Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance complète de qualité
Assurance de la qualité
Assurance de qualité
Assurance qualité du logiciel
Assurance qualité production
Assurance-qualité
Contrôle de la qualité du logiciel
Directeur de l'AQ informatique
Directrice de l'AQ informatique
Développer un cadre d’assurance qualité
Fixer des objectifs de contrôle de la qualité
Fixer des objectifs d’assurance qualité
Garantie de la qualité
Garantie de qualité
Gestion de la qualité du logiciel
Ingénieur assurance qualité en jeux de hasard et pari
Ingénieure assurance qualité en jeux de hasard et pari
Procédure concernant l'assurance de qualité
QA
Responsable de l'assurance qualité des TIC
Responsable de l'assurance qualité informatique

Vertaling van "assurance qualité du logiciel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assurance qualité du logiciel

softwarekwaliteitsgarantie


ingénieur assurance qualité en jeux de hasard et pari | ingénieur assurance qualité en jeux de hasard et pari/ingénieure assurance qualité en jeux de hasard et pari | ingénieure assurance qualité en jeux de hasard et pari

gambling, betting and lottery quality assurance engineer | kwaliteitscontroleur wed-, loterij- en kansspelen | kwaliteitsingenieur wed-, loterij- en kansspelen


fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité

kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd


assurance de la qualité | assurance de qualité | assurance-qualité | garantie de la qualité | garantie de qualité | QA [Abbr.]

kwaliteitsbewaking | kwaliteitsborging | kwaliteitsgarantie | kwaliteitswaarborg | verzekering van de kwaliteit


contrôle de la qualité du logiciel | gestion de la qualité du logiciel

software-kwaliteitsbeheer | software-kwaliteitscontrole


directrice de l'AQ informatique | responsable de l'assurance qualité des TIC | directeur de l'AQ informatique | responsable de l'assurance qualité informatique

ICT test manager | quality manager IT | ICT quality manager | quality manager ict


assurance qualité production

productiekwaliteitsborging


dispositif d’assurance de la qualité radiologique de système accélérateur

hulpmiddel voor kwaliteitsborging voor versnellersysteem


procédure concernant l'assurance de qualité

kwaliteitsborgingsprocedure


assurance complète de qualité

volledige kwaliteitsborging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Du fait de la mondialisation croissante et des exigences de l'assurance qualité, la certification gagne en importance.

Door de toenemende globalisering en eisen van kwaliteitsborging wint de certificering aan belang.


Lorsqu'un fabricant de matériaux a un système d'assurance qualité approprié, certifié par un organisme compétent établi dans l'Union et qui a fait l'objet d'une évaluation spécifique pour les matériaux, les attestations délivrées par le fabricant sont présumées donner la conformité avec les exigences correspondantes du présent point.

Wanneer een materiaalfabrikant een geschikt kwaliteitsborgingssysteem heeft dat door een in de Unie gevestigde bevoegde instantie is gecertificeerd en specifiek voor de gebruikte materialen is geverifieerd, worden de door de fabrikant afgegeven verklaringen geacht conformiteit met de overeenkomstige eisen van dit punt in te houden.


Ces audits visent à vérifier que la société dispose d'une organisation et d'un système d'assurance qualité conforme aux standards et que la fabrication des pièces est réalisée de façon conforme aux spécifications techniques du cahier des charges.

Deze audits zijn erop gericht na te gaan of de onderneming beschikt over een organisatie en een kwaliteitsgarantiesysteem dat in overeenstemming is met de normen en of de fabricage van de onderdelen plaatsvindt in overeenstemming met de technische specificaties van het bestek.


Les caractéristiques des déchets destinés à servir de combustibles dans un four à ciment, seront garanties et les émissions seront réduites par l'application des techniques suivantes : 1° la mise en place de systèmes d'assurance qualité afin de garantir les caractéristiques des déchets et d'analyser tout déchet destiné à servir de matière première et/ou de combustible dans un four à ciment, en vue de : a) la constance de la qualité ; b) les critères physiques ; c) les critères chimiques ; 2° la gestion du nombre de paramètres pertinents relatifs aux déchets destinés à servir de matière premièr ...[+++]

De kenmerken van afvalstoffen die als brandstoffen of grondstoffen in een cementoven zullen worden gebruikt, worden gewaarborgd en de emissies worden verminderd door de toepassing van de volgende technieken: 1° kwaliteitsborgingssystemen om de kenmerken van afvalstoffen te waarborgen en alle afval te analyseren dat als grondstof of brandstof in een cementoven zal worden gebruikt met het oog op: a) de constante kwaliteit; b) de fysische criteria; c) de chemische criteria; 2° het aantal relevante parameters beheersen voor afval dat als grondstof of brandstof in een cementoven zal worden aangewend; 3° kwaliteitsborgingssystemen voor elk ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les caractéristiques des déchets utilisés comme combustibles dans un four à chaux sont garanties par l'application des techniques suivantes : 1° la mise en place de systèmes d'assurance qualité afin de garantir et de contrôler les caractéristiques des déchets et d'analyser tout déchet destiné à servir de combustible dans un four à chaux, sur les aspects suivants : a) la constance de la qualité ; b) les critères physiques ; c) les critères chimiques ; 2° la gestion de quelques composés pertinents relatifs aux déchets destinés à servir de combustible dans un four à chaux.

