Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Actualiser les évènements locaux
Agent d'assurance
Assureur
Assureur conjoint
Courtier d'assurance
Difficulté à tenir des boissons
Logo agréé par les assureurs
Logotype homologué par les assureurs
Maintenir les dossiers des clients
Marque de fabrique agréée par les assureurs
Prise régulière de laxatifs
Profession des assurances
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Tenir des dossiers de clients
Tenir à jour les dossiers des clients
Tenir à jour les manifestations locales
Tenir à jour les événements au niveau local
Tenir à jour les événements locaux
Tenir à jour un registre de clients
Vitamines

Vertaling van "assureurs de tenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
logo agréé par les assureurs | logotype homologué par les assureurs | marque de fabrique agréée par les assureurs

Underwriters-logo | Underwriters-logotype


maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients

bezoekersprofielen vastleggen | gegevens over klanten vastleggen | klantgegevens vastleggen | passagiersgegevens noteren


actualiser les évènements locaux | tenir à jour les événements au niveau local | tenir à jour les événements locaux | tenir à jour les manifestations locales

lokale evenementen op de voet volgen | op de hoogte zijn van lokale evenementen | een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen | op de hoogte blijven van lokale evenementen


se tenir au courant des innovations en matière de diagnostic | se tenir informé des innovations en matière de diagnostic

op de hoogte blijven van diagnostische vernieuwingen


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiques, les sujets peuve ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoal ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zijn, fobische angst en een depressieve episode of slechts één, wordt bepaald ...[+++]


difficulté à tenir des boissons

moeite met vasthouden van drank


Convention multilatérale de garantie entre bureaux nationaux d'assureurs

Multilaterale Garantieovereenkomst | Multilaterale Garantieovereenkomst tussen nationale bureaus van verzekeraars




profession des assurances [ agent d'assurance | assureur | courtier d'assurance ]

verzekeringsberoep [ verzekeraar | verzekeringsagent | verzekeringsmakelaar ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'il était totalement interdit aux assureurs de tenir compte de l’âge et du handicap, les coûts additionnels seraient entièrement à la charge des autres assurés, ce qui conduirait à des coûts globaux plus élevés et à une offre de couverture plus réduite pour les consommateurs.

Indien verzekeraars helemaal geen rekening mogen houden met leeftijd en handicap, moeten de extra kosten volledig door de rest van de verzekerden worden gedragen. Dat zou leiden tot hogere algemene kosten en minder beschikbare dekking voor consumenten.


Dans ce cas, le médecin spécialiste visé ci-dessus s'engage à tenir à la disposition du médecin-conseil de l'organisme assureur les éléments de preuve démontrant que le bénéficiaire se trouvait dans la situation visée au point a) au moment de la prescription.

In dit geval engageert de geneesheer specialist, hiverboven gespecifieerd, zicht ertoe om de bewijzen, die aantonen dat de patiënt zich in de punt a) bedoelde situatie bevond op het moment van voorschrijven, ter beschikking te houden voor de geneesheer adviseur van de verzekeringsinstelling.


Nous souhaitons par ailleurs interdire aux assureurs de tenir compte, dans leurs calculs actuariels, des différences entre l'espérance de vie des hommes et celle des femmes.

Wij wensen overigens een verbod voor de verzekeraars om bij hun actuariële berekeningen het verschil in levensverwachting voor mannen en vrouwen in aanmerking te nemen.


Nous souhaitons par ailleurs interdire aux assureurs de tenir compte, dans leurs calculs actuariels, des différences entre l'espérance de vie des hommes et celle des femmes.

Wij wensen overigens een verbod voor de verzekeraars om bij hun actuariële berekeningen het verschil in levensverwachting voor mannen en vrouwen in aanmerking te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous souhaitons par ailleurs interdire aux assureurs de tenir compte, dans leurs calculs actuariels, des différences entre l'espérance de vie des hommes et celle des femmes.

Wij wensen overigens een verbod voor de verzekeraars om bij hun actuariële berekeningen het verschil in levensverwachting voor mannen en vrouwen in aanmerking te nemen.


Par ailleurs, il faut tenir compte du caractère en principe forfaitaire de l'indemnité accordée en cas d'accident du travail et du fait que la législation sur les accidents du travail dans le secteur privé (article 49 de la loi du 10 avril 1971) impose à l'employeur une obligation que la législation sur les accidents du travail dans le secteur public ne prévoit pas, à savoir celle de souscrire une assurance qui, si elle oblige l'employeur privé au paiement de primes, ne lui impose que des obligations limitées à l'égard du travailleur, lequel peut agir directement contre l'assureur ...[+++]

Er dient overigens rekening te worden gehouden met het in beginsel forfaitaire karakter van de vergoeding voor arbeidsongevallen en met het feit dat de arbeidsongevallenwetgeving in de privésector (artikel 49 van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971) de werkgever belast met een verplichting waarin de arbeidsongevallenwetgeving in de overheidssector niet voorziet, namelijk die om een verzekering te sluiten die, hoewel zij de privéwerkgever ertoe verplicht premies te betalen, hem alleen beperkte verplichtingen oplegt ten aanzien van de werknemer, die rechtstreeks tegen de verzekeraar kan optreden.


Lors de la rédaction de ce rapport, il sera encore possible de tenir compte de la situation dans les autres États membres, de considérer l'état du marché pour les assureurs belges et leur position concurrentielle, et d'examiner avec le secteur comment évoluer vers un système pouvant tenir compte aussi d'autres critères que ceux fondés sur le sexe.

In dit verslag kan dan nog rekening worden gehouden met de situatie in de andere Europese lidstaten, kan de markttoestand van de Belgische verzekeraars en hun concurrentiepositie worden beschouwd en kan ook samen met de sector worden nagaan in welke zin kan worden geëvolueerd naar een systeem dat ook rekening kan houden met andere dan geslachtsgerelateerde criteria.


Lors de la rédaction de ce rapport, il sera encore possible de tenir compte de la situation dans les autres États membres, de considérer l'état du marché pour les assureurs belges et leur position concurrentielle, et d'examiner avec le secteur comment évoluer vers un système pouvant tenir compte aussi d'autres critères que ceux fondés sur le sexe.

In dit verslag kan dan nog rekening worden gehouden met de situatie in de andere Europese lidstaten, kan de markttoestand van de Belgische verzekeraars en hun concurrentiepositie worden beschouwd en kan ook samen met de sector worden nagaan in welke zin kan worden geëvolueerd naar een systeem dat ook rekening kan houden met andere dan geslachtsgerelateerde criteria.


Les assureurs peuvent également continuer à utiliser des valeurs limites différenciées selon le sexe pour tenir compte des différentes probabilités pré-test de la maladie.

Verzekeraars mogen ook naar sekse gedifferentieerde testlimieten blijven hanteren om rekening te houden met een verschillende verdeling van de kans op bestaande ziekten.


L'accord de cet assureur n'est pas exigé si la loi applicable impose au bureau l'obligation de tenir compte de garanties contractuelles excédant les conditions ou limites prévues par la loi sur l'assurance obligatoire de la responsabilité civile résultant de la circulation des véhicules automoteurs du pays où l'accident est survenu.

De goedkeuring van deze verzekeraar is niet vereist indien de toepasselijke wet het bureau verplicht rekening te houden met contractuele waarborgen die de voorwaarden of beperkingen overschrijden, die bij wet voorzien zijn aangaande de wettelijke aansprakelijkheidsverzekering voor motorrijtuigen van het land waar het ongeval is voorgekomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assureurs de tenir ->

Date index: 2024-11-20
w