Le chef d'entreprise d'un transporteur de marchandises dangereuses de la classe 7 ou d'une organisation impliquée dans le transport multimodal de marchandises dangereuses de la classe 7 ou d'un site d'interruption doit organisé un service de contrôle physique qui est chargé, d'une manière générale, de l'organisation et de la surveillance des mesur
es nécessaires pour assurer l'observation des dispositions du règlement général, du présent arrêté, ainsi que des arrêtés et décisions de l'Agence, pris en application du présent arrêté, concernant la sécurité et l'hygiène des travailleurs
, la sécurité et la ...[+++]salubrité du voisinage à l'exclusion des dispositions réservées au contrôle médical.Het ondernemingshoofd van een vervoerder van gevaarlijke goederen van de klasse 7 of van een organisatie betrokken bij het multimodaal vervoer van gevaarlijke goederen van de klasse 7 of van een onderbrekingssite moet een dienst voor fysische controle inrichten. Deze is op een algemene wijze belast met de inrichting van en het toezicht op de nodige maatregelen om de naleving te verzekeren van de bepalingen van het algemeen reglement, deze van dit besluit, alsook van de besluiten en beslissingen van het Agentschap, genomen met toepassing van dit besluit, betreffende de veiligheid en de gezondheid van de werkers,
de veiligheid en de salubriteit van de buurt, uitge ...[+++]zonderd de bepalingen voorbehouden aan de medische controle.