— sur le droit à la vie, la famille et l'éducation, la décision confirme que les dispositions du traité de Lisbonne attribuant un statut juridique à la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne ou relatives à l'espace de liberté, de sécurité et de justice n'affectent de quelque manière que ce soit la portée et l'applicabilité de la protection du droit à la vie, de la protection de la famille et de la protection des droits en ce qui concerne l'éducation prévues par la Constitution de l'Irlande;
— wat het recht op leven, gezin en onderwijs betreft, bevestigt het besluit dat de bepalingen van het Verdrag van Lissabon waarbij een juridische status wordt toegekend aan het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, of de bepalingen met betrekking tot de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht op geen enkele manier afbreuk doen aan de reikwijdte of toepasbaarheid van de bescherming van het recht op leven, de bescherming van het gezin en de bescherming van de rechten met betrekking tot onderwijs, zoals vervat in de Ierse grondwet;