Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "assouplissement n'entraînera donc aucune augmentation " (Frans → Nederlands) :

Cet assouplissement n'entraînera donc aucune augmentation du nombre de cadavres.

Er zal dus ook geen stijging van het aantal kadavers zijn door deze versoepeling.


si durant la durée du contrat d'administration, la Banque-carrefour doit exécuter une mission supplémentaire, dont on constate, après une analyse préalable, que celle-ci ne peut être réalisée dans les crédits de gestion alloués et qu'elle entrainera donc une augmentation des dépenses de gestion (compte tenu des coûts uniques de démarrage, principalement informatiques, et des frais récurrents annuels de personnel et de fonctionnement en vitesse de croisière);

indien tijdens de looptijd van de bestuursovereenkomst de Kruispuntbank een bijkomende opdracht moet uitvoeren en na een voorafgaande toetsing vastgesteld wordt dat deze niet kan uitgevoerd worden binnen de toegekende beheersenveloppe en bijgevolg aanleiding zal geven tot verhoogde beheersuitgaven (rekening houdend met de eenmalige opstartkosten, hoofdzakelijk informatica, en met recurrente jaarlijkse personeels- en werkingskosten op kruissnelheid);


Si durant la durée du contrat d'administration, l'institution doit exécuter une mission supplémentaire, dont on constate, après une analyse préalable, que celle-ci ne peut être réalisée dans les crédits de gestion alloués et qu'elle entrainera donc une augmentation des dépenses de gestion (compte tenu des coûts uniques de démarrage, principalement informatiques, et des frais récurrents annuels de personnel et de fonctionnement en vitesse de croisière),

Indien tijdens de looptijd van de bestuursovereenkomst de instelling een bijkomende opdracht moet uitvoeren en na een voorafgaande toetsing vastgesteld wordt dat deze niet kan uitgevoerd worden binnen de toegekende beheersenveloppe en bijgevolg aanleiding zal geven tot verhoogde beheersuitgaven (rekening houdend met de eenmalige opstartkosten, hoofdzakelijk informatica, en met recurrente jaarlijkse personeels- en werkingskosten op kruissnelheid),


L'élargissement entraînera également une augmentation du trafic dans les actuels États membres, qui devront donc ajuster leurs priorités en matière d'infrastructures.

De uitbreiding zal ook een toename van het verkeer in de huidige lidstaten tot gevolg hebben, zodat deze hun eigen prioriteiten op het gebied van infrastructuur zullen moeten aanpassen.


La gestion de l'action n'entraînera aucune augmentation des effectifs dans la DG gestionnaire à ces fins.

Het beheer van de actie zal niet leiden tot een toename van het aantal personeelsleden in het beherende DG voor deze doeleinden.


L'augmentation de 20 % du nombre de conseillers d'État entraînera donc uniquement — et dans le meilleur des cas —, une réduction de 20 % du délai d'attente pour les « affaires ordinaires », ou, en d'autres termes, une réduction de ce délai de 5 ans à 4 ans, ce qui est loin de représenter un progrès suffisant.

Het uitbreiden van het aantal staatsraden met 20 % zal dan ook enkel — en alleen en in het beste geval — leiden tot het herleiden van de wachttijd in « gewone zaken » met 20 %, zijnde van 5 naar 4 jaar, hetgeen verre van een voldoende vooruitgang is.


L'augmentation de 20 % du nombre de conseillers d'État entraînera donc uniquement — et dans le meilleur des cas —, une réduction de 20 % du délai d'attente pour les « affaires ordinaires », ou, en d'autres termes, une réduction de ce délai de 5 ans à 4 ans, ce qui est loin de représenter un progrès suffisant.

Het uitbreiden van het aantal staatsraden met 20 % zal dan ook enkel — en alleen en in het beste geval — leiden tot het herleiden van de wachttijd in « gewone zaken » met 20 %, zijnde van 5 naar 4 jaar, hetgeen verre van een voldoende vooruitgang is.


Aucune augmentation budgétaire n'est donc nécessaire sur ce point.

Er is dus op dat punt geen budgetverhoging nodig.


L’option 3b (le renforcement des droits moraux) n’a aucune incidence financière sur les interprètes et sur les producteurs et ne viendrait donc pas augmenter la rémunération des interprètes.

Optie 3b (versterking van de morele rechten) heeft geen financiële gevolgen voor uitvoerende kunstenaars en platenproducenten en draagt derhalve niet bij aan de verhoging van de vergoeding van uitvoerende kunstenaars.


L'adoption de cette directive n'entraînera donc aucun changement dans le fonctionnement du marché des transports par rapport aux règles contenues dans les accords Européens et celles du Traité d'Athènes.

De goedkeuring van die richtlijn zal dus geen enkele verandering in de werking van de transportmarkt teweegbrengen ten opzichte van de regels van de Europa-overeenkomsten en die van het Verdrag van Athene.


w