Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audit des systèmes d’information
COBIT
Compagnie apparentée
Culture associée
Cultures associées
Entente
Entente entre producteurs
Entreprise associée
Gérer la paperasse associée aux stocks d'un entrepôt
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Ressource associée
Référentiel ITIL
Société apparentée
Société associée

Vertaling van "associées sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


compagnie apparentée | entreprise associée | société apparentée | société associée

geassocieerde onderneming | geassocieerde vennootschap


culture associée | cultures associées

gecombineerde teelt | gecombineerde teelten


entente [ entente entre producteurs | entreprise associée ]

mededingingsregeling [ geassocieerde onderneming | onderlinge afspraak tussen producenten ]


audit des systèmes d’information | COBIT | objectifs de contrôle de l’information et des technologies associées | référentiel ITIL

COBIT | ICT-beheersmaatregelen inrichten | doelstellingen voor informatie- en gerelateerde technologie controleren | risico’s voor informatietechnologie controleren


procédures associées à différentes zones de navigation aérienne

procedures verbonden aan verschillende luchtvaartnavigatiegebieden


gérer la paperasse associée aux stocks d'un entrepôt

papierwerk met betrekking tot magazijnvoorraden afhandelen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. S'agira-t-il d'un processus participatif auquel la population sera également associée ou la concertation sera-t-elle limitée aux groupes d'intérêts traditionnels ?

3. Zal dit een participatief proces worden waarbij ook burgers worden betrokken of beperkt het zich tot de traditionele belangengroepen?


Cette mesure sera ainsi conforme à la plupart des recommandations nationales et internationales; - des mesures visant à limiter le nombre d'examens techniques (échographies prénatales et cardiotocographies) si aucun facteur de risque et de pathologies associées à la grossesse n'existe.

Die maatregel zal bijgevolg in de lijn liggen van de meeste nationale en internationale aanbevelingen; - maatregelen om het aantal technische onderzoeken (prenatale echografieën en cardiotocografieën) te beperken als er geen risicofactoren en aandoeningen bestaan die verband houden met de zwangerschap.


Que ferait concrètement cette taskforce ? b) Quelles initiatives avez-vous déjà prises dans cette optique? c) Quand cette taskforce devrait-elle être opérationnelle, selon vous? d) Quel sera le budget dégagé à cet effet? e) Quelles parties y seront-elles associées?

U heeft daarbij eveneens aangegeven een taskforce begeleiding en raadgeving te willen oprichten, bijvoorbeeld naar de te volgen opleidingen. 1. U heeft gesproken over een taskforce naar aanleiding van een overleg met producenten van kaas en de Listeria-bacterie. a) Mag ik uw verklaring in verband met deze taskforce begrijpen als een taskforce waartoe alle middenstanders, kmo's en zelfstandigen zich kunnen richten? Hoe ziet u dat concreet? b) Welke stappen heeft u hiertoe reeds gezet? c) Welk tijdsbestek heeft u voor ogen om die taskforce operationeel te maken? d) Welk budget zal u hiervoor voorzien? e) Welke partijen zullen hier allemaal bij betrokken worden? ...[+++]


Pour les réseaux de Flandre, à la demande de mon collègue ministre flamand, l'administration flamande y sera associée.

Voor de netwerken in Vlaanderen, zal op vraag van mijn Vlaamse collega-minister, de Vlaamse administratie zich daarbij vervoegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
INFRABEL sera également associée au débat vu son rôle dans la construction et l'achèvement des infrastructures ferroviaires.

Ook Infrabel zal bij het debat worden betrokken gezien de rol dat het speelt in de bouw en de afwerking van de spoorweginfrastructuur.


1. Chaque Partie contractante accordera aux investissements des investisseurs de l'autre Partie contractante ainsi qu'à toute activité associée aux dits investissements, un traitement qui ne sera pas moins favorable que celui qu'elle accorde aux investissements et aux activités qui y sont associées de ses propres investisseurs.

1. Elke Overeenkomstsluitende Partij verleent aan investeringen en daarmee verband houdende activiteiten van investeerders van de andere Overeenkomstsluitende Partij een behandeling die niet minder gunstig is dan de behandeling die deze Overeenkomstsluitende Partij verleent aan investeringen en daarmee verband houdende activiteiten van haar eigen investeerders.


L'intervenante rappelle en outre que la Sûreté de l'État sera associée au fonctionnement du centre de crise pour la protection des structures portuaires contre les attentats terroristes, qui sera créé en vertu d'une décision du Conseil des ministres extraordinaire qui s'est tenu à Ostende les 30 et 31 mars 2004.

Verder herinnert zij er aan dat de Veiligheid van de Staat betrokken zal worden bij het crisiscentrum ter bescherming van de havenstructuur tegen terroristische aanslagen dat krachtens een beslissing van de Bijzondere Ministerraad van Oostende van 30 en 31 maart 2004 zal worden opgericht.


L'intervenante rappelle en outre que la Sûreté de l'État sera associée au fonctionnement du centre de crise pour la protection des structures portuaires contre les attentats terroristes, qui sera créé en vertu d'une décision du Conseil des ministres extraordinaire qui s'est tenu à Ostende les 30 et 31 mars 2004.

Verder herinnert zij er aan dat de Veiligheid van de Staat betrokken zal worden bij het crisiscentrum ter bescherming van de havenstructuur tegen terroristische aanslagen dat krachtens een beslissing van de Bijzondere Ministerraad van Oostende van 30 en 31 maart 2004 zal worden opgericht.


Elles concluent un accord de coopération, auquel sera associée l'autorité fédérale, pour organiser, le long des autoroutes, des actions nationales de sensibilisation destinées au grand public.

De gewesten sluiten een Samenwerkingsakkoord, waarbij de federale overheid wordt betrokken, om langs de autosnelwegen nationale sensibiliseringsacties voor het grote publiek te organiseren.


Dorénavant, la libération conditionnelle sera évaluée par une commission multidisciplinaire à laquelle la victime sera associée.

Voortaan wordt de voorwaardelijke invrijheidstelling beoordeeld in een multidisciplinaire commissie waarbij ook het slachtoffer wordt betrokken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

associées sera ->

Date index: 2021-03-03
w