Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
6ZRI
Analyste de la reprise des activités informatiques
Analyste de la résistance informatique
Assurance
Assurance dommages
Assurance dégât naturel
Assurance incendie
Assurance non vie
Assurance vol
Assurance-maladie non résiliable
Assurance-maladie à long terme
Assurance-maladie à long terme non résiliable
Capacité de résilience organisationnelle
Contrat d'assurance
Police d'assurance
Responsable de la résilience TIC
Responsable de la résilience informatique
Résilience organisationnelle
Résilier l'assurance
Résistance organisationnelle

Traduction de «assurer la résilience » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assurance-maladie à long terme | assurance-maladie non résiliable

niet-opzegbare ziekteverzekering van lange duur




assurance-maladie à long terme non résiliable

niet-opzegbare ziekteverzekering van lange duur


responsable de la résilience TIC | responsable de la résilience informatique | responsable risque opérationnel et résilience informatique

catastrophe modeller | specialist pentest | adviseur cyber resilience | ict resilience manager




assurance dommages [ assurance dégât naturel | assurance incendie | assurance non vie | assurance vol ]

schadeverzekering [ brandverzekering | inboedelverzekering | verzekering tegen diefstal | verzekering tegen natuurschade ]


analyste de la résilience des technologies de l'information et de la communication | analyste risque opérationnel et résilience informatique | analyste de la reprise des activités informatiques | analyste de la résistance informatique

catastrophe modeller | specialist pentest | adviseur cyber resilience | analist ict-noodherstel


capacité de résilience organisationnelle | résistance organisationnelle | 6ZRI | résilience organisationnelle

operationele veerkracht | weerstandsvermogen van een organisatie | organisatorische veerkracht | veerkracht van een organisatie


contrat d'assurance [ police d'assurance ]

verzekeringsovereenkomst [ verzekeringspolis ]


dispositif d’assurance de la qualité radiologique de système accélérateur

hulpmiddel voor kwaliteitsborging voor versnellersysteem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis la loi du 25 juin 1992, les contrats d'assurance sont résiliables annuellement tant par l'assuré que par l'assureur, qui peut attendre l'échéance annuelle de la prime pour résilier, sauf dans certains cas bien déterminés, énumérés à l'article 27 de l'arrêté royal du 14 décembre 1992, dont nous ne souhaitons supprimer que l'alinéa 6.

Sinds de wet van 25 juni 1992 zijn verzekeringsovereenkomsten jaarlijks opzegbaar geworden zowel in hoofde van de verzekerde als in hoofde van de verzekeraar die kan wachten op de jaarlijkse vervaldag van de premie om het contract op te zeggen behalve in welbepaalde opgesomde gevallen bij artikel 27 van het koninklijk besluit van 14 december 1992, waarvan wij enkel de opheffing wensen van het zesde lid.


Depuis la loi du 25 juin 1992, les contrats d'assurance sont résiliables annuellement tant par l'assuré que par l'assureur, qui peut attendre l'échéance annuelle de la prime pour résilier, sauf dans certains cas bien déterminés, énumérés à l'article 27 de l'arrêté royal du 14 décembre 1992, dont nous ne souhaitons supprimer que l'alinéa 6.

Sinds de wet van 25 juni 1992 zijn verzekeringsovereenkomsten jaarlijks opzegbaar geworden zowel in hoofde van de verzekerde als in hoofde van de verzekeraar die kan wachten op de jaarlijkse vervaldag van de premie om het contract op te zeggen behalve in welbepaalde opgesomde gevallen bij artikel 27 van het koninklijk besluit van 14 december 1992, waarvan wij enkel de opheffing wensen van het zesde lid.


La disposition investit les assurances d'une mission active dans la lutte contre la non-assurance : la résiliation ne peut plus avoir lieu sans qu'une alternative constructive n'ait été proposée à l'assuré.

De maatregel geeft de verzekeringen een actieve rol in de strijd tegen het onverzekerd rijden : de verzekering mag niet meer worden opgezegd zonder dat er aan de verzekerde een constructief alternatief wordt voorgesteld.


