4. convient, avec la Cour des comptes, qu'en raison de la diversité des programmes et des projets et du nombre élevé de postes associés au processus de gestion, les États membres doivent mettre en place des contrôles plus rigoureux et plus approfondis afin de faire en sorte qu'ils assument correctement leur part des responsabilités inhérentes au concept de gestion partagé, tel que le stipule la législation pertinente sous la supervision efficace de la Commission;
4. deelt de opvatting van de Rekenkamer dat in verband met het grote aantal programma's en projecten en de verscheidenheid aan bureaus die betrokken zijn bij het beheer, intensievere en grondiger controles in de lidstaten nodig zijn, om ervoor te zorgen dat zij naar behoren hun deel van de verantwoordelijkheden nakomen die inherent zijn aan het concept van gedeeld beheer, zoals opgenomen in de relevante wetgeving, onder effectief toezicht van dat de Commissie;