Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "assureurs depuis janvier " (Frans → Nederlands) :

22 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel déterminant le modèle et l'usage du reçu-attestation de soins et du livre journal à utiliser par les praticiens de l'art dentaire Le Ministre des Finances, Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, les articles 320 et 321; Vu l'arrêté ministériel du 17 décembre 1998 déterminant le modèle et l'usage des attestations de soins et du livre journal à utiliser par les praticiens de l'art dentaire, modifié par les arrêtés ministériels des 18 décembre 2001, 28 mars 2003, 15 mai 2007 et 31 mars 2009; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1 ; Vu l'urgence ; C ...[+++]

22 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot vastlegging van het model en het gebruik van het ontvangstbewijs-getuigschrift voor verstrekte hulp en van het dagboek te gebruiken door de tandheelkundigen De Minister van Financiën, Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, de artikelen 320 en 321; Gelet op het ministerieel besluit van 17 december 1998 tot vastlegging van het model en het gebruik van de getuigschriften voor verstrekte hulp en van de overeenstemmingsstrook die moeten worden gebruikt door de inrichtingen voor geneeskundige verzorging, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 18 december 2001, 28 maart 2003, 15 mei 2007 en 31 maart 2009; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, ...[+++]


22 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel déterminant le modèle et l'usage du carnet de reçus, du reçu-attestation de soins et du livre journal à utiliser par les podologues et les diététiciens Le Ministre des Finances, Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, les articles 320 et 321; Vu l'arrêté ministériel du 28 mars 2223 déterminant le modèle et l'usage du carnet de reçus, du reçu-attestation de soins et du livre journal à utiliser par les podologues et les diététiciens, modifié par les arrêtés ministériels des 15 mai 2227 et 23 avril 2229; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1 ; Vu l' ...[+++]

22 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot vastlegging van het model en het gebruik van het ontvangstbewijsboekje, van het ontvangstbewijs-getuigschrift voor verstrekte hulp en van het dagboek te gebruiken door de podologen en de diëtisten De Minister van Financiën, Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, de artikelen 320 en 321; Gelet op het ministerieel besluit van 28 maart 2223 tot vastlegging van het model en het gebruik van het ontvangstbewijsboekje, van het ontvangstbewijs-getuigschrift voor verstrekte hulp en van het dagboek te gebruiken door de podologen en de diëtisten, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 15 mei 2227 en 23 april 2229; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari ...[+++]


Depuis le 1 janvier 2006, les assureurs belges, comme les assureurs étrangers, sont tenus d'appliquer une taxe de 1,1 % sur les primes d'assurance-épargne échues à partir de cette date, afférentes aux contrats conclus par des personnes physiques domiciliées en Belgique.

Sinds 1 januari 2006 zijn de Belgische verzekeraars, net als de buitenlandse verzekeraars, verplicht een heffing van 1,1 % toe te passen op de spaarverzekeringspremies die vanaf die datum verstreken, voor de overeenkomsten die worden gesloten door in België gedomicilieerde natuurlijke personen.


Les offices de tarification transmettent déjà les données de Pharmanet aux organismes assureurs depuis janvier 2001 dans le cadre du projet pilote et depuis janvier 2002 dans le cadre de l'envoi régulier.

De tariferingsdiensten geven al sinds januari 2001 de gegevens van Farmanet door aan de verzekeringsinstellingen in het kader van het testontwerp en sinds januari 2002 in het kader van de regelmatige verzending.


En pratique, les objectifs suivants ont été réalisés: - la facturation et le contrôle électronique des prestations que les organismes assureurs doivent rembourser aux pharmaciens peuvent désormais (depuis janvier 2004) être réalisés par les organismes assureurs; - aide à la gestion de l'assurance soins de santé: le service des soins de santé est en mesure d'alimenter en données précises les différents organes de l'INAMI et le ministre de tutelle; le service des soins de santé réalise égaleme ...[+++]

Praktisch werden volgende doelstellingen gerealiseerd: - de facturering en de elektronische controle van verstrekkingen die de verzekeringsinstellingen moeten terugbetalen aan apothekers kunnen (sinds januari 2004) worden uitgevoerd door de verzekeringsinstellingen; - ondersteuning van het beleid inzake de verzekering voor geneeskundige verzorging: de dienst voor geneeskundige verzorging kan de verschillende organen van het RIZIV en de toeziende minister precieze gegevens leveren; de dienst voor geneeskundige verzorging maakt eveneens de budgettaire ramingen op, op basis van Farmanetgegevens; - informatie aan voorschrijvers: die meded ...[+++]


J'ai l'honneur de signaler à l'honorable membre que depuis le 1er janvier 1991, les honoraires des logopèdes sont liés, en application de l'arrêté royal du 10 janvier 1991 établissant la nomenclature des prestations de rééducation visée à l'article 19, alinéa 3, de la loi du 9 août 1963 instituant et orga- nisant un régime d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité, portant fixation des honoraires et prix de ces prestations et portant fixation du mon- tant de l'intervention de l'assurance dans ces honorai- res et prix, ...[+++]

Ik heb de eer het geacht lid mee te delen dat sinds 1 januari 1991 de honoraria van de logopedisten, in toepassing van het koninklijk besluit van 10 januari 1991 tot vaststelling van de nomencla- tuur van de revalidatieverstrekkingen bedoeld in arti- kel 19, lid 3, van de wet van 9 augustus 1963 tot instelling en organisatie van een regeling voor ver- plichte ziekte- en invaliditeitsverzekering, tot vaststel- ling van de honoraria en prijzen van de verstrekkin- gen en tot vaststelling van het bedrag van de verzeke- ringstegemoetkoming in die honoraria en prijzen, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 31 januari 1991, gebonden zijn aan een vermenigvuldigingsfac- tor M met een waarde van M zoals vastgesteld over- eenkomstig de nationale ...[+++]


Depuis le 1er janvier 2008, l'utilisateur doit être mentionné sur la fiche de déclaration d'accident de travail, même si pour l'assureur, c'est le bureau d'intérim qui est l'employeur.

Sedert 1 januari 2008 moet de gebruiker vermeld worden op het formulier voor de aangifte van een arbeidsongeval, ook al beschouwt de verzekeraar het uitzendbureau als werkgever.


Depuis le 1er janvier 2004, la phase de test a été remplacée par la phase d'entrée en production, ce qui signifie que désormais, le remboursement des pharmaciens par les organismes assureurs s'effectue sur la base du contenu des supports magnétiques.

Op 1 januari 2004 volgde na de testfase, de fase van het in werking treden; voortaan zal de tegemoetkoming van de apothekers door de verzekeringsinstellingen gebeuren op basis van de inhoud van de magnetische dragers.


J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que depuis le 5 janvier 2004, l'assureur crédit NCM-Gerling a changé la dénomination de sa marque commerciale qui est devenue Atradius.

Hierbij heb ik de eer het geachte lid mede te delen dat sinds 5 januari 2004 de kredietverzekeraar NCM-Gerling zijn merknaam heeft omgevormd tot Atradius.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assureurs depuis janvier ->

Date index: 2024-07-28
w