Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'assurance
Assureur
Courtier d'assurance
Disque non encore découpé en microplaquettes
Logo agréé par les assureurs
Logotype homologué par les assureurs
Macadam
Marque de fabrique agréée par les assureurs
Profession des assurances
Vin bourru
Vin nouveau encore en fermentation

Traduction de «assureurs ont encore » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
logo agréé par les assureurs | logotype homologué par les assureurs | marque de fabrique agréée par les assureurs

Underwriters-logo | Underwriters-logotype


disque non encore découpé en microplaquettes

nog niet tot chips versneden wafels


macadam | vin bourru | vin nouveau encore en fermentation

jonge nog gistende wijn | nieuwe wijn


profession des assurances [ agent d'assurance | assureur | courtier d'assurance ]

verzekeringsberoep [ verzekeraar | verzekeringsagent | verzekeringsmakelaar ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ceci signifie, ni plus ni moins, que le projet régularise, avec effet rétroactif, les augmentations de primes et que les assureurs ont encore, pendant six mois au moins, tout le loisir de procéder à des augmentations et de résilier des contrats.

Dit betekent niet meer en niet minder dat het ontwerp met terugwerkende kracht de premieverhogingen regulariseert en de verzekeraars minstens nog een half jaar de volledige vrijheid heeft om verhogingen door te voeren en contracten op te zeggen.


En effet, le texte prévoit que les assureurs ont encore jusqu'au 1 juillet 2009 pour augmenter leurs primes comme bon leur semble. L'indice médical sur lequel doivent se baser ces augmentations, comme prévu dans la loi Verwilghen, n'étant d'application qu'à partir de cette date.

De tekst bepaalt immers dat de verzekeraars nog tot 1 juli 2009 tijd hebben om hun premies te verhogen naar believen omdat de medische index waarop die verhogingen zich moeten baseren, zoals in de Wet Verwilghen bepaald wordt, pas vanaf die datum van toepassing wordt.


Ceci signifie, ni plus ni moins, que le projet régularise, avec effet rétroactif, les augmentations de primes et que les assureurs ont encore, pendant six mois au moins, tout le loisir de procéder à des augmentations et de résilier des contrats.

Dit betekent niet meer en niet minder dat het ontwerp met terugwerkende kracht de premieverhogingen regulariseert en de verzekeraars minstens nog een half jaar de volledige vrijheid heeft om verhogingen door te voeren en contracten op te zeggen.


Considérant qu'aux Pays-Bas, les assureurs vie ont adapté leurs polices en 2005, suite à la publication d'un rapport du Verbond der Verzekeraars, en vue de les rendre accessibles aux patients VIH et que, dans ce pays, ces derniers concluent effectivement des contrats d'assurance vie, alors que, jusqu'à présent, cela n'est pas encore possible en Belgique malgré les promesses que les assureurs avaient déjà faites précédemment;

Immers, in Nederland hebben de levensverzekeraars in 2005 naar aanleiding van een rapport van het Verbond der Verzekeraars hun polissen aangepast en toegankelijk gemaakt voor HIV-patiënten en HIV-patiënten er ook daadwerkelijk levensverzekeringscontracten afsluiten, daar waar dit in België tot op heden, ondanks eerdere beloften vanwege de verzekeraars, nog steeds niet mogelijk is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— des assureurs-vie, même ceux n'étant pas affiliés à Assuralia (grosso modo 5 % des assureurs-vie) afin qu'ils effectuent des recherches dans les contrats d'assurance sur la vie dont les prestations sont exigibles depuis moins de quatre années et qui n'ont, dès lors, pas encore été transférés à la Caisse des dépôts et Consignations.

de levensverzekeraars, ook als zij niet bij Assuralia zijn aangesloten (grosso modo 5 % van de levensverzekeraars), opdat zij opzoekingswerk doen voor de levensverzekeringscontracten waarvan de uitkeringen opeisbaar zijn sinds minder dan vier jaar en die bijgevolg nog niet zijn overgedragen aan de Deposito- en Consignatiekas.


