Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'assurance
Association d'hôpitaux
Assurer la sécurité dans des hôpitaux
Assureur
Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux
Conseiller d'hopitaux
Courtier d'assurance
Déchets d'hôpitaux
Déchets hospitaliers
Groupement d'hôpitaux
Logo agréé par les assureurs
Logotype homologué par les assureurs
Marque de fabrique agréée par les assureurs
Nosocomial
Profession des assurances
Qui se contracte
Se répand dans les hôpitaux

Vertaling van "assureurs des hôpitaux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
logo agréé par les assureurs | logotype homologué par les assureurs | marque de fabrique agréée par les assureurs

Underwriters-logo | Underwriters-logotype


assurer la sécurité dans des hôpitaux

bewaking verzekeren in ziekenhuizen | bewaking in ziekenhuizen uitvoeren | bewakingsactiviteiten uitvoeren in ziekenhuizen




déchets d'hôpitaux | déchets hospitaliers

afval van ziekenhuizen | ziekenhuisafval


profession des assurances [ agent d'assurance | assureur | courtier d'assurance ]

verzekeringsberoep [ verzekeraar | verzekeringsagent | verzekeringsmakelaar ]


nosocomial | qui se contracte | se répand dans les hôpitaux

nosocomiaal | door verblijf in een ziekenhuis veroorzaakt


Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux

Nationale paritaire commissie geneesheren-ziekenhuizen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les patients qui relèvent d'un organisme assureur, les hôpitaux sont autorisés à facturer le prix d'hébergement aux patients, par l'intermédiaire des organismes assureurs visés à l'article 1, 3°, du Code.

Voor de patiënten die onder een verzekeringsinstelling vallen mogen de ziekenhuizen de verblijfkosten aan de patiënten factureren via de verzekeringsinstellingen bedoeld in artikel 1, 3°, van het Wetboek.


La République tchèque s'emploie à améliorer l'efficacité de ses hôpitaux, la transparence contractuelle entre assureurs et prestataires et la centralisation des procédures de passation des marchés publics.

De Tsjechische Republiek werkt aan de versterking van de doelmatigheid van ziekenhuizen, de contractuele transparantie tussen verzekeraars en aanbieders, en de centralisering van inkoopprocedures bij de overheid.


* Promouvoir une gouvernance qui favorise la capacité d'adaptation des systèmes aux besoins, en particulier grâce à une coordination efficace entre les acteurs concernés (budgets publics, assureurs, professions de santé, hôpitaux, institutions et organismes de prévention, y compris les établissements d'enseignement, autorités régionales et locales impliqués dans les systèmes de santé, patients et citoyens).

* de bevordering van een beheer dat de stelsels beter instaat stelt zich aan de behoeften aan te passen, in het bijzonder door een doeltreffende coördinatie tussen de betrokken actoren (overheidsbegroting, verzekeraars, beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg, ziekenhuizen, instanties voor preventie, met inbegrip van onderwijsinstellingen, regionale en lokale autoriteiten die betrokken zijn bij de gezondheidszorgstelsels, patiënten en burgers).


La République tchèque s'emploie à améliorer l'efficacité de ses hôpitaux, la transparence contractuelle entre assureurs et prestataires et la centralisation des procédures de passation des marchés publics.

De Tsjechische Republiek werkt aan de versterking van de doelmatigheid van ziekenhuizen, de contractuele transparantie tussen verzekeraars en aanbieders, en de centralisering van inkoopprocedures bij de overheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Un groupe de travail rassemblant, entre autres, les organismes assureurs, les hôpitaux et les associations de patients a travaillé à la mise au point d'un nouveau modèle de facture patient.

3. Een werkgroep, samengesteld uit, onder meer, verzekeringsinstellingen, ziekenhuizen en patiëntenverenigingen, heeft gewerkt aan de oppuntstelling van een nieuw model van patiëntenfactuur.


Les modalités de facturation aux patients et de liquidation du prix d'hébergement par les organismes assureurs sont subordonnées à la conclusion, au plus tard deux ans après l'entrée en vigueur du présent arrêté, d'une convention entre les hôpitaux et les organismes assureurs, telle que prévue à l'article 13, § 2, du Code.

De nadere regels voor de facturering aan de patiënten en voor de vereffening van de verblijfskosten door de verzekeringsinstellingen worden ondergeschikt gemaakt aan het sluiten, uiterlijk twee jaar na inwerkingtreding van dit besluit, van een overeenkomst tussen de ziekenhuizen en de verzekeringsinstellingen zoals voorzien in artikel 13, § 2, van het Wetboek.


Vu la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales, l'article 156, bis, alinéa 1, première phrase, inséré par la loi du 24 décembre 2002 et modifié par les lois des 24 juillet 2008 et 10 avril 2014; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 17 novembre 2014; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 janvier 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 7 mars 2016; Vu l'avis n° 14/2016 de la Commission de la protection de la vie privée donné le 27 avril 2016; Vu l'avis n° 59.936 du Conseil d'Etat, donné le 7 septembre 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux articles ...[+++]

Gelet op de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen, artikel 156, bis, eerste lid, eerste zin, ingevoegd bij de wet van 24 december 2002 en gewijzigd bij de wetten van 24 juli 2008 en 10 april 2014; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging, gegeven op 17 november 2014; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 januari 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 7 maart 2016; Gelet op het advies n° 14/2016 van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, gegeven op 27 april 2016; Gelet op het advies n° 59.936 van de Raad van State, gegeven op 7 september 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, ...[+++]


La CNMM prend connaissance de tout type de différend ou de désaccord relatif à la reconstruction mammaire autologue et peut être saisi par les patients, les organismes assureurs et les hôpitaux pour les résoudre (article 15).

De NCGZ neemt kennis van alle geschillen en betwistingen met betrekking tot de autologe borstreconstructie en kan gevat worden door patiënten, verzekeringsinstellingen en ziekenhuizen om ze te beslechten (artikel 15).


L'un des organismes assureurs que compte ce pays en appelle à ce qu'on l'on examine attentivement en particulier les factures des médecins et des hôpitaux.

Eén van de vele mutualiteiten in dit land roept op om vooral de facturen van artsen en ziekenhuizen grondig te bekijken.


- La convention nationale conclue entre les hôpitaux et services psychiatriques et les organismes assureurs prévoit la possibilité d'offrir une postcure à la suite d'une admission dans un hôpital psychiatrique.

- De Nationale overeenkomst tussen de psychiatrische ziekenhuizen en diensten en de verzekeringsinstellingen voorziet de mogelijkheid in het aanbieden van nabehandeling na een opname in een psychiatrisch ziekenhuis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assureurs des hôpitaux ->

Date index: 2022-05-21
w