Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'assurance
Assureur
Assureur conjoint
Assureur-loi
Courtier d'assurance
Fièvre
Francisella tularensis
Infection à Francisella tularensis subsp. tularensis
Logo agréé par les assureurs
Logotype homologué par les assureurs
Maladie infectieuse transmise sexuellement
Marque de fabrique agréée par les assureurs
Organisme assureur
Profession des assurances
Transmise par le lapin

Vertaling van "assureur et transmises " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
logo agréé par les assureurs | logotype homologué par les assureurs | marque de fabrique agréée par les assureurs

Underwriters-logo | Underwriters-logotype


profession des assurances [ agent d'assurance | assureur | courtier d'assurance ]

verzekeringsberoep [ verzekeraar | verzekeringsagent | verzekeringsmakelaar ]




Convention multilatérale de garantie entre bureaux nationaux d'assureurs

Multilaterale Garantieovereenkomst | Multilaterale Garantieovereenkomst tussen nationale bureaus van verzekeraars


Autres infections à Chlamydia transmises par voie sexuelle

overige seksueel overdraagbare Chlamydia-infecties


fièvre (de):mouche du daim | transmise par le lapin | infection à Francisella tularensis subsp. tularensis [Francisella tularensis]

deer fly fever | infectie door Francisella tularensis | rabbit fever


infections à Chlamydia trachomatis transmises par voie sexuelle

seksueel overdraagbare aandoeningen door Chlamydia trachomatis


maladie infectieuse transmise sexuellement

seksueel overdraagbare infectieziekte




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces données sont préalablement codées par l'organisme assureur et transmises à un organisme intermédiaire au sens de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, qui les code une seconde fois, avant qu'elles ne soient transmises à l'Agence intermutualiste.

Die gegevens worden voorafgaand gecodeerd door de verzekeringsinstelling en overgezonden aan een intermediaire organisatie in de zin van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, die ze een tweede maal codeert alvorens ze worden overgemaakt aan het Intermutualistisch Agentschap.


Première implantation", deuxième paragraphe, la phrase "La demande d'intervention de l'assurance obligatoire doit être transmise avant implantation via l'organisme assureur au Collège des médecins-directeurs pour accord au moyen du" est remplacée par la phrase "La demande d'intervention de l'assurance obligatoire est transmise, avant implantation, par l'épileptologue au Collège des médecins-directeurs sur base du";

Eerste implantatie", tweede lid, wordt de zinsnede "De aanvraag om een tegemoetkoming van de verplichte verzekering moet vóór de implantatie door de verzekeringsinstelling aan het College van geneesheren-directeurs voor akkoord worden voorgelegd door middel van" vervangen door de zinsnede "De aanvraag tot tegemoetkoming van de verplichte verzekering wordt vóór de implantatie door de epileptoloog aan het College van geneesheren-directeurs overgemaakt op basis van";


Première implantation", la deuxième phrase, qui se lit comme suit : "La demande d'intervention de l'assurance obligatoire est transmise par le pharmacien hospitalier, via l'organisme assureur, au Collège des médecins-directeurs", est supprimée;

Eerste implantatie", de tweede zin, die als volgt luidt : "De aanvraag tot tegemoetkoming van de verplichte verzekering wordt door de ziekenhuisapotheker, via de verzekeringsinstelling, bezorgd aan het College van geneesheren-directeurs". , wordt geschrapt;


La demande d'intervention de l'assurance obligatoire est transmise par le pharmacien hospitalier, via l'organisme assureur, au Collège des médecins-directeurs.

De aanvraag tot tegemoetkoming van de verplichte verzekering wordt door de ziekenhuisapotheker, via de verzekeringsinstelling, bezorgd aan het College van geneesheren-directeurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour la consultation du tableau, voir image Le schéma ci-dessus donne un aperçu général de l'architecture du réseau mise en oeuvre et de ses principaux composants : le réseau de télécommunication : Internet tenant compte de sa généralisation, de son faible coût d'utilisation, des techniques existantes permettant d'enrober la communication et les informations transmises de toute la sécurité nécessaire; le poste de travail du prestataire/institution : c'est l'institution ou le prestataire qui, au départ de son poste de travail, via portail ou via son application, initie tout type de communication avec les organismes ...[+++]

Het bovenstaand schema geeft een algemeen beeld van de architectuur van het netwerk en van zijn belangrijkste componenten : het telecommunicatienetwerk : Internet, rekening houdend met zijn algemene karakter, met zijn lage gebruikskost, met de al bestaande technieken die de mededelingen en de meegedeelde informatie met de noodzakelijke beveiliging kunnen dekken; de werkplaats van de zorgverstrekker / de instelling : het is de instelling of de zorgverstrekker, vanuit zijn werkplaats, die via het portaal of via de toepassing, verschillende communicaties tot stand brengt naar de verzekeringsinstellingen toe; eHealth-portaal : dit biedt een aantal ...[+++]


Les données sont préalablement codées par l'organisme assureur et transmises à un organisme intermédiaire, qui les code une seconde fois, avant qu'elles ne soient transmises à l'Agence Intermutualiste».

De gegevens worden voorafgaand gecodeerd door de verzekeringsinstelling en overgemaakt aan een intermediaire organisatie, die ze een tweede maal codeert alvorens ze worden overgemaakt aan het Intermutualistisch Agentschap».


Les dépenses du quatrième trimestre 2014 doivent être transmises par les organismes assureurs à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) à la fin du trimestre qui suit.

De uitgaven voor het vierde kwartaal 2014 dienen door de verzekeringsinstellingen bij het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV) te worden ingediend voor het einde van het kwartaal dat erop volgt.


Art. 6. A l'article 7, la phrase « Les informations visées dans l'article 4 peuvent être transmises par le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité sur simple demande aux organismes assureurs et au Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité » est remplacée par la phrase « Les informations visées dans l'article 4 sont transmises par le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité sur simple demande aux o ...[+++]

Art. 6. In artikel 7 wordt de zin « De informatie bedoeld in artikel 4 kan door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering op eenvoudig verzoek bezorgd worden aan de verzekeringsinstellingen en aan de Dienst evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering » vervangen door de zin « De informatie bedoeld in artikel 4 wordt door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering op eenvoudig verzoek bezorgd aan de verzekeringsinstellingen en aan de Dienst evaluatie en controle van het Rijks ...[+++]


Les données sont préalablement codées par l'organisme assureur et transmises à un organisme intermédiaire, qui les code une seconde fois, avant qu'elles ne soient transmises à l'Agence intermutualiste.

De gegevens worden voorafgaand gecodeerd door de verzekeringsinstelling en overgemaakt aan een intermediaire organisatie, die ze een tweede maal codeert alvorens ze worden overgemaakt aan het Intermutualistisch Agentschap.


L'attestation peut également être transmise sur demande de l'organisme assureur; dans ce cas, la demande est adressée à l'employeur par support électronique, s'il a opté pour ce support; à défaut, le formulaire papier lui est remis par l'organisme assureur ou par le titulaire si l'organisme assureur ne connaît pas l'identité de l'employeur.

Het bewijs kan eveneens op vraag van de verzekeringsinstelling worden doorgestuurd; in dat geval wordt de aanvraag via elektronische weg naar de werkgever verzonden, indien hij voor deze drager heeft gekozen; zo niet wordt het papieren formulier hem door de verzekeringsinstelling opgestuurd of door de gerechtigde bezorgd indien de verzekeringsinstelling de identiteit van de werkgever niet kent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assureur et transmises ->

Date index: 2024-08-03
w