Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compagnie apparentée
Correction de bénéfices d'entreprises associées
Culture associée
Cultures associées
Entreprise associée
NCM
Négociation commerciale multilatérale
Négociation d'accord
Négociation d'accord
Négociation internationale
Négociation tarifaire
Négocier des contrats avec les fournisseurs
Négocier des contrats d'approvisionnement
Négocier des contrats de fourniture
Négocier des prix liés aux activités touristiques
Négocier des prix touristiques
Négocier des tarifs liés aux activités touristiques
Négocier des tarifs touristiques
Négocier le prix des services et produits touristiques
Négocier les modalités des contrats de fourniture
Négocier l’achat de services et produits touristiques
Négocier l’offre de services et produits touristiques
Ouverture de négociation
Procédure de négociation
Redressement des bénéfices d'entreprises associées
Renégociation
Société apparentée
Société associée
état de la négociation

Traduction de «associée aux négociations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
négociation tarifaire [ NCM | négociation commerciale multilatérale ]

tariefonderhandeling [ MHB | multinationale handelsbesprekingen ]


négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]

internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]


négocier des prix liés aux activités touristiques | négocier des tarifs liés aux activités touristiques | négocier des prix touristiques | négocier des tarifs touristiques

prijzen voor toeristische diensten bespreken | toeristencontracten bespreken | onderhandelingen over reiscontracten | over toeristentarieven onderhandelen


négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture

inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen


culture associée | cultures associées

gecombineerde teelt | gecombineerde teelten


correction de bénéfices d'entreprises associées | redressement des bénéfices d'entreprises associées

correctie van de winst van geassocieerde ondernemingen | winstcorrectie tussen verbonden ondernemingen


compagnie apparentée | entreprise associée | société apparentée | société associée

geassocieerde onderneming | geassocieerde vennootschap


marchander l’achat de services et produits touristiques | négocier l’offre de services et produits touristiques | négocier l’achat de services et produits touristiques | négocier le prix des services et produits touristiques

contracten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | overeenkomsten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | onderhandelen over de prijzen van toeristische diensten en producten | over de aankoop van toeristische diensten en producten onderhandelen


négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]

onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]


susceptibilité aux infections respiratoires associée à une mutation de la chaîne alpha de CD8

gevoeligheid voor luchtweginfecties geassocieerd met CD8-alfa-ketenmutatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans quelle mesure les femmes policières ont-elles été associées aux négociations des textes applicables à la nouvelle police ?

Het Adviescomité had hiervoor een aantal vrouwelijke politiemensen geraadpleegd. In welke mate hebben vrouwen deelgenomen aan de onderhandelingen over de teksten die van toepassing zijn op de eengemaakte politie ?


Elles doivent à nouveau être étroitement associées aux négociations entre les rebelles et le gouvernement de Kinshasa.

Zij moeten terug nauw betrokken worden bij de onderhandelingen tussen de rebellen en de regering in Kinshasa.


17. déplore, face aux graves agitations politiques qui secouent le Soudan et aux conflits armés qui voient les forces soudanaises et les milices gouvernementales continuer de perpétrer des crimes de guerre en tout impunité, la décision de la haute représentante de l'Union de mettre fin au mandat du représentant spécial de l'Union européenne pour la République du Soudan et la République du Sud‑Soudan; estime qu'en l'absence de la nomination d'un représentant spécial de l'Union européenne pour la République du Soudan et la République du Sud‑Soudan, l'Union ne sera pas associée aux négociations internationales et aux efforts déployés, nota ...[+++]

17. betreurt het besluit van de hoge vertegenwoordiger van de EU om het mandaat van de speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan/Zuid-Sudan te beëindigen, gezien de ernstige politieke onrust in Sudan en de gewapende conflicten waarbij Sudanese strijdkrachten en door de regering gesteunde milities straffeloos oorlogsmisdaden blijven begaan; wijst erop dat de EU zonder speciale vertegenwoordiger voor Sudan/Zuid-Sudan aan de zijlijn zal blijven staan bij internationale onderhandelingen en inspanningen, met name gezien het feit dat de VS, Rusland en China over speciale afgevaardigden voor Sudan beschikken; verzoekt de hoge vertegenwo ...[+++]


17. déplore, face aux graves agitations politiques qui secouent le Soudan et aux conflits armés qui voient les forces soudanaises et les milices gouvernementales continuer de perpétrer des crimes de guerre en tout impunité, la décision de la haute représentante de l'Union de mettre fin au mandat du représentant spécial de l'Union européenne pour la République du Soudan et la République du Sud‑Soudan; estime qu'en l'absence de la nomination d'un représentant spécial de l'Union européenne pour la République du Soudan et la République du Sud‑Soudan, l'Union ne sera pas associée aux négociations internationales et aux efforts déployés, nota ...[+++]

