Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance vie aux ayants-droits

Traduction de «assurance vie aux ayants-droits » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


droits nets des ménages sur les provisions techniques d'assurance-vie et sur les fonds de pension

voorzieningen pensioen- en levensverzekering


droits nets des ménages sur les provisions techniques d'assurance-vie

voorzieningen levensverzekering


ouverture du droit aux prestations de l'assurance soins de santé

verkrijgen van recht op de verstrekkingen van de verzekering voor geneeskundige verzorging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un préalable nécessaire permettant d'assurer pour les ayants droit et les utilisateurs (notamment les consommateurs) une accessibilité au niveau communautaire des systèmes DRMs et des services est que ces derniers soient interopérables.

Een voorwaarde om te garanderen dat DRM-systemen en -diensten in de hele Gemeenschap toegankelijk zijn voor zowel rechthebbenden als gebruikers en, met name, consumenten, is dat ze interoperabel zijn.


Descripteur EUROVOC: libre prestation de services rapprochement des législations compagnie d'assurances assurance vie solvabilité financière droit d'établissement droit des assurances

Eurovoc-term: vrij verrichten van diensten harmonisatie van de wetgevingen verzekeringsmaatschappij levensverzekering financiële solvabiliteit recht van vestiging verzekeringsrecht


Si le but de l'assurance vie est de permettre de continuer à vivre, la prestation d'assurance devrait être définie comme commune et non propre (B. Dubuisson, « Les nouveaux produits d’assurance vie face au droit.

Als het verder kunnen leven de bedoeling van de levensverzekering is, zou de verzekeringsprestatie als gemeenschappelijk en niet als eigen omschreven moeten worden (B. Dubuisson, « Les nouveaux produits d'assurance vie face au droit.


Si le but de l'assurance vie est de permettre de continuer à vivre, la prestation d'assurance devrait être définie comme commune et non propre (B. Dubuisson, « Les nouveaux produits d’assurance vie face au droit.

Als het verder kunnen leven de bedoeling van de levensverzekering is, zou de verzekeringsprestatie als gemeenschappelijk en niet als eigen omschreven moeten worden (B. Dubuisson, « Les nouveaux produits d'assurance vie face au droit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les cotisations versées avant le 1 septembre 1990 par un assuré ressortissant d’un État membre de l’Espace économique européen, ou avant le 1 juin 2002 par un assuré ressortissant de la Confédération suisse, et qui ont reçu l’affectation prévue par les dispositions du § 1 , alinéa 1 , b), sont d’office affectées conformément à l’article 17 si l’assuré ou ses ayants droit n’a pas encore introduit de demande de liquidation des prestations prévues par le chapitre III».

De bijdragen die door een verzekerde, onderdaan van een Lidstaat van de Europese Economische Ruimte, gestort zijn vóór 1 september 1990 of door een verzekerde, onderdaan van de Zwitserse Confederatie, gestort zijn vóór 1 juni 2002, en die de bestemming hebben gekregen waarin de bepalingen van § 1, eerste lid, b), voorzien, worden ambtshalve besteed overeenkomstig artikel 17 indien de verzekerde of zijn rechthebbenden nog geen aanvraag ingediend hebben tot het verkrijgen van de uitkeringen waarin hoofdstuk III voorziet».


En ce qui concerne les grands risques, il convient de noter que quelque 70 p.c. des indépendants auxquels s'applique le statut social sont encore couverts par l'assurance libre complémentaire « petits risques » (402 900 assurés, 821 000 ayants droit).

Wat de grote risico's betreft, moet worden vermeld dat nog altijd ongeveer 70 pct. van de zelfstandigen die vallen onder het sociaal statuut, verzekerd zijn voor kleine risico's door een vrije aanvullende verzekering (402 900 verzekerden, 821 000 rechthebbenden).


En ce qui concerne les grands risques, il convient de noter que quelque 70 p.c. des indépendants auxquels s'applique le statut social sont encore couverts par l'assurance libre complémentaire « petits risques » (402 900 assurés, 821 000 ayants droit).

Wat de grote risico's betreft, moet worden vermeld dat nog altijd ongeveer 70 pct. van de zelfstandigen die vallen onder het sociaal statuut, verzekerd zijn voor kleine risico's door een vrije aanvullende verzekering (402 900 verzekerden, 821 000 rechthebbenden).


Descripteur EUROVOC: libre prestation de services compagnie d'assurances assurance vie droit d'établissement droit des assurances

Eurovoc-term: vrij verrichten van diensten verzekeringsmaatschappij levensverzekering recht van vestiging verzekeringsrecht


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62009CA0236 - EN - Affaire C-236/09: Arrêt de la Cour (grande chambre) du 1 mars 2011 (demande de décision préjudicielle de la Cour constitutionnelle — Belgique) — Association Belge des Consommateurs Test-Achats ASBL, Yann van Vugt, Charles Basselier/Conseil des ministres (Renvoi préjudiciel — Droits fondamentaux — Lutte contre les discriminations — Égalité de traitement entre les femmes et les hommes — Accès à des biens et à des services ainsi que fourniture de biens et de services — Primes et prestations d’assurance — Facteurs actuariels — Prise en considération du critère du sexe ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62009CA0236 - EN - Zaak C-236/09: Arrest van het Hof (Grote kamer) van 1 maart 2011 (verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door het Grondwettelijk Hof — België) — Belgische Verbruikersunie Test-Aankoop VZW, Yann van Vugt, Charles Basselier/Ministerraad (Prejudiciële verwijzing — Grondrechten — Discriminatiebestrijding — Gelijke behandeling van vrouwen en mannen — Toegang tot en aanbod van goederen en diensten — Verzekeringspremies en uitkeringen — Actuariële factoren — Inachtneming van sekse als factor in beoordeling van te verzekeren risico — Particuliere levensverzekerin ...[+++]


Assurance-vie — assurance qui prévoit, notamment, un versement à l’assuré qui atteint un âge donné ou à ses ayants droit en cas de décès de l’assuré.

Levensverzekering — verzekering die met name voorziet in een uitkering wanneer de verzekeringnemer een bepaalde leeftijd bereikt of in een uitkering aan de begunstigde in het geval van overlijden van de verzekeringnemer




D'autres ont cherché : assurance vie aux ayants-droits     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assurance vie aux ayants-droits ->

Date index: 2023-10-08
w