Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amende
Amende de l'UE
Assortiment
Comparaison
Contrat assorti d'un abonnement
Dette assortie d'un privilège
Décision d'interdiction assortie d'amende
Fait passible d'une amende
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Recherche d'assortiment
Recherche de concordance
Remise d'amende
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE

Vertaling van "assortie d’une amende " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


contrat assorti d'un abonnement

overeenkomst die een abonnement inhoudt


fait passible d'une amende

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


décision d'interdiction assortie d'amende

verbodsbeschikking met opleggen van een geldboete


projet de budget amendé ou assorti de propositions de modification

geamendeerde of van wijzigingsvoorstellen voorziene ontwerp-begroting


assortiment de support de canule de circulation extracorporelle

canulehouderset voor cardiopulmonale bypass


assortiment | comparaison | recherche d'assortiment | recherche de concordance

selectief collationeren


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


amende [ sanction pécuniaire ]

geldboete [ geldstraf ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Toujours pour les années 2012, 2013 et 2014 et par tribunal de police, pourriez-vous me fournir un aperçu des condamnations prononcées: a) à une peine de prison (avec sursis ou non); b) à une amende (avec sursis ou non); c) à une peine de prison assortie d'une amende (avec sursis ou non); d) à une peine de travail?

2. Kunt u ook een overzicht geven van de uitgesproken veroordelingen, ook voor de jaren 2012, 2013 en 2014, opgesplitst per politierechtbank: a) tot gevangenisstraf (al of niet met uitstel); b) tot geldboete (al of niet met uitstel); c) tot gevangenisstraf plus geldboete (al of niet met uitstel); d) tot werkstraf?


Toute infraction à cette interdiction est assortie d'une peine d'emprisonnement et/ou d'une amende.

Een overtreding van dit verbod wordt bestraft met een gevangenisstraf en/of een geldboete.


Auparavant, lorsqu'un dossier comprenait plusieurs infractions dont certaines étaient assorties d'une amende au profit de l'ONSS et d'autres pas, on était tenu, en raison de la modification de 1994, de transmettre à l'employeur deux bulletins de virement, une partie de l'amende devant être versée sur un compte bancaire, l'autre partie sur un autre.

Dit verplicht te werken met één bankrekening. Door de wijziging van 1994 was men verplicht, bij een dossier waar verschillende inbreuken inzaten waarvan de opbrengst voor de enen naar de RSZ moest gaan en voor de anderen niet, aan de werkgever twee overschrijvingsformulieren te bezorgen, voor een deel van de boete op één bankrekening en voor een ander deel op een andere bankrekening.


2. a) Existe-t-il un mécanisme permettant de détecter le double paiement d'amendes routières? b) Dans l'affirmative, par quelle instance est-il géré? c) Ce mécanisme détecte-t-il uniquement les doubles paiements assortis d'une communication structurée? d) Les doubles paiements sans communication structurée sont-ils également détectés de manière automatique?

2. a) Bestaat er een mechanisme dat toelaat om dubbele betalingen van verkeersboetes te detecteren? b) Zo ja, welke instantie beheert dit? c) Detecteert dit enkel dubbele betalingen met een gestructureerde mededeling? d) Worden dubbele betalingen zonder gestructureerde mededelingen ook automatisch gedetecteerd?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grâce à la modification de la loi intervenue en 2013, le brouillage d'une plaque d'immatriculation constitue désormais une infraction du deuxième degré, sanctionnée par la perception immédiate d'une amende de 110 euros, une transaction de 120 euros et le juge peut infliger une amende de 120 à 1500 euros, assortie d'une déchéance facultative du droit de conduire.

Dankzij de wetswijziging in 2013 is het onleesbaar maken van de nummerplaat een overtreding van de tweede graad. Daaraan is een onmiddellijke inning van 110 euro verbonden, een minnelijke schikking van 120 euro, de rechter kan een geldboete opleggen van 120 euro tot 1 500 euro en een facultatief rijverbod.


