultané
Passage en étuve simultané
Schizophrénie atypique
Syndrome asthénique
Vert simultané
Verts simultanés

Vertaling van "associer simultanément " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
feu vert incompatible | feux verts incompatibles | vert simultané | verts simultanés

conflicterend groen


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


communication bilatérale simultanée | mode bidirectionnel simultané | mode bilatéral simultané

duplex | duplexmodus | duplexwerkwijze


passage au feu simultané | passage en étuve simultané

co-firing


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


agente de montage d’ouvrages en bois | monteur d’ouvrages en bois et matériaux associés | assembleur d’ouvrages en bois et matériaux associés/assembleuse d’ouvrages en bois et matériaux associés | monteuse d’ouvrages en bois et matériaux associés

medewerker afmontage houtwaren | montagemedewerker houten producten | assemblagemedewerker hout | monteerder houtwaren


maroquinier industriel | opérateur d’assemblage-montage des industries des cuirs, peaux et matériaux associés, hors vêtements | opérateur d’assemblage-montage des industries des cuirs, peaux et matériaux associés, hors vêtements/opératrice d’assemblage-montage des industries des cuirs, peaux et matériaux associés, hors vêtements | opératrice d’assemblage-montage des industries des cuirs, peaux et matériaux associés, hors vêtements

machinebediener lederwaren | machineoperator lederwaren


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour l'employé-tuteur équivalent temps plein qui prend en charge simultanément au moins treize tutelles et coordonne le travail d'au moins quatre tuteurs au sein de son association ou organisme public, cela donne une subvention de dix-sept mille quatre cent deux euros et vingt centimes (17 402,20 euros) par an.

Voor de voltijds equivalent werknemer - voogd die tenminste dertien voogdijen gelijktijdig onder zijn hoede neemt en het werk van tenminste vier voogden binnen zijn vereniging of openbare instelling coördineert, geeft dit een toelage van zeventienduizend vierhonderd en twee euro en twintig cent (17 402,20 euro).


Une association européenne a même organisé un cours de langue simultané dans une cinquantaine de villes européennes. Une autre association nationale d'éducation pour adultes a fourni à ses membres des informations qui leur ont permis d'entreprendre une enquête d'opinion dans sept grandes villes, dans le cadre d'un festival de la journée des langues.

Er was bijvoorbeeld een Europese organisatie die een taalles organiseerde die in 50 steden in heel Europa gelijktijdig werd gegeven. Een ander voorbeeld was een nationale organisatie voor volwassenenonderwijs die een databank opzette voor haar leden, die in zeven grote steden een opiniepeiling uitvoerden in het kader van een festival op de Dag van de talen.


Tout laboratoire agréé doit communiquer le résultat validé de l'examen B.V.D.V. de manière électronique et conformément aux instructions de l' association à la banque de données B.V.D. simultanément à la communication au détenteur et au vétérinaire d'exploitation.

Elk erkend laboratorium is verplicht het gevalideerd resultaat van het onderzoek op B.V.D.V. op elektronische wijze en overeenkomstig de instructies van de vereniging over te maken aan de B.V.D.-databank tegelijkertijd met de melding aan de veehouder en aan de bedrijfsdierenarts.


Dans ce changement de culture, la gendarmerie devra veiller à associer simultanément la génération actuelle et la nouvelle génération.

De rijkswacht zal ervoor moeten zorgen dat zij zowel de huidige als de nieuwe generatie bij de cultuuromslag betrekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce changement de culture, la gendarmerie devra veiller à associer simultanément la génération actuelle et la nouvelle génération.

De rijkswacht zal ervoor moeten zorgen dat zij zowel de huidige als de nieuwe generatie bij de cultuuromslag betrekt.


Art. 10. § 1. Tout laboratoire agréé doit communiquer les résultats validés des examens sérologiques et/ou virologiques de manière électronique et conformément aux instructions des associations à la banque de données I. B.R. simultanément avec la communication au détenteur et au vétérinaire d'exploitation.

Art. 10. § 1. Elk erkend laboratorium is verplicht de gevalideerde resultaten van het serologisch en/of virologisch onderzoek op elektronische wijze en overeenkomstig de instructies van de verenigingen over te maken aan de I. B.R.-databank tegelijkertijd met de melding aan de veehouder en aan de bedrijfsdierenarts.


3. Les entreprises ou associations d'entreprises qui fournissent des renseignements à la suite d'une demande de renseignements concernant le marché adressée par la Commission au titre des paragraphes 6 et 7 soumettent leur réponse simultanément à la Commission et à l'État membre concerné, pour autant que les documents fournis ne comportent pas de renseignements confidentiels à l'égard dudit État membre.

3. De ondernemingen of ondernemersverenigingen die, naar aanleiding van een verzoek om marktinformatie van de Commissie, informatie verschaffen op basis van de leden 6 en 7, dienen hun antwoord tegelijk bij de Commissie en de betrokken lidstaat in, voor zover de verschafte stukken geen informatie bevatten die vertrouwelijk is ten opzichte van die lidstaat.


Les statuts de la nouvelle association sont publiés simultanément à la publication visée au § 1, conformément aux articles 67, §§ 1 à 3 et 73 du Code des sociétés et à l'article 11 de la loi du 9 juillet 1975».

De statuten van de nieuwe vereniging worden gelijktijdig met de bekendmaking bedoeld in § 1, bekendgemaakt overeenkomstig artikelen 67, §§ 1 tot 3 en 73 van het Wetboek van Vennootschappen en artikel 11 van de wet van 9 juli 1975».


L'exposé des motifs de la proposition de loi déposée à la Chambre en juillet 2003 insistait sur la compétence des candidats à remplir de tels mandats tout en étant plus précis sur les critères d'exclusion (fonction dirigeante au sein d'une association professionnelle) ou d'incompatibilité; il est clair que siéger simultanément dans deux organes ayant des prérogatives de sanction (Ordre et Commission médicale provinciale) est certainement incompatible mais que, par contre, siéger au Conseil supérieur de déontologie et à la Commission ...[+++]

In de memorie van toelichting bij het wetsvoorstel dat in juli 2003 in de Kamer werd ingediend, wordt veel belang gehecht aan de kandidaten die dergelijke mandaten moeten uitoefenen, waarbij ook de uitsluitingscriteria (bestuursfunctie binnen beroepsverenigingen) of onverenigbaarheden worden gepreciseerd; tegelijk zitting hebben in twee organen met sanctiebevoegdheid (orde en provinciale geneeskundige commissie) is in elk geval niet mogelijk; tegelijk zitting hebben in de Hoge Raad voor Deontologie en in de Technische Commissie voor Verpleegkunde is daarentegen geen probleem.


2. L'article 104, 4º, du CIR/92, dont l'application est une condition pour l'application de l'article 181, 7º, du CIR/92 ne doit-il pas être adapté à la terminologie de l'article 181, 7º, du CIR/92 et simultanément aussi à l'usage conséquent du concept de « but lucratif » par le législateur dans le droit des sociétés et des associations ?

2. Dient artikel 104, 4º, van het WIB/92, waarvan de toepassing een voorwaarde is voor de toepassing van artikel 181, 7º, van het WIB/92, niet te worden aangepast aan de terminologie van artikel 181, 7º, van het WIB/92 en meteen ook aan het consequente gebruik van het begrip « winstoogmerk » door de wetgever in het vennootschappen- en verenigingsrecht ?


w