Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Fixer des rendez-vous
Maison de rendez-vous
Organiser des rendez-vous
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous

Vertaling van "assurerez-vous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

verkeringsgeweld


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

afspraakkaart


fixer des rendez-vous

bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen


organiser des rendez-vous

afspraakjes regelen | dates regelen


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans la négative, comment expliquez-vous l'inscription de ce montant? 2. a) Comment assurerez-vous l'additionnalité du financement international de la lutte contre le changement climatique étant donné la grande probabilité que la part fédérale des recettes ETS ne suffise à payer ni les bonis, ni le financement international du climat qui a été promis? b) Prévoira-t-on des moyens supplémentaires dans le budget de la Coopération au développement sans toucher aux autres moyens prévus?

2. a) Hoe zal u de addionaliteit van de internationale klimaatfinanciering verzekeren gezien de grote waarschijnlijkheid dat het federale aandeel van de ETS-inkomsten niet voldoende zal zijn om zowel de boni als de beloofde internationale klimaatfinanciering te betalen? b) Worden er extra middelen voorzien in het budget Ontwikkelingssamenwerking, zonder te schrappen in andere voorziene middelen?


Ils peuvent aussi être des acteurs compétents par rapport à l'attention renforcée portée à la réintégration des personnes en incapacité de travail de longue durée. a) Selon vous, quelles missions supplémentaires les services de prévention pourront-ils assumer dans le futur, par exemple dans le cadre des emplois de qualité et de l'emploi durable? b) Comment assurerez-vous le financement de ces missions supplémentaires?

Ook bij de verscherpte aandacht voor re-integratie van langdurig zieken kunnen deze diensten een relevante actor zijn. a) Welke extra opdrachten, bijvoorbeeld in het kader van werkbaar werk en duurzame arbeid ziet u voor preventiediensten in de toekomst? b) En hoe zal u deze extra opdrachten financieren?


Dans quel délai (si possible rapproché) allez-vous les mettre en oeuvre et comment les ferez-vous appliquer dans les communes et en assurerez-vous le contrôle ?

Binnen welke (indien mogelijk korte) termijn zult u ze doorvoeren en hoe zult u ze doen toepassen door de gemeenten en er controle op uitoefenen ?


11. Comment assurerez-vous la transparence concernant le SMP et le Programme d’achat d’obligations sécurisées (CBPP)?

11. Hoe gaat u transparantie garanderen met betrekking tot het programma voor de effectenmarkten (SMP) en het programma voor de aankoop van gedekte obligaties (CBPP)?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous assurerez aussi le développement des collections vivantes afin de les optimiser dans le cadre de projets de conservation.

Je zal er eveneens op toezien om de uitbouw van de levende collecties te optimaliseren in de context van conservatieprojecten.


- Après concertation avec le président de la CPPL, vous assurerez le suivi d'une ou de plusieurs thématiques politiques ou de gestion, et cela, en étroite collaboration avec les membres du personnel du secrétariat permanent.

- Na overleg met de voorzitter van de VCLP zorgt u voor de follow-up van één of meerdere beleids- of beheersaangelegenheden, dit in nauwe samenwerking met de personeelsleden van het vast secretariaat.


C’est pourquoi, Monsieur le Président Barroso, je voudrais vous poser la question suivante: ferez-vous pression en faveur de normes européennes uniformes obligatoires et vous assurerez-vous enfin que les normes environnementales européennes, en particulier, les évaluations de l’impact sur l’environnement, sont correctement mises en œuvre, et que des sanctions sont prises à l’encontre de ceux qui enfreignent ces règles?

Daarom vraag ik u, mijnheer Barroso: bent u voorstander van gezamenlijke, bindende Europese normen? Zult u eindelijk eisen dat de hand wordt gehouden aan de milieunormen van de EU, met name de milieueffectbeoordeling, en boetes opleggen wanneer dat niet gebeurt?


En outre, vous assurerez la fonction d'huissier au sein du CSJ, en donnant notamment une aide technique aux différents services administratifs, telle que photocopies, transmission de documents,.

Daarnaast heeft u binnen de HRJ ook de functie van bode en biedt u de diverse administratieve diensten met name technische ondersteuning, zoals fotokopieën nemen, documenten wegdragen,.


Comme je ne sais pas si j’aurai encore l’honneur de m’exprimer lorsque vous assurerez la présidence, je voudrais vous remercier d’avoir exercé le mandat de vice-président de façon aussi remarquable.

Ik weet niet of ik nog eens de eer zal hebben om onder uw voorzitterschap het woord te mogen voeren, maar ik wil u alvast bedanken voor de uitmuntende wijze waarop u hier het ambt van ondervoorzitter hebt uitgeoefend.


Enfin, vous assurerez-vous que, pendant ce temps, les règlements parlementaires soient appliqués correctement et que les assistants soient payés, comme ils le devraient, sur la base des travaux qu’ils réalisent pour nous ?

Tenslotte, wilt u er voor zorgen dat de regels van het Parlement in de toekomst naar behoren worden nageleefd en dat de medewerkers naar behoren worden betaald voor het vele werk dat ze voor ons verrichten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assurerez-vous ->

Date index: 2023-03-26
w