Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardiomyopathie associée à un autre trouble
Compagnie apparentée
Correction de bénéfices d'entreprises associées
Culture associée
Cultures associées
Déficit en carboxylase biotine-dépendante
Entreprise associée
Epilepsie pyridoxino-dépendante
Maladie de Cushing hypophyso-dépendante
Personnalité dépendante
Redressement des bénéfices d'entreprises associées
Région dépendante de la pêche
Société apparentée
Société associée

Vertaling van "associées ou dépendantes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
culture associée | cultures associées

gecombineerde teelt | gecombineerde teelten


correction de bénéfices d'entreprises associées | redressement des bénéfices d'entreprises associées

correctie van de winst van geassocieerde ondernemingen | winstcorrectie tussen verbonden ondernemingen


compagnie apparentée | entreprise associée | société apparentée | société associée

geassocieerde onderneming | geassocieerde vennootschap


Personnalité dépendante

afhankelijke persoonlijkheidsstoornis


Maladie de Cushing hypophyso-dépendante

hypofyse afhankelijke ziekte van Cushing


Déficit en carboxylase biotine-dépendante

deficiëntie van biotineafhankelijke carboxylase


personnalité dépendante

afhankelijke persoonlijkheidsstoornis


epilepsie pyridoxino-dépendante

pyridoxineafhankelijke epilepsie


région dépendante de la pêche

van visserij afhankelijk gebied


cardiomyopathie associée à un autre trouble

cardiomyopathie bij andere aandoening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"approche de précaution en matière de gestion des pêches", telle que visée à l'article 6 de l'accord des Nations unies sur les stocks de poisson, une approche selon laquelle l'absence de données scientifiques pertinentes ne devrait pas servir de justification pour ne pas adopter ou pour reporter l'adoption de mesures de gestion visant à conserver les espèces cibles, les espèces associées ou dépendantes, les espèces non cibles et leur environnement.

8) "voorzorgsbenadering van het visserijbeheer".: benadering als bedoeld in artikel 6 van de VN-overeenkomst over visbestanden waarbij het ontbreken van adequate wetenschappelijke informatie niet als reden mag worden aangevoerd om beheersmaatregelen voor de instandhouding van de doelsoorten, de geassocieerde of afhankelijke soorten en de niet-doelsoorten en hun omgeving, uit te stellen of achterwege te laten.


f) réduisent au minimum la pollution, les déchets, les rejets, les captures par des engins perdus ou abandonnés, les captures d'espèces de poissons et autres non visées (ci-après dénommées « espèces non visées ») et l'impact sur les espèces associées ou dépendantes, en particulier les espèces menacées d'extinction, grâce à des mesures incluant, pour autant que possible, la mise au point et l'utilisation d'engins et de techniques de pêche sélectifs, sans danger pour l'environnement et d'un bon rapport coût-efficacité;

f) vervuiling, afval, teruggooi, vangsten door verloren gegaan of opgegeven vistuig, vangsten van nietdoelsoorten, zowel vis als andere soorten (hierna « niet-doelsoorten » genoemd), en de effecten van een en ander op verwante of afhankelijke soorten, in het bijzonder bedreigde soorten, tot een minimum te beperken via maatregelen die, in de mate van het mogelijke, ontwikkeling en gebruik omvatten van vistuig en vismethoden die selectief en milieuveilig zijn en waarvan de kosten/batenverhouding gunstig is,


Les données collectées devraient également comporter des informations sur les espèces non visées et les espèces associées ou dépendantes.

De gegevens dienen ook informatie te verschaffen over niet-doelsoorten en verwante of afhankelijke soorten.


d) obtiennent des informations scientifiques et les évaluent et examinent l'État des stocks et évaluent l'impact de la pêche sur les espèces non visées et les espèces associées ou dépendantes;

d) wetenschappelijke adviezen te verzamelen en te evalueren, de situatie van de visbestanden te bespreken, en te evalueren welk effect de visserij heeft op niet-doelsoorten en op de met de doelsoorten verwante of daarvan afhankelijke soorten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) tiennent compte notamment des incertitudes concernant l'importance numérique des stocks et le rythme de reproduction, des points de référence, de l'État des stocks par rapport à ces points, de l'étendue et de la répartition de la mortalité due à la pêche et de l'impact des activités de pêche sur les espèces non visées et les espèces associées ou dépendantes, ainsi que des conditions océaniques, écologiques et socio-économique existantes et prévues;

