Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bacille respiratoire associé aux cils
Carcinome rénal associé à une maladie kystique acquise
L'électeur devra prouver son identité
Le thon devra être de conditionnement récent
Maroquinier industriel
Névrotique en F40-F48
Syndrome asthénique

Vertaling van "associé devra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'électeur devra prouver son identité

de kiezer moet zijn identiteit bewijzen


le thon devra être de conditionnement récent

de tonijn moet volwassen zijn


le rabat devra avoir des extrémités arrondies et comporter trois rainures en plus du pli normal

de klep moet afgeronde hoeken hebben en drie keer worden gerist,exclusief vouw


Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


maroquinier industriel | opérateur d’assemblage-montage des industries des cuirs, peaux et matériaux associés, hors vêtements | opérateur d’assemblage-montage des industries des cuirs, peaux et matériaux associés, hors vêtements/opératrice d’assemblage-montage des industries des cuirs, peaux et matériaux associés, hors vêtements | opératrice d’assemblage-montage des industries des cuirs, peaux et matériaux associés, hors vêtements

machinebediener lederwaren | machineoperator lederwaren


bacille respiratoire associé aux cils

Cilia-geassocieerd respiratoire bacillus


carcinome rénal associé à une maladie kystique acquise

niercelcarcinoom geassocieerd met een verworven cystische ziekte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Devra-t-on retourner devant le tribunal ou l'association devra-t-elle proposer quelqu'un d'autre ?

Moet men terug naar de rechtbank of moet de vereniging iemand anders voorstellen ?


« Le cas échéant, si ce service de pédiatrie dispose de moins de dix lits, le service de pédiatrie de l'hôpital qui a procédé à la fusion ou à l'association devra constituer un service homogène sur un site unique, au plus tard deux ans après la signature de l'accord de fusion ou d'association.

« In voorkomend geval zal, indien die pediatriedienst over minder dan 10 bedden beschikt, de pediatriedienst van het ziekenhuis dat tot fusie of associatie overging, ten laatste twee jaar na de ondertekening van de fusie- of associatieovereenkomst, een homogene dienst op één vestigingsplaats moeten vormen.


« Le cas échéant, si le niveau d'activité de cette maternité est inférieur à 275 accouchements, la maternité de l'hôpital qui a procédé à la fusion ou à l'association devra constituer un service homogène sur un site unique, au plus tard deux ans après la signature de l'accord de fusion ou d'association.

« In voorkomend geval zal, indien het activiteitsniveau van die kraaminrichting lager is dan 275 bevallingen, de kraaminrichting van het ziekenhuis dat tot fusie of associatie overging, ten laatste twee jaar na de ondertekening van de fusie- of associatieovereenkomst, een homogene dienst op één vestigingsplaats moeten vormen.


Le soutien aux associations devra faire l'objet de conventions ou de contrats-programmes négociés entre celles-ci et l'Institut.

De steun aan de verenigingen zal geregeld worden via overeenkomsten of contracten-programma's die tussen hen en het Instituut worden afgesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le soutien aux associations devra faire l'objet de conventions ou de contrats programmes négociés entre celles-ci et l'Institut.

De steun aan de verenigingen zal het voorwerp moeten uitmaken van overeenkomsten of van overeenkomstprogramma's waarover onderhandeld is tussen de verenigingen en het instituut.


Par contre, si on intervient également "pour le compte de tiers", au moins l'un des administrateurs ou gérants devra disposer d'un agrément IPI ainsi que tous les administrateurs, gérants, associés qui exercent des activités d'agents immobiliers. c) Voir 1. b) 3.

Indien men daarentegen eveneens bemiddelt "voor rekening van derden", zal minstens één van de bestuurders, zaakvoerders over een BIV-erkenning dienen te beschikken alsook alle bestuurders, zaakvoerders, vennoten die vastgoedmakelaarsactiviteiten uitoefenen. c) Zie vraag 1. b) 3.


met l'accent sur la dimension parlementaire de l'AA qui se traduit par la création d'une commission d'association parlementaire, composée de députés du Parlement européen et de parlementaires d'Amérique centrale, qui devra être informée des décisions du Conseil d'association et qui pourra formuler des recommandations et recueillir des informations sur l'application de l'accord;

benadrukt de parlementaire dimensie van de overeenkomst door de oprichting van een parlementaire associatiecommissie met daarin leden van het Europees Parlement en parlementsleden uit Midden-Amerika, die op de hoogte moet worden gehouden over de besluiten van de Associatieraad, aanbevelingen kan doen en informatie over de uitvoering van de overeenkomst kan opvragen;


(i) met l'accent sur la dimension parlementaire de l'AA qui se traduit par la création d'une commission d'association parlementaire, composée de députés du Parlement européen et de parlementaires d'Amérique centrale, qui devra être informée des décisions du Conseil d'association et qui pourra formuler des recommandations et recueillir des informations sur l'application de l'accord;

(i) benadrukt de parlementaire dimensie van de overeenkomst door de oprichting van een parlementaire associatiecommissie met daarin leden van het Europees Parlement en parlementsleden uit Midden-Amerika, die op de hoogte moet worden gehouden over de besluiten van de Associatieraad, aanbevelingen kan doen en informatie over de uitvoering van de overeenkomst kan opvragen;


10. se félicite que les relations interparlementaires soient explicitement mentionnées à l'article 5, paragraphe 2, du nouvel accord, et réaffirme que ce dialogue devrait en particulier avoir lieu dans le cadre de l'Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne, dont la création a été décidée en avril 2002 lors de la réunion ministérielle euro-méditerranéenne à Valence et dont la mission principale devra être le suivi et le contrôle parlementaire des accords euro-méditerranéens d'association; appelle dès lors le Conseil à créer le plu ...[+++]

10. is verheugd over de verwijzing naar de interparlementaire betrekkingen die uitdrukkelijk worden genoemd in artikel 5.2 van de nieuwe overeenkomst en herhaalt dat deze dialoog vooral plaats moet vinden in het kader van de euromediterrane Parlementaire Vergadering tot oprichting waarvan in april 2002 is besloten op de euromediterrane Ministersbijeenkomst in Valencia en waarvan de voornaamste taak moet worden de follow-up en parlementaire controle op de euromediterrane associatieovereenkomsten; verzoekt de Raad derhalve om deze euromediterrane Parlementaire Vergadering zo snel mogelijk in te stellen in nauw overleg met de betrokken par ...[+++]


1. il est indispensable de modifier les directives actuelles de négociation avec le Chili, du 13 septembre 1999, afin que les nouvelles directives fixent expressément la base juridique du nouvel accord d'association, qui devra être constituée par l'article 310 du traité CE, en relation avec l'article 300 paragraphe 2, premier alinéa, seconde phrase, et paragraphe 3, deuxième alinéa;

1. Het is absoluut noodzakelijk dat de huidige richtsnoeren van 13 september 1999 voor de onderhandelingen met Chili zodanig worden gewijzigd dat in de nieuwe richtsnoeren expliciet de rechtsgrondslag van de nieuwe associatieovereenkomst wordt vermeld. Deze rechtsgrondslag moet zijn artikel 310 van het EG-Verdrag, in samenhang met artikel 300, lid 2, eerste alinea, tweede zin, en lid 3, tweede alinea;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

associé devra ->

Date index: 2021-09-09
w