Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Assumer la responsabilité de gestion d’une entreprise
Assumer ses responsabilités
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Dans le texte de
Fume tous les jours
Ou à l'Union
Ou à la Communauté
Reconnaître ses responsabilités
S'entendent comme faites à l'Union européenne
WCEFA

Traduction de «assumer tous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

Internationale Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen | Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen


Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.

Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.




favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus | infecties door species van Epidermophyton, Microsporum en Trichophyton | tinea, elke soort behalve die onder B36.-


assumer ses responsabilités | reconnaître ses responsabilités

eigen verantwoordelijkheid aanvaarden


assumer la responsabilité de gestion d’une entreprise

verantwoordelijkheid nemen voor het beheer van een bedrijf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aujourd'hui, la doctrine accorde encore certaines fonctions à la tutelle officieuse, à savoir: - une prise en charge sans recourir à l'adoption, à savoir assurer l'éducation d'un enfant mineur sans toutefois assumer tous les effets de l'adoption (comme le droit successoral).

Momenteel kent de rechtsleer nog een aantal functies toe aan de pleegvoogdij, met name: - ter ondersteuning van een kind zonder gebruik te maken van de adoptie, met name de opvoeding van een minderjarig kind, zonder evenwel alle gevolgen van de adoptie (zoals het erfrecht) op zich te nemen.


Dans ce délai, le justiciable n'en devra pas moins assumer tous les effets néfastes de l'imposition (par exemple, du fait que les intérêts de retard commencent à courir et que l'obligation d'inscrire l'impôt au bilan se solde souvent par l'annulation de crédits et la faillite), et ce, sans disposer d'aucun moyen de recours devant un juge impartial et objectif.

Ondertussen dient de belastingplichtige wel alle nadelige gevolgen van de aanslag te ondergaan (bijvoorbeeld loop der nalatigheidsinteresten : uitdrukking op balans, met vaak opzegging van kredieten en faillissementen tot gevolg), zonder enige vorm van verweer voor een objectieve en onpartijdige rechter.


Par ailleurs, ce sera un sacré défi de trouver suffisamment de kinésithérapeutes pour assumer tous ces mandats, d'autant qu'il nous est déjà difficile de pourvoir en représentants toutes les commissions de l'INAMI et du département de la Santé publique.

Overigens zal het een hele uitdaging worden om voldoende kinesitherapeuten te vinden om al deze mandaten op zich te nemen. We hebben nu al moeite om alle commissies van het RIZIV en van het departement Volksgezondheid te bemannen.


Par ailleurs, ce sera un sacré défi de trouver suffisamment de kinésithérapeutes pour assumer tous ces mandats, d'autant qu'il nous est déjà difficile de pourvoir en représentants toutes les commissions de l'INAMI et du département de la Santé publique.

Overigens zal het een hele uitdaging worden om voldoende kinesitherapeuten te vinden om al deze mandaten op zich te nemen. We hebben nu al moeite om alle commissies van het RIZIV en van het departement Volksgezondheid te bemannen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit d'une matière transversale par excellence, pour laquelle tous les pouvoirs institutionnels doivent assumer une part de responsabilité.

Het is bij uitstek een transversale aangelegenheid, waarvoor alle institutionele overheden een stuk van de verantwoordelijkheid moeten nemen.


Le fonctionnaire dirigeant a la délégation d'exécuter, conformément au règlement, les tâches suivantes dans le cadre du programme opérationnel : 1° établir et soumettre à la Commission les demandes de paiement et certifier qu'elles procèdent de systèmes de comptabilité fiables, sont fondées sur des pièces justificatives susceptibles d'être vérifiées, et sujettes à des vérifications par l'organisme qui assume les fonctions visées à l'article 125 du présent règlement ; 2° établir les comptes visés à l'article 59, alinéa 5, a), du Règlement financier ; 3° certifier l'intégralité, l'exactitude et la véracité des comptes et attester que les ...[+++]

Aan de leidend ambtenaar wordt delegatie verleend om, overeenkomstig de verordening, de volgende taken uit te voeren met betrekking tot het operationeel programma : 1° betalingsaanvragen op te stellen en bij de Commissie in te dienen en te certificeren dat deze aanvragen op betrouwbare boekhoudsystemen gebaseerd zijn, door controleerbare ondersteunende documenten worden gestaafd en aan verificaties door de instantie die de taken opneemt vermeld in artikel 125 van de verordening zijn onderworpen; 2° de in artikel 59, lid 5, onder a), van het Financieel Reglement bedoelde rekeningen op te stellen; 3° te certificeren dat de rekeningen vol ...[+++]


Une cellule fédérale qui collecte des informations et les maintient à jour pour tous les collaborateurs TIC (internes et externes) dans tous les services publics fédéraux assume une mission plus que substantielle.

Een federale cel die de informatie verzamelt en up-to-date houdt voor alle ICT medewerkers (intern en extern) bij alle federale overheidsdiensten, krijgt een meer dan stevige opdracht.


C'est l'exemple par excellence de matière transversale, pour laquelle tous les pouvoirs institutionnels doivent assumer une part de responsabilité.

Het is bij uitstek een transversale aangelegenheid, waarvoor alle institutionele overheden een deel van de verantwoordelijkheid moeten nemen.


Comme on le sait, les 8 OMD visent à réduire de moitié d'ici à 2015 l'extrême pauvreté et la faim, à assumer l'éducation primaire pour tous, à mieux promouvoir l'égalité des sexes et l'autonomisation de la femme, à réduire des deux tiers la mortalité infantile des enfants de moins de 5 ans, à améliorer la santé maternelle et à réduire des trois quart la mortalité maternelle, à stopper la propagation du VIH/SIDA et à commencer à inverser la tendance actuelle des contaminations, à maîtriser la propagation du paludisme et d'autres grandes maladies (dont la t ...[+++]

Zoals we weten zijn de 8 MOD's erop gericht om de extreme armoede en de honger met de helft te verminderen tegen 2015, om basisonderwijs toegankelijk te maken voor iedereen, om de gelijke behandeling van mannen en vrouwen te bevorderen en vrouwen meer zeggenschap te bieden, om het sterftecijfer onder kinderen tot vijf jaar met twee derde te reduceren, om de gezondheid van moeders te verbeteren en het sterftecijfer van moeders in het kraambed met driekwart terug te dringen, om de verdere verspreiding van HIV/AIDS te stoppen en het aantal besmettingen te keren, om het aantal nieuwe gevallen van malaria en andere ernstige ziekten te stoppen ...[+++]


Si l'État assume tous les risques, je trouve normal que les bénéfices éventuels de l'opération reviennent à l'État et non aux actionnaires privés.

Als de Staat alle risico's op zich neemt, vind ik het maar normaal dat eventuele winsten uit de operatie de Staat ten goede moeten komen en niet de privéaandeelhouders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assumer tous ->

Date index: 2024-11-13
w