Considérant qu'IEH n'a pas été proposée par les communes de Celles, Ellezelles et Frasnes-les-Anvaing pour assurer la gestion du réseau de distribution situé sur le territoire des anciennes communes de Celles, Escanaffles, Pottes, Ellezelles, Anvaing, Arc-Wattripont, Dergneau et Saint-Sauveur, et ne dispose pas d'un droit suffisant, au sens de l'article 3 du décret du 12 avril 2001, sur la portion du réseau situé sur le territoire de ces entités;
Overwegende dat de gemeenten Celles, Elzele en Frasnes-les-Anvaing IEH niet voorgedragen hebben voor het beheer van het distributienet gelegen op de voormalige gemeenten Celles, Escanaffles, Pottes, Ellezelles, Anvaing, Arc-Wattripont, Dergneau en Saint-Sauveur en in de zin van artikel 3 van het decreet van 12 april 2001 niet bschikt over een voldoende recht op het gedeelte van het net gelegen op het grondgebied van die fusiegemeenten;