De kenmerken van afval dat voor gebruik als brandstof in een kalkoven bedoeld is, worden gegarandeerd door de toepassing van de volgende technieken: 1° kwaliteitsborgingssystemen om de kenmerken van afvalstoffen te waarborgen en te controleren en alle afval dat als brandstof in een kalkoven zal worden gebruikt, analyseren op: a) de constante kwaliteit; b) de fysische criteria; c) de chemische criteria; 2° een aantal relevante componenten beheersen voor afval dat als brandstof in een kalkoven zal worden gebruikt.


Assurance de la qualité: Aujourd'hui, le réexamen des systèmes nationaux d'assurance qualité est encore en cours dans la plupart des pays, où les universités œuvrent à l'établissement de systèmes uniformes d'assurance qualité, qui soient accompagnés de procédures d'évaluation externe.

Kwaliteitsborging: Op dit moment is de herziening van nationale kwaliteitsborgingssystemen in de meeste landen nog steeds gaande, waarbij universiteiten werken aan de ontwikkeling van uniforme kwaliteitsborgingssystemen, die door externe evaluatieprocedures ondersteund zullen worden.


(5) Le rapport intermédiaire conjoint du Conseil et de la Commission au Conseil européen, concernant le programme de travail «Éducation formation 2010» (2004), indique que «le référentiel commun pour l'assurance qualité dans le domaine de l'enseignement et de la formation professionnels (dans le cadre du suivi de la Déclaration de Copenhague) et le développement d'un ensemble de normes, de procédures et de lignes directrices agréées sur l'assurance qualité (en liaison avec le processus de Bologne et dans le cadre du programme de travail concernant les objectifs des systèmes d'éducation et de form ...[+++]

(5) Volgens het gezamenlijk tussentijds verslag van de Raad en de Commissie aan de Europese Raad over het werkprogramma "Onderwijs en opleiding 2010" (2004) "dient Europa in de eerste plaats prioriteit te geven aan het gemeenschappelijk kader voor kwaliteitsborging van de beroepsopleiding (in het kader van de follow-up van de verklaring van Kopenhagen) en de totstandbrenging van een overeengekomen stelsel van normen, procedures en richtsnoeren voor kwaliteitsborging (in samenhang met het proces van Bologna en in het kader van het werkprogramma inzake de doelstellingen voor de onderwijs- en opleidingsstelsels)".


L’approche de l’assurance qualité se reflète dans les principes généraux contenus dans l’annexe à la recommandation de 2007 établissant le CEC (cadre européen des certifications), il fait donc déjà partie du CERAQ (cadre européen de référence pour l’assurance de la qualité dans l’enseignement et la formation professionnels) établi.

Deze benadering van kwaliteitsborging komt tot uiting in de algemene beginselen voor kwaliteitsborging in de bijlage bij de aanbeveling van 2007 tot vaststelling van het Europees kwalificatiekader en maakt dus al deel uit van het vastgestelde EQARF.


(5) Le rapport intermédiaire conjoint 2004 du Conseil et de la Commission au Conseil européen, concernant le programme de travail "Éducation formation 2010", indique que "le référentiel commun pour l'assurance qualité dans le domaine de l'enseignement et de la formation professionnels (dans le cadre du suivi de la Déclaration de Copenhague) et le développement d'un ensemble de normes, de procédures et de lignes directrices agréées sur l'assurance qualité (en liaison avec le processus de Bologne et dans le cadre du programme de travail concernant les objectifs des systèmes d'éducation et de format ...[+++]

(5) Volgens het gezamenlijk tussentijds verslag van 2004 van de Raad en de Commissie aan de Europese Raad over het werkprogramma "Onderwijs en opleiding 2010" "dient Europa in de eerste plaats prioriteit te geven aan het gemeenschappelijk kader voor kwaliteitsborging van de beroepsopleiding (in het kader van de follow-up van de Verklaring van Kopenhagen) en de totstandbrenging van een overeengekomen stelsel van normen, procedures en richtsnoeren voor kwaliteitsborging (in samenhang met het proces van Bologna en in het kader van het werkprogramma inzake de doelstellingen voor de onderwijs- en opleidingsstelsels)".


Votre rapporteur se félicite de la mise en place d'un ensemble, accepté par tous, de normes, procédures et lignes directrices d'assurance-qualité, conformément aux décisions prises à l'occasion de la conférence de Berlin (septembre 2003), lors de laquelle les ministres européens chargés de l'éducation avaient invité le réseau européen d'assurance-qualité dans l'enseignement supérieur (ENQA) à élaborer un tel système et à explorer les moyens de garantir une évaluation adéquate par les pairs des agences ou organismes de garantie de la qualité et d'accréditation.

De rapporteur is verheugd over de opstelling van het overeengekomen systeem van normen, procedures en richtsnoeren voor QB overeenkomstig het mandaat van Berlijn (september 2003), in het kader waarvan de Europese ministers van Onderwijs het Europese netwerk voor QB in het hoger onderwijs (ENQA) verzochten een dienovereenkomstig systeem te ontwikkelen en na te gaan wat de mogelijkheden zijn voor het garanderen van een passende beoordelingsprocedure ('peer reeview') voor organisaties en instellingen wat betreft QB en/of accreditatie.


w