Plus important encore, les entreprises ont parfois du mal à trouver un assureur dans leur État membre d’établissement ou dans l’État membre où le service est fourni, en cas de prestation transfrontière, notamment dans les secteurs de la construction et du tourisme.

Wat zelfs nog belangrijker is, het kan moeilijk zijn verzekeraars te vinden in de lidstaat van vestiging of in de lidstaat waar de dienst wordt verleend voor grensoverschrijdende dienstenactiviteiten, met name in de sectoren van de bouw en het toerisme.


La réserve selon laquelle toute somme réglée en vertu de la convention doit servir à réduire le montant que le transporteur et/ou son assureur sera/seront encore tenu(s) de verser en vertu de l'article 4 bis de la convention, même si cette somme n'a pas été payée par l'assureur couvrant les risques de guerre ou l'assureur ne couvrant pas les risques de guerre, ni réclamée à l'un d'eux.

De bepaling dat uit hoofde van dit verdrag betaalde bedragen moeten worden aangewend om de resterende aansprakelijkheid van de vervoerder en/of zijn verzekeraar uit hoofde van artikel 4 bis van het verdrag te verminderen, ook als deze bedragen niet zijn betaald of gevorderd door de respectieve verzekeraars van oorlogsmolestrisico's en andere dan oorlogsmolestrisico's.


La réserve selon laquelle toute somme réglée en vertu de la convention doit servir à réduire le montant que le transporteur et/ou son assureur sera/seront encore tenu(s) de verser en vertu de l'article 4 bis de la convention, même si cette somme n'a pas été payée par l'assureur couvrant les risques de guerre ou l'assureur ne couvrant pas les risques de guerre, ni réclamée à l'un d'eux.

De bepaling dat uit hoofde van dit verdrag betaalde bedragen moeten worden aangewend om de resterende aansprakelijkheid van de vervoerder en/of zijn verzekeraar uit hoofde van artikel 4 bis van het verdrag te verminderen, ook als deze bedragen niet zijn betaald of gevorderd door de respectieve verzekeraars van oorlogsmolestrisico's en andere dan oorlogsmolestrisico's.


a) L'assureur qui envisage de déroger aux dispositions de la présente annexe et d'octroyer des conditions de couverture plus favorables dans le cadre d'une opération isolée ou d'une série d'opérations, dans un ou plusieurs secteurs, à un ou plusieurs pays ou encore au niveau de son dispositif général, est tenu de faire part de son intention aux autres assureurs et à la Commission au moins sept jours ouvrables avant la prise d'effet de sa décision, en précisant les motifs de la dérogation envisagée - par exemple la nécessité de s'align ...[+++]

a) Een verzekeraar die voornemens is van de bepalingen van deze bijlage af te wijken door gunstigere dekkingsvoorwaarden toe te staan voor een bepaalde transactie of reeks transacties, voor een bepaalde sector of bepaalde sectoren, voor een bepaald land of bepaalde landen, of voor zijn gehele systeem, stelt ten minste zeven werkdagen voordat zijn besluit van kracht wordt, de andere verzekeraars en de Commissie daarvan in kennis, onder opgave van de redenen van de voorgenomen afwijking, bijvoorbeeld de noodzaak om internationale concurrentie het hoofd te bieden, en de in verband daarmee aan te rekenen premie.


a) L'assureur qui décide de déroger aux dispositions de la présente annexe et d'octroyer des conditions de couverture moins favorables dans le cadre d'une opération isolée ou d'une série d'opérations, dans un ou plusieurs secteurs ou à un ou plusieurs pays ou encore au niveau de son dispositif général, est tenu d'en faire part aux autres assureurs et à la Commission, au plus tard au 31 janvier, pour l'année civile précédente.

a) Een verzekeraar die besluit van de bepalingen van deze bijlage af te wijken door minder gunstige dekkingsvoorwaarden te verlenen voor een bepaalde transactie of reeks transacties, voor een bepaalde sector of bepaalde sectoren, voor een bepaald land of bepaalde landen, of voor zijn gehele systeem, stelt uiterlijk op 31 januari de andere verzekeraars en de Commissie daarvan in kennis met betrekking tot het voorafgaande kalenderjaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assureurs ont encore ->

Date index: 2021-06-27
w