Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance vie individuelle
Assurance-vie individuelle
Contrat individuel d'assurance-vie
Opérations d'assurance-vie individuelles

Traduction de «assurance-vie individuelle visées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assurance vie individuelle

individuele levensverzekering


opérations d'assurance-vie individuelles

transacties inzake individuele levensverzekeringen


assurance-vie individuelle

individuele levensverzekering


contrats individuels d'assurance-vie souscrits par des ménages

individuele door gezinshuishoudingen gesloten levensverzekeringsovereenkomsten


contrat individuel d'assurance-vie

individueel levensverzekeringscontract
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Je pense pouvoir déduire des différents éléments de la question qu'elle concerne les primes d'une assurance-vie individuelle, visées à l'article 1 451, 2° du Code des impôts sur les revenus 1992.

1. Ik meen uit de diverse elementen van de vraag te kunnen afleiden dat ze betrekking heeft op de in artikel 1 451, 2°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 bedoelde premies van een individuele levensverzekering.


L'article constitue l'équivalent " régional" de l'article 63 , AR/CIR 92, qui établit les modalités d'application pour la réduction d'impôt (fédérale) pour des primes pour assurances-vie individuelles visée à l'article 145 , 2°, CIR 92.

Het artikel vormt de " gewestelijke" tegenhanger van artikel 63 , KB/WIB 92, dat de toepassingsmodaliteiten vastlegt voor de (federale) belastingvermindering voor premies van individuele levensverzekeringen als bedoeld in artikel 145 , 2°, WIB 92.


- les cotisations d'assurances-vie individuelles visées à l'article 145 , alinéa 1 , 1°, qui servent exclusivement à la reconstitution ou à la garantie d'un emprunt hypothécaire visé à l'article 145 , alinéa 1 , 2°, dans la mesure où elles concernent la première tranche des emprunts déterminée conformément à l'article 516, § 3, tel qu'il existait avant d'être abrogé par l'article 99 de la loi du 8 mai 2014;

- de in artikel 145 , eerste lid, 1°, bedoelde premies voor individuele levensverzekeringen die uitsluitend een in artikel 145 , eerste lid, 2°, bedoelde lening waarborgen of wedersamenstellen, voor zover ze betrekking hebben op de eerste schijf van de leningen bepaald overeenkomstig artikel 516, § 3, zoals het bestond voordat het werd opgeheven bij artikel 99 van de wet van 8 mei 2014;


- les cotisations d' assurances-vie individuelles visées à l'article 145 , alinéa 1 , 1°, qui servent exclusivement à la reconstitution ou à la garantie d'un emprunt hypothécaire visé à l'article 145 , alinéa 1 , 2°, dans la mesure où elles concernent la première tranche des emprunts déterminée conformément au 1° ;

- de in artikel 145 , eerste lid, 1°, bedoelde premies voor individuele levensverzekeringen die uitsluitend een in artikel 145 , eerste lid, 2°, bedoelde lening waarborgen of wedersamenstellen, voor zover die betrekking hebben op de overeenkomstig het 1° bepaalde bedrag van de eerste schijf van de leningen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’article 39, § 2, 2·, a, tel qu’il existait avant d’être modifié par l’article 392 de la loi-programme du ., reste applicable aux pensions, pensions complémentaires, rentes, capitaux, épargnes et valeurs de rachat dans l’éventualité où ils résultent d’un contrat individuel d’assurance-vie non visé à l’article 104, 9·, conclu en faveur du contribuable ou de la personne dont il est l’ayant-droit, et pour lesquels la réduction visée à l’article 145 , 1·, tel qu’il existait avant d’être abrogé par l’article 400 de la loi-programme, n’a p ...[+++]

Artikel 39, § 2, 2·, a, zoals dat bestond alvorens te zijn gewijzigd door artikel 392 van de programmawet van ., blijft van toepassing op pensioenen, aanvullende pensioenen, renten, kapitalen, spaartegoeden en afkoopwaarden indien ze voortkomen uit een niet in artikel 104, 9·, bedoeld individueel levensverzekeringscontract dat is afgesloten ten gunste van de belastingplichtige of de persoon van wie hij de rechtverkrijgende is, en waarvoor geen vermindering is verleend die was vermeld in artikel 145 , 1·, zoals dat bestond voordat het door artikel 400 van de programmawet werd opgeheven, of zoals dat krachtens artikel 526, derde lid, van t ...[+++]