Les objectifs fixés pour l'Union et ses États membres sont inscrits dans l'amendement de Doha et assortis d'une note de bas de page précisant qu'il est entendu que l'Union européenne et ses États membres rempliront conjointement ces objectifs, conformément à l'article 4 du protocole de Kyoto.

De doelstellingen voor de Unie en haar lidstaten zijn in de wijziging van Doha opgenomen met een voetnoot die stelt dat deze doelstellingen gebaseerd zijn op de veronderstelling dat zij overeenkomstig artikel 4 van het Protocol van Kyoto door de Europese Unie en haar lidstaten gezamenlijk zullen worden nagekomen.


3. a) Qu'en est-il des amendes? b) Les déchéances du droit de conduire sont-elles assorties d'un plus grand nombre d'amendes et plus élevées qu'avant?

3. a) Hoe zit dat met de boetes? b) Worden er meer en hogere boetes, in het kader van een rijverbod, uitgesproken dan vroeger?


b. Pour les infractions qui sont passibles d'une peine privative de liberté d'un maximum de cinq ans et à condition que la faute de l'auteur ne soit pas grave et que l'infraction n'ait pas causé la mort d'une personne, le procureur doit renoncer à des poursuites si, en vue d'une médiation pénale (« aussergerichtlicher Tatausgleich »), du paiement d'une amende, de la prestation d'un travail d'intérêt général ou de l'imposition d'une période probatoire assortie d'obligations, aucune autre peine ne s'impose pour prévenir que l'auteur com ...[+++]

b. Wanneer het strafbare feiten betreft die aanleiding geven tot een veroordeling tot een vrijheidstraf van ten hoogste vijf jaar, en indien de dader geen zware schuld treft en de daad geen aanleiding heeft gegeven tot de dood van een persoon, kan de openbare aanklager van vervolging afzien wanneer blijkt dat het niet nodig is een straf op te leggen om te voorkomen dat nieuwe strafbare feiten worden gepleegd en de dader bereid is een alternatieve sanctie te aanvaarden in de vorm van een geldboete, dienstverlening aan de gemeenschap, probatievoorwaarden of strafbemiddeling ("außergerichtlichen Tatausgleich") [199].


Par exemple, celui tiré de l'ampleur du dommage causé (de la pollution causée en l'occurrence) qui paraît peu susceptible d'être retenu, compte tenu de ce qu'il pourrait être lu comme une forme d'encouragement à des dommages mineurs, ou bien encore celui de la fixation d'un montant minimum de la peine d'amendes, assorti de la possibilité de porter ce montant à l'équivalent des deux tiers de la valeur de la cargaison transportée ou du fret du navire qui est à l'origine de l'infraction.

Bijvoorbeeld het criterium inzake de omvang van de veroorzaakte schade (in dit geval de veroorzaakte vervuiling), dat waarschijnlijk niet zal worden aanvaard daar het als een aanmoediging voor geringe schade zou kunnen worden gezien; of nog het criterium van een minimale geldboete waarbij deze boete kan worden verhoogd tot twee derde van de waarde van de lading of de vracht van het vervuilende schip.


7. Tout amendement réputé accepté concernant l'annexe générale ou les annexes spécifiques et chapitres de celles-ci entre en vigueur soit six mois après la date à laquelle il a été réputé accepté, soit, lorsque l'amendement recommandé est assorti d'un délai d'entrée en vigueur différent, à l'expiration de ce délai suivant la date à laquelle il a été réputé accepté.

7. Elke wijziging van de algemene bijlage of van de specifieke bijlagen of hoofdstukken daarvan die geacht wordt te zijn aanvaard, wordt van kracht, hetzij zes maanden na de datum waarop zij werd geacht te zijn aanvaard, hetzij, indien in de aanbevolen wijziging een andere termijn is vermeld, bij het verstrijken van die termijn na de datum waarop de wijziging werd geacht te zijn aanvaard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assortie d’une amende ->

Date index: 2025-01-20
w