17. betreurt het besluit van de hoge vertegenwoordiger van de EU om het mandaat van de speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan/Zuid-Sudan te beëindigen, gezien de ernstige politieke onrust in Sudan en de gewapende conflicten waarbij Sudanese strijdkrachten en door de regering gesteunde milities straffeloos oorlogsmisdaden blijven begaan; wijst erop dat de EU zonder speciale vertegenwoordiger voor Sudan/Zuid-Sudan aan de zijlijn zal blijven staan bij internationale onderhandelingen en inspanningen, met name gezien het feit dat de VS, Rusland en China over speciale afgevaardigden voor Sudan beschikken; verzoekt de hoge vertegenwo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. Le Conseil européen fait siennes les conclusions adoptées par le Conseil le 21 octobre 2009 (do c. 14790/09), qui, associées aux présentes conclusions du Conseil européen et aux lignes directrices figurant en annexe, confèrent à l'Union une solide position de négociation, ce qui lui permettra de jouer un rôle constructif pendant la phase finale du processus de négociation, en particulier sur des questions clés telles que le financement, le transfert de technologies, l'adaptation, l'atténuation du changement climatique et la bonne ...[+++]

24. De Europese Raad onderschrijft de conclusies van de Raad van 21 oktober 2009 (do c. 14790/09), die samen met deze conclusies van de Europese Raad en de aangehechte richtsnoeren de Unie een sterke onderhandelingspositie bezorgen. Daardoor zal de Europese Unie tijdens de laatste fase van het onderhandelingsproces een constructieve rol kunnen spelen, in het bijzonder wat betreft cruciale aspecten zoals financiering, technologieoverdracht, adaptatie, mitigatie en behoorlijk bestuur.


24. Le Conseil européen fait siennes les conclusions adoptées par le Conseil le 21 octobre 2009 (do c. 14790/09), qui, associées aux présentes conclusions du Conseil européen et aux lignes directrices figurant en annexe, confèrent à l'Union une solide position de négociation, ce qui lui permettra de jouer un rôle constructif pendant la phase finale du processus de négociation, en particulier sur des questions clés telles que le financement, le transfert de technologies, l'adaptation, l'atténuation du changement climatique et la bonne ...[+++]

24. De Europese Raad onderschrijft de conclusies van de Raad van 21 oktober 2009 (do c. 14790/09), die samen met deze conclusies van de Europese Raad en de aangehechte richtsnoeren de Unie een sterke onderhandelingspositie bezorgen. Daardoor zal de Europese Unie tijdens de laatste fase van het onderhandelingsproces een constructieve rol kunnen spelen, in het bijzonder wat betreft cruciale aspecten zoals financiering, technologieoverdracht, adaptatie, mitigatie en behoorlijk bestuur.


Cependant, la principauté n'a pas été associée aux négociations avec la Suisse, du fait qu'elle n'avait pas signé d'accord sur la fiscalité de l'épargne avec la Communauté européenne.

Liechtenstein werd echter niet betrokken bij de onderhandelingen met Zwitserland omdat er tussen de Europese Gemeenschap en Liechtenstein geen overeenkomst bestond betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden.


65. souhaite que ce "chapitre climat" fasse l'objet d'une coopération forte entre la DG Action climatique et la DG Commerce international, et que plus généralement la DG Action climatique soit systématiquement associée aux négociations commerciales;

65. wenst dat het klimaathoofdstuk aanleiding tot stevige samenwerking tussen de directoraten-generaal Klimaatbeleid en Internationale handel geeft, en meer in het algemeen dat het DG Klimaatbeleid systematisch bij onderhandelingen over handelsaangelegenheden betrokken wordt;


6. salue la décision visant à donner le feu vert à Chypre sans subordonner sa demande d’adhésion à la solution de la partition de l’île; prie instamment le Conseil et la Commission de continuer à exercer, en tout état de cause, de fortes pressions sur le gouvernement de Nicosie afin que la partie chypriote-turque soit pleinement associée aux négociations avec l’UE;

6. is ingenomen met het besluit om het groene licht voor Cyprus te geven zonder aan de desbetreffende aanvraag de voorwaarde te verbinden dat een oplossing wordt gevonden voor de deling van het eiland; dringt er bij de Raad en de Commissie op aan om in elk geval krachtige druk op de regering van Nicosia te blijven uitoefenen teneinde de Turks-Cyprioten volledig te betrekken bij de onderhandelingen met de EU;


L'Union européenne a toujours exprimé le souhait que la communauté chypriote turque soit associée aux négociations d'adhésion, mais cette communauté ne voulait pas faire partie d'une délégation chypriote parce que celle-ci ne reconnaissait pas la République turque de Chypre-Nord.

De Europese Unie heeft inderdaad steeds de wens uitgedrukt dat de Turks-Cypriotische gemeenschap bij de toetredingsonderhandelingen zou worden betrokken, maar die gemeenschap wenste geen deel uit te maken van een Cypriotische delegatie omdat die de Turkse republiek op Noord-Cyprus niet erkende.


w