L’article 39, § 2, 2·, a, tel qu’il existait avant d’être modifié par l’article 392 de la loi-programme du ., reste applicable aux pensions, pensions complémentaires, rentes, capitaux, épargnes et valeurs de rachat dans l’éventualité où ils résultent d’un contrat individuel d’assurance-vie non visé à l’article 104, 9·, conclu en faveur du contribuable ou de la personne dont il est l’ayant-droit, et pour lesquels la réduction visée à l’article 145 , 1·, tel qu’il existait avant d’être abrogé par l’article 400 de la loi-programme, n’a p ...[+++]

Artikel 39, § 2, 2·, a, zoals dat bestond alvorens te zijn gewijzigd door artikel 392 van de programmawet van ., blijft van toepassing op pensioenen, aanvullende pensioenen, renten, kapitalen, spaartegoeden en afkoopwaarden indien ze voortkomen uit een niet in artikel 104, 9·, bedoeld individueel levensverzekeringscontract dat is afgesloten ten gunste van de belastingplichtige of de persoon van wie hij de rechtverkrijgende is, en waarvoor geen vermindering is verleend die was vermeld in artikel 145 , 1·, zoals dat bestond voordat het door artikel 400 van de programmawet werd opgeheven, of zoals dat krachtens artikel 526, derde lid, van t ...[+++]


Ce chapitre vise à adapter les dispositions du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 1992) qui ont trait aux pensions complémentaires, aux contrats d'assurance-vie individuelle et à l'épargne-pension à un certain nombre de principes repris dans le Traité établissant la Communauté Européenne et dans l'Accord sur l'Espace économique européen.

Dit hoofdstuk strekt ertoe de bepalingen van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992) die handelen over de aanvullende pensioenen, de individuele levensverzekeringscontracten en het pensioensparen aan te passen aan een aantal principes opgenomen in het Verdrag tot Oprichting van de Europese Gemeenschap en de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte.


Lorsqu'un contribuable demande l'application de la réduction d'impôt visée à l'article 145 du Code précité pour des cotisations d'une assurance complémentaire contre la vieillesse et le décès prématuré que le contribuable a payées à titre définitif en exécution d'un contrat d'assurance vie individuelle pour la constitution d'une rente ou d'un capital en cas de vie ou en cas de décès, les attestations suivantes dont les modèles sont arrêtés par le Ministre des Finances ou son délégué et qui sont délivrées par l'entreprise visée à l'ali ...[+++]

Wanneer een belastingplichtige de toepassing vraagt van de belastingvermindering als bedoeld in artikel 145 van het vernoemde Wetboek voor bijdragen van een aanvullende verzekering tegen ouderdom en vroegtijdige dood die de belastingplichtige tot uitvoering van een individueel gesloten levensverzekeringscontract definitief heeft betaald voor het vestigen van een rente of van een kapitaal bij leven of bij overlijden, moeten ter staving van die vraag de volgende attesten worden overgelegd die door de Minister van Financiën of zijn gedelegeerde worden vastgesteld en die worden uitgereikt door de in het eerste lid bedoelde onderneming bij wi ...[+++]


Art. 62. Les intérêts et les sommes affectées à l'amortissement ou à la reconstitution d'un emprunt hypothécaire contracté en vue d'acquérir ou de conserver une habitation visée à l'article 104, 9°, du Code des impôts sur les revenus 1992 ainsi que les cotisations d'une assurance complémentaire contre la vieillesse et le décès prématuré que le contribuable a payées à titre définitif en exécution d'un contrat d'assurance-vie individuelle pour la constitution d'une rente ou d'un capital en cas de vie ou en cas de décès et qui sert exclusivement à la reconstitution ou à la garantie d'un tel emprunt hypothécaire ne sont pris en considératio ...[+++]

Art. 62. Interesten en betalingen voor de aflossing of wedersamenstelling van een hypothecaire lening die is aangegaan om een in artikel 104, 9°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 bedoelde woning te verwerven of te behouden alsmede de bijdragen van een aanvullende verzekering tegen ouderdom en vroegtijdige dood die de belastingplichtige tot uitvoering van een individueel gesloten levensverzekeringscontract definitief heeft betaald voor het vestigen van een rente of van een kapitaal bij leven of bij overlijden en dat uitsluitend dient voor het wedersamenstellen of het waarborgen van een dergelijke hypothecaire lening, word ...[+++]


Par conséquent, pour la taxe annuelle sur les contrats d'assurance, le « level playing field » reste maintenu pour les assurances vie, d'une part, en matière d'assurances vie individuelles et, d'autre part, en matière d'assurances groupe.

Bijgevolg blijft voor de jaarlijkse taks op de verzekeringscontracten het level playing field behouden voor de levensverzekeringen, enerzijds inzake individuele levensverzekeringen en anderzijds inzake groepsverzekeringen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assurance-vie individuelle visées ->

Date index: 2024-03-05
w