O. que le gouvernement a déjà conclu des accords pour améliorer l'assurabilité des malades chroniques et des personnes handicapées et limiter ainsi les possibilités des compagnies d'assurances de résilier unilatéralement les contrats d'assurances dits « à vie » et permettre aux travailleurs salariés de continuer à titre individuel, aux mêmes conditions, les contrats d'assurance conclus collectivement;

O. de regering eerder afspraken maakte om de verzekerbaarheid van chronisch zieken en gehandicapten te verbeteren en aldus de mogelijkheden van verzekeringsmaatschappijen om de zogenaamde levenslange verzekeringen eenzijdig op te zeggen in te perken en in de mogelijkheid voorzien voor werknemers om collectieve verzekeringen onder dezelfde voorwaarden voort te zetten op individuele basis;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La disposition investit les assurances d'une mission active dans la lutte contre la non-assurance : la résiliation ne peut plus avoir lieu sans qu'une alternative constructive n'ait été proposée à l'assuré.

De maatregel geeft de verzekeringen een actieve rol in de strijd tegen het onverzekerd rijden : de verzekering mag niet meer worden opgezegd zonder dat er aan de verzekerde een constructief alternatief wordt voorgesteld.


Lorsque l'assureur décide, pendant la durée du contrat d'assurance, de résilier celui-ci en raison de la modification d'un risque, il doit, sans préjudice d'autres obligations légales éventuelles, en aviser le preneur d'assurance par écrit, de manière expresse et motivée, sauf dans les cas visés à l'article 57, §§ 3, 4 et 5.

Wanneer de verzekeraar beslist om een verzekering gedurende de looptijd ervan op te zeggen omwille van een gewijzigd risico, moet hij, onverminderd eventuele andere wettelijke verplichtingen, dit uitdrukkelijk, schriftelijk en op gemotiveerde wijze meedelen aan de verzekeringnemer, behalve in de gevallen bedoeld in artikel 57, §§ 3, 4 en 5.


6.1. Contribution prouvée aux objectifs des politiques de protection de l'environnement et de lutte contre le changement climatique, en particulier aux objectifs liés à la stratégie Europe 2020, et preuve que les risques liés au changement climatique, les besoins d'adaptation et d'atténuation ainsi que la résilience aux catastrophes ont été pris en considération et que des mesures appropriées ont été mises en œuvre ou prévues pour assurer la résilience du projet à la variabilité du changement climatique.

6.1. Aantoonbare bijdrage aan de doelstellingen van het beleid inzake milieu en klimaatverandering (in het bijzonder de doelstellingen die samenhangen met de EU 2020-strategie); en bewijs dat er rekening wordt gehouden met de risico's en de behoeften inzake aanpassing aan en matiging van de klimaatverandering en inzake rampbestendigheid en dat er passende maatregelen genomen of gepland zijn om de veerkracht van het project met betrekking tot klimaatverandering en de kwetsbaarheid daarvoor veilig te stellen.


Le preneur d'assurance peut résilier le contrat d'assurance de groupe par lettre recommandée ou par simple lettre avec accusé de réception, dans un délai de 30 jours suivant la signature de la convention.

De verzekeringnemer kan het groepsverzekeringscontract opzeggen met een aangetekende brief of bij gewone brief met ontvangstbewijs, binnen een termijn van 30 dagen na de ondertekening ervan.


Au moins trois mois avant la fin de la troisième année de la reconduction de plein droit, même si une nouvelle notification de risque aggravé a été faite pendant cette période, l'entreprise d'assurances peut résilier le contrat ou proposer une révision du taux de prime selon les modalités prévues aux articles 29 et 30 de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre.

Ten minste drie maanden voor het einde van het derde jaar van de verlenging van rechtswege kan de verzekeringsonderneming, overeenkomstig de bij de artikelen 29 en 30 van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst bepaalde nadere regels, de overeenkomst opzeggen of een herziening van de premievoet voorstellen, zelfs als er tijdens deze periode een nieuwe kennisgeving van een verzwaard risico is geweest.


La convention contient en outre une clause selon laquelle le Comité de l'assurance peut décider de réclamer les montants qui ne sont pas utilisés conformément à la convention et une clause par laquelle le Comité de l'assurance peut résilier la convention à tout moment, moyennant l'observation d'un délai de préavis raisonnable, si l'établissement visé à l'article 1 n'a pas respecté la convention ou ne l'a respecté que partiellement.

Daarenboven bevat de overeenkomst een beding waarin is bepaald dat het Verzekeringscomité kan beslissen tot het terugvorderen van bedragen die niet conform de overeenkomst zijn aangewend en een beding waarbij het Verzekeringscomité de overeenkomst ten allen tijde kan opzeggen mits inachtname van een redelijke opzegtermijn, indien de in artikel 1 bedoelde instelling de overeenkomst niet of slechts gedeeltelijk heeft uitgevoerd.


w