c) onder andere rekening te houden met onzekerheden over de grootte en de productiviteit van de bestanden, de referentiewaarden, de situatie van een bestand ten opzichte van die referentiewaarden, het niveau en de spreiding van de visserijmortaliteit en het effect van de visserijactiviteit op niet-doelsoorten en verwante of afhankelijke soorten, en voorts met de toestand van de oceaan en het milieu, met de sociaal-economische situatie, alsmede met de voorspellingen dienaangaande,


d) mettent au point des programmes de collecte de données et de recherche afin d'évaluer l'impact de la pêche sur les espèces non visées et les espèces associées ou dépendantes et sur leur environnement, et adoptent les plans nécessaires pour assurer la conservation de ces espèces et protéger les habitats particulièrement menacés.

d) het verzamelen van gegevens te ontwikkelen en onderzoekprogramma's op te stellen om te evalueren welk effect de visserij heeft op niet-doelsoorten en verwante of afhankelijke soorten, alsmede op hun milieu, en plannen vast te stellen voor het behoud van dergelijke soorten en voor de bescherming van ernstig bedreigde habitats.


«approche de précaution en matière de gestion des pêches», telle que visée à l'article 6 de l'accord des Nations Unies sur les stocks de poissons : une approche selon laquelle l'absence de données scientifiques pertinentes ne doit pas servir de justification pour ne pas adopter ou pour différer l'adoption de mesures de gestion visant à conserver les espèces cibles, les espèces associées ou dépendantes, les espèces non cibles et leur environnement; [Am. 68]

„voorzorgsbenadering van het visserijbeheer” als bedoeld in artikel 6 van de VN-visbestandenovereenkomst : een benadering in het kader waarvan het ontbreken van adequate wetenschappelijke informatie niet mag worden gebruikt als een motief voor het uitstellen of achterwege laten van beheersmaatregelen voor de instandhouding van de doelsoorten, de geassocieerde of afhankelijke soorten en de niet-doelsoorten en hun milieu; [Am. 68]


9. estime que la gestion de la pêche doit être conçue pour limiter l'impact des activités de pêche sur les espèces associées et dépendantes et que l'adoption de décisions majeures doit être précédée par une évaluation de l'impact sur l'environnement, comme c'est le cas pour la plupart des autres industries;

9. denkt dat het beheer van de visserij zo opgevat moet worden dat de impact van visserijactiviteiten op de gejaagde soorten en de soorten die er de invloed van ondergaan, zo gering mogelijk blijft, en dat belangrijke besluiten voorafgegaan moeten worden door een milieu-effectbeoordeling, zoals in de meeste andere bedrijfstakken;


41. fait remarquer que l'approche de précaution en matière de gestion de la pêche est définie dans le règlement (CE) n° 2371/2002 du Conseil comme "le fait que l'absence de données scientifiques pertinentes ne doit pas servir de prétexte pour ne pas adopter ou différer l'adoption de mesures de gestion visant à conserver les espèces cibles, les espèces associées ou dépendantes, les espèces non cibles et leur environnement";

41. herinnert eraan dat de voorzorgsbenadering van het visserijbeheer in Verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad gedefinieerd wordt als "het ontbreken van adequate wetenschappelijke informatie mag niet worden gebruikt als een motief voor het uitstellen of achterwege laten van beheersmaatregelen voor de instandhouding van de doelsoorten, de geassocieerde of afhankelijke soorten en de niet-doelsoorten en hun milieu";


41. fait remarquer que l'approche de précaution en matière de gestion de la pêche est définie dans le règlement (CE) n° 2371/2002 du Conseil comme "le fait que l'absence de données scientifiques pertinentes ne doit pas servir de prétexte pour ne pas adopter ou différer l'adoption de mesures de gestion visant à conserver les espèces cibles, les espèces associées ou dépendantes, les espèces non cibles et leur environnement";

41. herinnert eraan dat de voorzorgsbenadering van het visserijbeheer in Verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad verwoord wordt als "het ontbreken van adequate wetenschappelijke informatie mag niet worden gebruikt als een motief voor het uitstellen of achterwege laten van beheersmaatregelen voor de instandhouding van de doelsoorten, de geassocieerde of afhankelijke soorten en de niet-doelsoorten en hun milieu";


w