Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «assureurs de protection juridique doivent aussi » (Français → Néerlandais) :

Les assureurs de protection juridique doivent aussi prendre à leur charge les frais supplémentaires en cas de perte.

De rechtsbijstandsverzekeraars moeten ook in geval van verlies de extra kosten ten laste nemen.


Les assureurs de protection juridique doivent aussi prendre à leur charge les frais supplémentaires en cas de perte.

De rechtsbijstandsverzekeraars moeten ook in geval van verlies de extra kosten ten laste nemen.


Cette convention constitue un signal international fort indiquant que le droit du travail et la protection sociale doivent aussi s'appliquer aux travailleurs domestiques.

Deze conventie is een krachtig internationaal signaal dat het arbeidsrecht en de sociale bescherming ook moeten gelden voor huispersoneel.


(4) Assuralia, Union professionnelle des entreprises d'assurances, « Règles de conduite de l'assureur de protection juridique », SVC06118, 14 décembre 2006, p. 3.

(4) Assuralia, Beroepsvereniging van de Verzekeringsondernemingen, « Gedragsregels van de rechtsbijstandverzekeraar », SVC06118, 14 december 2006, blz. 3.


(4) Assuralia, Union professionnelle des entreprises d'assurances, « Règles de conduite de l'assureur de protection juridique », SVC06118, 14 décembre 2006, p. 3.

(4) Assuralia, Beroepsvereniging van de Verzekeringsondernemingen, « Gedragsregels van de rechtsbijstandverzekeraar », SVC06118, 14 december 2006, blz. 3.


(4) Assuralia, Union professionnelle des entreprises d'assurances, « Règles de conduite de l'assureur de protection juridique », SVC06118, 14 décembre 2006, p. 3.

(4) Assuralia, Beroepsvereniging van de Verzekeringsondernemingen, « Gedragsregels van de rechtsbijstandverzekeraar », SVC06118, 14 december 2006, blz. 3.


N'étant pas salariés, ces travailleurs numériques relèvent de statuts ou exercent des formes d'emplois hybrides pour lesquels ils n'ont pas droit à la protection juridique offerte par le droit du travail et dont ils sont économiquement dépendants (instabilité permanente). Ces travailleurs disposent d'un moindre pouvoir de négociation (souvent lié à la compétitivité mondiale) et doivent se soumettre aux conditions de travail et de salaire imposées par leurs clients, sans bénéficier de garanties minimales en ce qui ...[+++]

Deze digitale werknemers zitten in hybride statuten of arbeidsvormen waarbij ze, omdat ze geen loontrekkenden zijn, geen aanspraak maken op de juridische bescherming die het arbeidsrecht biedt maar waarbij ze wel economisch afhankelijk (aanhoudende instabiliteit) zijn en in een zwakke onderhandelingspositie (vaak mondiale concurrentie) zich moeten onderwerpen aan de door hun opdrachtgevers opgelegde loon- en arbeidsvoorwaarden zonder minimale garanties inzake lonen, werkzekerheid, arbeidsomstandigheden, sociale bescherming en toegang tot sociale bescherming".


Mais certains secteurs (les taxis et les hôteliers pour ne citer que ceux dont on parle le plus actuellement) réagissent et demandent une meilleure régulation du marché sur le plan de la fiscalité, du travail mais aussi au niveau de la sécurité ou de la protection juridique des consommateurs.

Maar een aantal sectoren (de taxi's en de hotels om enkel die te noemen waarover momenteel het meest gesproken wordt) reageren en vragen een betere regulering van de markt op het vlak van fiscaliteit, arbeid en veiligheid, en juridische bescherming van de consument.


13 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté modifiant l'arrêté du 18 décembre 2014 du Président du comité de direction du SPF Finances établissant les tâches dont l'Administration Sécurité juridique est chargée, et déterminant les compétences ainsi que le siège de ses services opérationnels Le Président du comité de direction, Vu la loi du 18 décembre 2015 portant des dispositions fiscales et diverses et modifiant diverses dispositions concernant le personnel en charge de la conservation des hypothèques, titre 3, chapitre 1; Vu l'arrêté royal du 15 ...[+++]

13 SEPTEMBER 2016. - Besluit tot wijziging van het besluit van 18 december 2014 van de Voorzitter van het Directiecomité van de FOD Financiën tot vaststelling van de taken waarmee de Administratie Rechtszekerheid is belast en tot vaststelling van de bevoegdheden en de zetel van haar operationele diensten De Voorzitter van het Directiecomité, Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende fiscale en diverse bepalingen en tot wijziging van diverse bepalingen betreffende het personeel belast met de bewaring van de hypotheken, titel 3, hoofdstuk 1; Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 2010 betreffende de oprichting van diensten in de schoot van de Federale Overheidsdienst Financiën, de vaststelling van hun zetel en van hun materiële en ...[+++]


Les nouveaux indices spécifiques doivent permettre aussi de concilier la nécessité pour les assureurs de faire évoluer les provisions de vieillissement constituées avec le besoin de clarté, d'intelligibilité et de transparence à l'égard du preneur d'assurance.

De nieuwe specifieke indexcijfers moeten de noodzaak voor de verzekeraars om ook de opgebouwde vergrijzingsvoorzieningen te laten evolueren verzoenen met de noodzaak om helder, begrijpelijk en transparant te zijn naar de verzekeringnemer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assureurs de protection juridique doivent aussi ->

Date index: 2024-03-15
w