Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «assure la gestion du fonds rer depuis » (Français → Néerlandais) :

La SNCB-Holding assure la gestion du Fonds RER depuis 2005 suite au transfert tel que décrit à l'art. 45 du contrat de gestion conclu entre l'État et la SNCB-Holding.

De NMBS-Holding beheert het GEN Fonds sinds 2005 ingevolge de overdracht zoals beschreven in art. 45 van het beheerscontract tussen de Staat en de NMBS-Holding.


2. La gestion des fonds RER est réglée par l'article 67 de l'arrêté royal portant approbation du contrat de gestion entre l'État et la société anonyme de droit public Société national des Chemins de Fer belges (SNCB) Holding (Moniteur belge du 3 juillet 2008).

2. Het beheer van de gelden in het GEN-Fonds wordt geregeld door artikel 67 van het koninklijk besluit ter goedkeuring van het beheerscontract tussen de Staat en de naamloze vennootschap van publiek recht Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS)-Holding (Belgisch Staatsblad van 3 juli 2008).


La SNCB-Holding assure la gestion du Fonds.

De NMBS-Holding beheert het Fonds.


5 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du comité de gestion portant fixation du plan de personnel du Fonds des accidents du travail pour 2016 Le comité de gestion du Fonds des accidents du travail, Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des ré ...[+++]

5 SEPTEMBER 2016. - Besluit van het Beheerscomité tot vaststelling van het personeelsplan van het Fonds voor Arbeidsongevallen voor 2016 Het Beheerscomité van het Fonds voor Arbeidsongevallen, Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, in het bijzonder artikel 19, § 1, gewijzigd bij de programmawet van 24 december 2002 en deze van 8 april 2003; Gelet ...[+++]


Depuis la loi du 22 février 1971 « modifiant les lois du 16 juin 1960 et du 17 juillet 1963, relatives à la sécurité sociale d'outre-mer », l'assuré de nationalité étrangère dont toutes les cotisations versées en application de la loi ont reçu l'affectation prévue par l'article 17, obtient une rente complémentaire représentant 17 p.c. de la rente de retraite pour autant qu'il n'ait pas bénéficié et renoncé à bénéficier des prestations prévues par la loi en faveur des assurés à ...[+++]

Sinds de wet van 22 februari 1971 « houdende wijziging van de wetten van 16 juni 1960 en 17 juli 1963 betreffende de overzeese sociale zekerheid » ontvangt de verzekerde van vreemde nationaliteit van wie alle met toepassing van de wet gestorte bijdragen de bij artikel 17 bepaalde bestemming hebben gekregen, een aanvullende rente ten bedrage van 17 procent van de ouderdomsrente op voorwaarde dat hij nog geen prestaties heeft gekregen die door de wet ten laste van het Solidariteits- en perequatiefonds en van het Invaliditeitsfonds aan de verzekerden worden toegezegd, en van zij ...[+++]


Si l'assureur sous-traite, dans le cadre des opérations d'assurance liées à un fonds d'investissement, la gestion dudit fonds, il convient en outre que les conditions suivantes soient réunies : 1° l'assureur doit être en mesure de motiver objectivement l'ensemble de sa structure de délégation; 2° la délégation ne peut être conférée qu'à des entreprises agréées ou enregistrées aux fins de la gestion d'actifs et soumises à une surveillance ou, lorsque cette condition ne peu ...[+++]

Indien de verzekeraar bij de verzekeringsverrichtingen die met een beleggingsfonds zijn verbonden het beheer van dit fonds uitbesteedt, dient bovendien aan de volgende voorwaarden worden voldaan : 1° de verzekeraar moet zijn hele delegatiestructuur met objectieve argumenten kunnen verklaren; 2° het mandaat mag alleen worden verleend aan instellingen die, voor het beheer van activa, een vergunning hebben of zijn geregistreerd, en die aan toezicht zijn onderworpen, of, wanneer niet aan deze voorwaarde kan worden voldaan, uitsluitend op voorwaarde dat de FSMA daartoe vooraf toestemming heeft verleend; 3° als de delegatie aan een ondernemi ...[+++]


13 JANVIER 2016. - Arrêté du Comité de gestion fixant le plan du personnel 2016 du Fonds des maladies professionnelles Le Comité de gestion du Fonds des maladies professionnelles, Vu les lois relatives à la prévention des maladies professionnelles et à la réparation des dommages résultant de celles-ci, coordonnées le 3 juin 1970; Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant mode ...[+++]

13 JANUARI 2016. - Besluit van het Beheerscomité tot vaststelling van het personeelsplan 2016 van het Fonds voor de beroepsziekten Het Beheerscomité van het Fonds voor de beroepsziekten, Gelet op de wetten betreffende de preventie van beroepsziekten en de vergoeding van de schade die uit die ziekten voortvloeit, gecoördineerd op 3 juni 1970; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid v ...[+++]


Depuis l'installation du gouvernement actuel les nominations suivantes ont été faites auprès du FAT: - par arrêté royal du 26 janvier 2014 (Moniteur belge 11 décembre 2014) 1 personne a été nommée en qualité de membre du Comité de gestion du Fonds des accidents du travail, au titre de représentant des organisations représentatives des travailleurs, - par arrêté royal du 16 décembre 2014 (Moniteur belge 12 janvier 2015) 1 personne a été nommée en qualité de membre du Comité de gestion du Fonds ...[+++]des accidents du travail, au titre de représentant des organisations représentatives des travailleurs.

Sedert het aantreden van de huidige regering zijn er bij het FAO de volgende benoemingen gedaan: - bij koninklijk besluit van 26-11-2014 (Belgisch Staatsblad 11 december 2014) werd 1 persoon benoemd tot lid van het beheerscomité van het Fonds voor Arbeidsongevallen als vertegenwoordiger van de representatieve organisaties van de werknemers. - bij koninklijk besluit van 16-12-2014 (Belgisch Staatsblad 12 januari 2015) werd 1 persoon benoemd tot lid van het beheerscomité van het Fonds ...[+++]


arrêté royal du 5 juillet 2005 ( Moniteur Belge du 31 août 2005) portant approbation du contrat de gestion conclu entre l'État et la SNCB-Holding - art. 45 Financement par le Fonds RER;

koninklijk besluit van 5 juli 2005 (Belgisch Staatsblad van 31 augustus 2005) houdende goedkeuring van het beheerscontract gesloten tussen de Staat en de NMBS-Holding - art. 45 Financiering door het GEN Fonds;


Afin de garantir une gestion saine du FESC, les partenaires sociaux qui assurent la gestion du fonds au comité de gestion de l'ONAFTS ont décidé le 6 juillet dernier une série de mesures d'économie, certaines devant être appliquées dès le 1 septembre 2004 et d'autres à partir du 1 janvier 2005.

Om een gezond beheer van het FCUD te kunnen waarborgen hebben de sociale partners die het fonds bij het beheerscomité van de RKW beheren op 6 juli jongstleden een reeks besparingsmaatregelen genomen, waarvan sommige op 1 september 2004 in werking moesten treden en andere op 1 januari 2005.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assure la gestion du fonds rer depuis ->

Date index: 2022-04-10
w